《石灰吟》是(shi)明(ming)代政治家(jia)、文學家(jia)于謙創(chuang)作的一(yi)首七言(yan)絕句(ju)。此詩(shi)托物言(yan)志,采用象(xiang)征(zheng)手法(fa),字面上是(shi)詠石灰,實(shi)際借物喻人,托物寄懷(huai),表(biao)現了詩(shi)人高潔的理想。全詩(shi)筆法(fa)凝(ning)煉,一(yi)氣呵成,語言(yan)質樸(pu)自然,不事雕琢,感染力很強(qiang);尤其是(shi)作者那積(ji)極進取的人生態度和(he)大(da)無畏的凜然正氣更給人以啟迪和(he)激勵。
石灰吟1
千(qian)錘萬鑿出深山2,烈火焚(fen)燒若等閑3。
粉(fen)骨碎身渾不怕4,要留清白在人間5。
石灰吟
千錘萬(wan)擊出深(shen)山,烈火焚燒(shao)若等閑。
粉骨碎(sui)身全不(bu)怕,要留清(qing)白在人間。
1.石灰吟(yin):贊頌石灰。吟(yin):吟(yin)頌,指古代(dai)(dai)詩歌體裁(cai)的一種名(ming)稱(古代(dai)(dai)詩歌的一種形式)。
2.千(qian)(qian)錘(chui)萬鑿:也作“千(qian)(qian)錘(chui)萬擊(ji)(ji)(ji)”或“千(qian)(qian)鎚萬擊(ji)(ji)(ji)”;指(zhi)無數次的(de)錘(chui)擊(ji)(ji)(ji)開(kai)鑿,形容開(kai)采石灰非常(chang)艱(jian)難(nan)。千(qian)(qian)、萬:虛詞,形容很多。錘(chui):錘(chui)打。鑿:開(kai)鑿。
3.若(ruo)等閑(xian):好(hao)像很平常的(de)事情。若(ruo):好(hao)像、好(hao)似;等閑(xian):平常,輕(qing)松(song)。
4.粉骨碎(sui)身(shen)(shen):也(ye)作“粉身(shen)(shen)碎(sui)骨”;渾(hun):亦(yi)作“全(quan)”;怕:也(ye)作“惜”。
5.清白(bai):指石(shi)灰潔白(bai)的(de)本色(se),又比喻高尚的(de)節(jie)操(cao)。人間:人世(shi)間。
石(shi)灰(hui)石(shi)只有經過千萬(wan)次錘打才(cai)能從深山里(li)開采出來,它(ta)把熊熊烈火(huo)的焚燒當作很平常的一件事。
即(ji)使粉身碎骨也(ye)毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
于謙從(cong)小學習刻苦(ku),志(zhi)向(xiang)遠大。相傳(chuan)有一(yi)(yi)天(tian),他信步走到一(yi)(yi)座石(shi)(shi)灰窯(yao)前,觀(guan)看師傅(fu)們煅(duan)燒(shao)石(shi)(shi)灰。只見一(yi)(yi)堆堆青(qing)黑色的山(shan)石(shi)(shi),經過(guo)熊熊的烈火焚燒(shao)之后(hou)(hou),都變成了白(bai)色的石(shi)(shi)灰。他深有感觸,略加(jia)思索之后(hou)(hou)便寫下了此(ci)詩(shi)。據(ju)說此(ci)時的于謙才十二歲,他寫下這首詩(shi)不只是石(shi)(shi)灰形(xing)象的寫照,更是他日(ri)后(hou)(hou)的人生追求。
于(yu)謙(1398~1457),明(ming)代大臣。字(zi)廷益,錢塘(今浙江(jiang)杭州)人。永樂十九年(nian)(1421年(nian))進士。初任御史,歷官兵部尚(shang)書。正統十四年(nian)(1449年(nian)),明(ming)英宗(zong)為瓦剌(la)俘(fu)去(qu),于(yu)謙擁(yong)立(li)明(ming)景帝,擊退(tui)瓦剌(la)的侵擾(rao),捍衛(wei)了北京(jing),功炳(bing)史冊。后徐有貞(zhen)、石亨等迎明(ming)英宗(zong)復位,將他殺害。明(ming)孝(xiao)宗(zong)追謚肅愍,明(ming)神宗(zong)改謚忠肅。其(qi)詩多以憂(you)國愛(ai)民和表達堅(jian)貞(zhen)節操的內容為主。有《于(yu)忠肅公(gong)集(ji)》。
此詩借吟石(shi)灰的鍛煉過程,表現了作者不避(bi)千難萬險,勇于自我犧(xi)牲(sheng),以(yi)保(bao)持忠誠清(qing)白品(pin)格的可貴精神。
首句(ju)(ju)(ju)“千錘萬鑿出深(shen)山(shan)”是(shi)形容開采石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi)很不(bu)(bu)容易。次(ci)句(ju)(ju)(ju)“烈(lie)火(huo)焚燒若(ruo)(ruo)等(deng)閑”。“烈(lie)火(huo)焚燒”,當然是(shi)指燒煉石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi)。加“若(ruo)(ruo)等(deng)閑”三字(zi),又使(shi)人(ren)感到(dao)不(bu)(bu)僅是(shi)在寫(xie)燒煉石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi),它似(si)乎(hu)還象(xiang)征著志(zhi)(zhi)士仁(ren)人(ren)無論(lun)面臨著怎樣嚴(yan)峻的考驗,都從容不(bu)(bu)迫,視若(ruo)(ruo)等(deng)閑。第(di)三句(ju)(ju)(ju)“粉(fen)骨碎(sui)身渾不(bu)(bu)怕”。“粉(fen)骨碎(sui)身”極形象(xiang)地(di)寫(xie)出將石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi)燒成石(shi)(shi)灰(hui)(hui)粉(fen),而“渾不(bu)(bu)怕”三字(zi)又使(shi)我們聯想到(dao)其中(zhong)可(ke)能(neng)寓有不(bu)(bu)怕犧(xi)牲的精(jing)神。至于(yu)(yu)最后(hou)一句(ju)(ju)(ju)“要(yao)留清(qing)白在人(ren)間”,更是(shi)作者在直(zhi)抒情懷,立志(zhi)(zhi)要(yao)做純(chun)潔(jie)清(qing)白的人(ren)。作者于(yu)(yu)謙為官廉潔(jie)正直(zhi),曾平(ping)反冤獄,救災賑荒,深(shen)受(shou)百姓愛(ai)戴(dai)。明英宗(zong)時,瓦(wa)剌(la)入侵,英宗(zong)被俘。于(yu)(yu)謙議立景帝(di),親自(zi)率兵固守北京(jing),擊退(tui)瓦(wa)剌(la),使(shi)人(ren)民免遭蒙(meng)古(gu)貴(gui)族再次(ci)野蠻(man)統(tong)治。但英宗(zong)復辟(pi)后(hou)卻以(yi)“謀逆罪”誣殺了(le)這位民族英雄。這首《石(shi)(shi)灰(hui)(hui)吟》可(ke)以(yi)說是(shi)于(yu)(yu)謙生平(ping)和人(ren)格的真實寫(xie)照。
此詩通(tong)篇用象(xiang)征手法,以(yi)物(wu)(wu)比人(ren),把物(wu)(wu)的性格和人(ren)的性格熔鑄成一體。言在物(wu)(wu),而(er)意在人(ren),不言人(ren)而(er)人(ren)在其中,似呼之即出。風格豪邁,氣勢(shi)坦蕩、鏗鏘有力。
現代(dai)古(gu)典文(wen)學家、詩(shi)人(ren)霍松(song)林《歷代(dai)好詩(shi)詮評(ping)》:“《石灰吟》與(yu)《詠煤炭(tan)》都(dou)以物喻人(ren),就作者的寫作動機說,是以他所(suo)歌頌的煤炭(tan)、石灰自喻、自勉,而且他都(dou)做到(dao)了;但就作品(pin)本(ben)身說,則有普(pu)遍意義和永恒(heng)意義,任何讀者都(dou)可(ke)從中(zhong)獲(huo)得(de)教(jiao)益、吸取力(li)量(liang)。”