《夢江南·千(qian)萬(wan)恨(hen)》是唐(tang)代文學家溫(wen)庭筠的(de)(de)詞(ci)作。此詞(ci)通過描寫思婦在孤(gu)單的(de)(de)月光下獨自思念(nian)的(de)(de)情(qing)景,表現了其內心(xin)的(de)(de)悲戚和哀傷。通篇(pian)寫恨(hen),實際(ji)是以恨(hen)之(zhi)切(qie),襯愛之(zhi)深(shen),思之(zhi)極。前二句純用白描,并運用民歌的(de)(de)頂真格式,詞(ci)句明快(kuai)流暢;后三(san)句觸物(wu)生(sheng)情(qing),借物(wu)抒懷,以無情(qing)襯有情(qing),詞(ci)句流利(li)宛轉。全(quan)詞(ci)以意境(jing)取勝,首尾一貫(guan),率直而深(shen)婉,余味(wei)無窮。
夢江南⑴
千萬(wan)恨⑵,恨極(ji)在天涯⑶。山月不知心里事,水風空(kong)落眼前花,搖(yao)曳碧云(yun)斜⑷。
⑴夢江南(nan):本(ben)唐(tang)教坊曲名(ming),后用作詞牌名(ming)。原名(ming)“望江南(nan)”,又名(ming)“憶(yi)江南(nan)”等。
⑵恨:離恨。
⑶天涯:天邊。指思念(nian)的人在遙遠(yuan)的地方(fang)。
⑷搖曳:猶言(yan)搖蕩、動蕩。碧云:青云。
恨(hen)意千萬如絲如縷,飄散(san)到(dao)了遙遠的天邊(bian)。山間的明(ming)月(yue)不知(zhi)道我的心(xin)事(shi)。綠水(shui)清風中,鮮(xian)花獨自搖落。花兒(er)零落中,明(ming)月(yue)不知(zhi)不覺地早已經斜入碧云外。
溫庭筠有兩(liang)首《夢(meng)江南》小令(ling),《草(cao)堂詩余別集》在此調(diao)下有題(ti)“閨(gui)怨”。可見此詞是(shi)為(wei)閨(gui)中(zhong)女子代言之作,其具(ju)體(ti)創(chuang)作時間未(wei)得確證。
溫(wen)(wen)庭(ting)筠(yun),唐代(dai)詩人(ren)、詞(ci)(ci)人(ren)。本名(ming)岐(qi),字飛卿,太(tai)原(yuan)祁(今山西祁縣東南(nan))人(ren)。富有天才(cai),文思敏捷,每入(ru)試,押官韻,八叉(cha)手而成八韻,故有“溫(wen)(wen)八叉(cha)”“溫(wen)(wen)八吟”之稱(cheng)。然恃才(cai)不(bu)(bu)羈,又好(hao)譏刺權(quan)貴,多(duo)犯忌(ji)諱,取(qu)憎于時,故屢(lv)舉進(jin)士不(bu)(bu)第,長被貶(bian)抑,終生不(bu)(bu)得志。官終國子助教。精通音律,詩詞(ci)(ci)兼(jian)工。詩與李(li)商隱齊(qi)名(ming),時稱(cheng)“溫(wen)(wen)李(li)”。其(qi)詩辭藻華麗,秾艷精致。其(qi)詞(ci)(ci)藝(yi)術(shu)成就在晚唐諸詞(ci)(ci)人(ren)之上(shang),為“花間派”首要(yao)詞(ci)(ci)人(ren),對詞(ci)(ci)的發展影響(xiang)較大。在詞(ci)(ci)史(shi)上(shang),與韋莊并稱(cheng)“溫(wen)(wen)韋”。現存詩三(san)百(bai)多(duo)首,詞(ci)(ci)七十余首。后人(ren)輯(ji)有《溫(wen)(wen)飛卿集》等(deng)。
這(zhe)首(shou)詞刻畫了一個滿懷深情(qing)盼望(wang)丈夫歸來(lai)的(de)思婦(fu)形象,充分揭(jie)示(shi)了她希望(wang)落空之后的(de)失望(wang)和痛苦心情(qing),表現了詩(shi)(shi)人(ren)對不幸婦(fu)女的(de)同情(qing)。同時也寄寓著詩(shi)(shi)人(ren)遭受統(tong)治階級排擠,不受重用(yong)的(de)悲涼心情(qing),也是感慨懷才不遇的(de)作品。
“千(qian)(qian)萬(wan)(wan)恨(hen),恨(hen)極(ji)在(zai)天(tian)涯(ya)。”首句直出(chu)“恨(hen)”字(zi),“千(qian)(qian)萬(wan)(wan)”直貫(guan)下句“極(ji)”字(zi),并點出(chu)原因在(zai)于所恨(hen)之(zhi)人遠“在(zai)天(tian)涯(ya)”,滿腔怨(yuan)恨(hen)噴薄而(er)出(chu)。說(shuo)“恨(hen)”而(er)有(you)“千(qian)(qian)萬(wan)(wan)”,足見恨(hen)之(zhi)多與(yu)無窮(qiong),而(er)且顯得(de)反復、零亂(luan),大有(you)不勝枚舉之(zhi)概。雖有(you)千(qian)(qian)頭萬(wan)(wan)緒之(zhi)恨(hen),但恨(hen)到極(ji)點的(de)事只有(you)一樁,即遠在(zai)天(tian)涯(ya)的(de)那(nei)個人久不歸來(lai)。這是對全詞(ci)的(de)主旨作(zuo)正面描寫。
“山月不(bu)知心(xin)里(li)事(shi),水風(feng)空(kong)落(luo)眼前花。”三、四兩句,初讀起來很(hen)是(shi)平淡,仔細玩味卻覺得是(shi)妙手天(tian)成。這(zhe)兩句是(shi)從(cong)側面闡述其“恨(hen)”之深。女主人既有千萬恨(hen),其“心(xin)里(li)”有“事(shi)”是(shi)理(li)所當然的(de)(de)了,更使她難過的(de)(de)卻在于(yu)“有恨(hen)無人知”。“恨(hen)”是(shi)一種無形的(de)(de)心(xin)理(li)情緒,是(shi)難以(yi)把握和(he)捉摸的(de)(de),而(er)詞人卻善于(yu)借景將它(ta)烘托出來:像風(feng)掠(lve)過水面時蕩(dang)起的(de)(de)陣陣漣漪,像花兒隨風(feng)落(luo)去時的(de)(de)繽紛繚亂,像悠(you)悠(you)白云在天(tian)空(kong)搖曳時的(de)(de)飄忽迷離(li),這(zhe)樣(yang)一來,抽象(xiang)的(de)(de)“恨(hen)”就變得形象(xiang)、可感了,使人們能夠清(qing)晰(xi)地體驗(yan)到它(ta)的(de)(de)紛亂、動蕩(dang)的(de)(de)狀態,也增強了詞的(de)(de)審美價值。
“搖曳碧(bi)(bi)云斜(xie)。”夜(ye)(ye)對山月,晝(zhou)惜(xi)落花(hua),在晝(zhou)夜(ye)(ye)交替的(de)黃昏,搖曳是程度不(bu)(bu)怎么明顯的(de)動蕩,是輕輕移(yi)斜(xie)了(le)角度的(de)晃動。此句看似單純寫(xie)景,卻狀出(chu)了(le)凝望暮色與碧(bi)(bi)云的(de)女主人的(de)百(bai)無聊賴之(zhi)態(tai),說明一天的(de)光陰又在不(bu)(bu)知(zhi)不(bu)(bu)覺中消逝了(le),不(bu)(bu)著“恨”字而(er)“恨極”之(zhi)意已(yi)和盤托(tuo)出(chu)。
沈際飛:“(山月二(er)句)慘境(jing)何可言!”(《草堂詩余別集》卷二(er))
陳廷焯:“低徊深婉,情韻無窮。”(《云(yun)韶集》卷二十四)“低回宛轉。”(《詞則(ze)·別調集》卷一)
李冰若:“‘搖曳’一句,情景交融。”(《栩莊漫(man)記》)
唐(tang)圭璋:“此(ci)首敘飄泊(bo)之苦,開口即(ji)說出作意。‘山月’以(yi)下三(san)句(ju),即(ji)從‘天(tian)涯(ya)’兩字(zi)上,寫出天(tian)涯(ya)景色,在(zai)在(zai)堪(kan)恨,在(zai)在(zai)堪(kan)傷。而(er)遠韻悠然,令人(ren)諷誦(song)不厭。”(《唐(tang)宋詞簡釋》)