《八六子(zi)·洞(dong)房深(shen)》是唐代詩人杜(du)牧的(de)詞作。全詞雙片九十字,通過(guo)描寫宮(gong)中的(de)環(huan)境(jing),宮(gong)女(nv)從(cong)盼望到失望的(de)心理過(guo)程,表現了宮(gong)女(nv)的(de)孤獨和寂寞(mo)。
八六子⑴
洞房⑵深,畫屏燈照,山色凝(ning)翠沉沉⑶。聽夜雨(yu)冷滴(di)芭蕉,驚斷(duan)紅窗好夢(meng)⑷,龍(long)煙⑸細飄繡衾。辭恩久歸長信(xin)⑹,鳳帳蕭疏,椒殿閑扇⑺。
輦(nian)路⑻苔侵。繡簾垂,遲遲漏傳丹(dan)禁⑼,舜華⑽偷(tou)悴,翠鬟羞整⑾,愁坐望(wang)處,金輿(yu)⑿漸(jian)遠,何(he)時彩仗⒀重臨(lin)?正消魂⒁,梧桐又移翠陰。
⑴此為現存文人詞中(zhong)最早的長調,寫宮(gong)女的怨情。
⑵洞房(fang):深邃的內(nei)室。
⑶畫(hua)屏(ping)二句:形(xing)容室內屏(ping)風上所畫(hua)山色。凝(ning)翠,凝(ning)聚著綠色。沉沉,茂盛(sheng)、濃(nong)重貌。
⑷驚斷句(ju):謂雨打芭蕉,驚醒宮中女子(zi)的好(hao)夢。
⑸龍煙(yan):龍腦(nao)香(xiang)燃燒(shao)時散發的煙(yan)氣。龍腦(nao),又稱瑞腦(nao)、冰(bing)片,系從龍腦(nao)香(xiang)樹干中提取膏汁制(zhi)成。
⑹辭恩句:謂失寵。長(chang)信(xin),漢宮名。
⑺椒殿(dian)句:謂宮門常閉。椒殿(dian),后(hou)妃居住的宮殿(dian),以(yi)椒和泥涂壁,取溫香多子(zi)之義扁,關(guan)閉。
⑻輦路:帝王車駕經行的道路,因久不(bu)臨幸,故生青(qing)苔(tai)。
⑼遲遲句:謂更漏(lou)聲緩慢地傳入宮(gong)禁(jin)(jin),形容夜(ye)長難耐。漏(lou),古(gu)代(dai)以銅壺(hu)滴漏(lou)計時,多稱玉漏(lou)。丹禁(jin)(jin):古(gu)代(dai)宮(gong)禁(jin)(jin)涂以紅(hong)色,故稱。
⑽舜華:即木(mu)槿,夏秋開花,朝開暮斂,古人多形容青春易逝(shi)。一作舜華。
⑾翠鬟羞整:謂(wei)羞于梳妝。翠梁,指黑發。哭,環形(xing)發式。
⑿金輿:帝王的車駕。
⒀彩(cai)仗:帝(di)王的(de)儀仗。
⒁消魂:又作銷魂。形容極(ji)度(du)的(de)悲傷,愁(chou)苦。
在(zai)后(hou)妃(fei)居住的(de)(de)(de)(de)幽深的(de)(de)(de)(de)房(fang)里(li)(li);燈光照著繪(hui)有圖(tu)畫的(de)(de)(de)(de)屏(ping)風,屏(ping)風上的(de)(de)(de)(de)山色一片濃綠,顯(xian)得格(ge)外古雅莊重。聽見(jian)(jian)冰冷(leng)的(de)(de)(de)(de)夜雨敲打芭蕉聲(sheng),驚(jing)斷了房(fang)里(li)(li)她(ta)的(de)(de)(de)(de)好夢;醒來(lai)看(kan)見(jian)(jian)攀龍香爐的(de)(de)(de)(de)香煙(yan),在(zai)繡花緞被上空飄升。失去了皇帝的(de)(de)(de)(de)恩(en)寵(chong)啊(a),她(ta)已(yi)久住長信宮(gong)中,帷(wei)帳里(li)(li)蕭條(tiao)凄冷(leng);原來(lai)的(de)(de)(de)(de)椒殿(dian)閑置(zhi)無用,門兒關鎖冷(leng)冷(leng)清(qing)清(qing)。
皇帝(di)車駕來的(de)(de)路上,長滿了苔蘚一(yi)層。繡(xiu)簾默默地低垂(chui),過很長時(shi)間才聽見,一(yi)聲(sheng)更漏傳進宮(gong)中。她(ta)的(de)(de)容顏木槿花似的(de)(de),憔(qiao)悴在(zai)不知(zhi)不覺之中。她(ta)羞于梳理烏黑(hei)的(de)(de)發髻,獨坐呆望(wang)滿面愁情;傷感(gan)的(de)(de)目光注視之處,皇帝(di)乘(cheng)坐的(de)(de)車漸漸失去(qu)行蹤(zong)。不知(zhi)何時(shi)才能盼到(dao),皇帝(di)儀仗重臨(lin)再降恩(en)寵?啊,她(ta)正(zheng)在(zai)悲苦地心(xin)馳神往(wang),翠綠的(de)(de)梧桐又(you)移動(dong)了陰(yin)影(ying)。
杜牧的(de)這(zhe)首八六子是一首宮怨詞,詞的(de)上片著力刻畫環境(jing)的(de)孤寂、冷(leng)清(qing),下片情與景交錯而(er)行,寫出棄妃心(xin)中的(de)希望、惆(chou)帳、寂寞與無奈,整首詞鋪敘(xu)委婉,時(shi)(shi)而(er)抒情,時(shi)(shi)而(er)布景,井然有(you)致。
“洞(dong)房深,畫屏燈(deng)照(zhao),山色凝(ning)翠沉沉。”起拍三(san)句,寫居(ju)室(shi)所(suo)在(zai)庭院(yuan)深深,室(shi)內陳設華(hua)麗、氣氛凄清。“燈(deng)照(zhao)”,點(dian)明此處所(suo)寫為夜間景況;畫屏,指屏風,在(zai)燈(deng)光映(ying)照(zhao)之下,上面所(suo)畫山水色調顯得凝(ning)重沉著。“深”、“凝(ning)”、“沉沉”四(si)字,渲染了(le)夜中女主(zhu)人(ren)公居(ju)室(shi)氛圍的典雅凝(ning)重的特征。
“聽夜雨冷滴芭(ba)(ba)蕉(jiao),驚斷(duan)紅窗(chuang)好(hao)夢,龍(long)煙(yan)(yan)(yan)細飄繡衾。”三(san)句,寫出(chu)客觀環(huan)境的(de)(de)幽靜清涼。“冷滴”一(yi)語,寫出(chu)女(nv)(nv)主人(ren)(ren)公(gong)(gong)的(de)(de)神經極其敏感,若(ruo)為(wei)無(wu)牽無(wu)掛之(zhi)(zhi)人(ren)(ren),縱使雨打(da)芭(ba)(ba)蕉(jiao),也(ye)不(bu)(bu)至(zhi)于(yu)轉眼便被驚醒;“紅窗(chuang)”之(zhi)(zhi)“紅”字,色彩明亮,同前所(suo)(suo)(suo)寫“深”、“凝”、“沉(chen)”等(deng)字形成對照(zhao),象征凝重的(de)(de)壓抑的(de)(de)氛圍中主人(ren)(ren)公(gong)(gong)孤獨的(de)(de)心(xin)(xin)(xin)理只有(you)在“紅窗(chuang)好(hao)夢”中才有(you)片時解脫;被相思之(zhi)(zhi)苦所(suo)(suo)(suo)纏繞(rao)的(de)(de)女(nv)(nv)主人(ren)(ren)公(gong)(gong)剛(gang)剛(gang)幸得入眠,可作(zuo)好(hao)合之(zhi)(zhi)夢,不(bu)(bu)料(liao)竟(jing)被雨打(da)芭(ba)(ba)蕉(jiao)驚斷(duan),此種心(xin)(xin)(xin)境可想而知。而夢醒之(zhi)(zhi)后,但見(jian)那龍(long)形香爐中冒(mao)出(chu)的(de)(de)煙(yan)(yan)(yan)霧(wu)彌(mi)漫室內、沾滿(man)錦被,無(wu)限哀思有(you)如(ru)裊裊薰(xun)煙(yan)(yan)(yan)不(bu)(bu)斷(duan)上升消(xiao)散,愈見(jian)其凄清之(zhi)(zhi)意。“龍(long)煙(yan)(yan)(yan)”是指攀龍(long)香爐內所(suo)(suo)(suo)燃(ran)香料(liao)之(zhi)(zhi)煙(yan)(yan)(yan),飄渺而至(zhi),籠罩繡衾,若(ruo)有(you)若(ruo)無(wu),虛(xu)(xu)虛(xu)(xu)實(shi)實(shi)。這高貴典(dian)雅的(de)(de)環(huan)境襯(chen)托(tuo)出(chu)女(nv)(nv)主人(ren)(ren)公(gong)(gong)的(de)(de)身份,也(ye)襯(chen)托(tuo)出(chu)其心(xin)(xin)(xin)境。
“辭恩久(jiu)歸長信,鳳帳(zhang)蕭(xiao)疏,椒(jiao)殿閑(xian)扇。”點(dian)明女主人公身(shen)份是已失(shi)寵(chong)(chong)之宮(gong)(gong)(gong)妃(fei)。“長信宮(gong)(gong)(gong)”多為失(shi)寵(chong)(chong)后妃(fei)居處代稱,屢屢出(chu)現于唐人詩中(zhong)(zhong)。詞中(zhong)(zhong)的“久(jiu)歸”,點(dian)明自己失(shi)寵(chong)(chong)日久(jiu),因而“鳳帳(zhang)”形同虛(xu)設、宮(gong)(gong)(gong)門常關閉不開。“椒(jiao)殿閑(xian)扇”是說她至(zhi)長信宮(gong)(gong)(gong)后,原來居處已被鎖起閑(xian)置。
“輦路(lu)苔侵。”過片(pian)一句,青苔長(chang)滿了皇帝車駕的必行之(zhi)路(lu),說明(ming)皇帝久已不行幸,與上(shang)片(pian)之(zhi)”辭恩久歸長(chang)信”相呼應,以(yi)形象的畫面(mian)揭示宮妃的冷落處境。
“繡簾垂(chui),遲(chi)遲(chi)漏(lou)(lou)傳丹(dan)禁(jin)。”一句,無疑是(shi)(shi)渲染之筆,與上片(pian)之“聽夜雨冷滴(di)芭(ba)蕉”遙相呼應;“漏(lou)(lou)”是(shi)(shi)宮中(zhong)計時(shi)器具,銅(tong)壺滴(di)漏(lou)(lou);“丹(dan)禁(jin)”指宮中(zhong),因孤(gu)獨(du)難眠,便覺(jue)得那宮中(zhong)傳來滴(di)潺(chan)之計時(shi)聲間隔很長,實(shi)際(ji)上是(shi)(shi)反映孤(gu)獨(du)的主人(ren)公難挨長夜之永。
“葬華(hua)(hua)偷悴,翠鬟羞整,愁坐望處,金(jin)輿漸(jian)遠(yuan),何(he)時彩(cai)仗(zhang)重(zhong)臨?”就(jiu)進一步(bu)揭示了女(nv)主人(ren)公這(zhe)一心(xin)態。“葬華(hua)(hua)”,本(ben)指木槿(jin)(jin)花,這(zhe)里以(yi)“葬華(hua)(hua)”喻指女(nv)主人(ren)公雖容貌(mao)姣美,但如木槿(jin)(jin)花一樣,轉瞬即逝,悄然而落。青春年華(hua)(hua)一旦流逝,便(bian)色(se)衰愛(ai)弛,更無(wu)受寵之日了,所以(yi)也就(jiu)無(wu)心(xin)梳理打扮,只是愁悶(men)呆坐,眼睜睜看著“金(jin)輿漸(jian)遠(yuan)”;“何(he)時彩(cai)仗(zhang)重(zhong)臨?”似乎于無(wu)望中還留有余地,卻更顯低沉哀怨。
“正消魂,梧桐又(you)移翠(cui)陰”一句結語(yu),雖(sui)未點明(ming)這種企望(wang)又(you)要落空,但時光不待,桐陰轉移,女主(zhu)人公仍陷在(zai)心馳(chi)神往的一廂情愿悲苦之(zhi)中。
全詞所寫雖不(bu)過是(shi)描繪(hui)宮妃失寵望幸的(de)情態(tai),但其借助環(huan)境渲染(ran)烘托表述人(ren)物心(xin)態(tai)的(de)手法卻很有(you)獨(du)特之(zhi)處。其形(xing)象細(xi)膩的(de)描繪(hui)筆觸顯示了作者狀(zhuang)物摹情的(de)藝術功力,通篇讀來婉轉纏綿(mian),曲折幽深。
洪邁《容齋四(si)筆》卷十(shi)三:秦少(shao)游《八六子》詞云:“片片飛花(hua)弄晚,瀠漾殘(can)雨(yu)籠晴。正(zheng)(zheng)銷(xiao)凝,黃(huang)鸝又啼數聲。”語句清(qing)峭,為(wei)名流推激。予(yu)家舊有建(jian)本《蘭畹曲(qu)集》,載杜牧之一詞,但(dan)記其末句云:“正(zheng)(zheng)銷(xiao)魂(hun),梧(wu)桐又移翠陰。”秦公(gong)蓋效(xiao)之,似差不及(ji)也。
陳霆《渚山堂詞話》卷一:少游《八六(liu)子》尾(wei)闋云(yun):“正(zheng)銷(xiao)凝,黃鸝又啼(ti)數聲(sheng)。”唐杜牧之一詞,其末云(yun):“正(zheng)銷(xiao)魂,梧桐又移(yi)翠陰。”秦詞全(quan)用杜格(ge)。然(ran)秦首句云(yun):“倚危亭(ting)、恨如芳草,萋萋劃盡還(huan)生。”二語妙甚(shen),故非杜可及也。
萬樹《詞(ci)律》卷十三:此詞(ci)字(zi)(zi)數,雖較多于(yu)秦觀(guan)詞(ci),亦有(you)訛處。前(qian)(qian)(qian)段當于(yu)“繡衾”分住。“鳳帳”至“苔侵”十二字(zi)(zi),自應與(yu)前(qian)(qian)(qian)詞(ci)“夜(ye)月”十二字(zi)(zi)相合(he)。該在“殿”字(zi)(zi)分句(ju),蓋此處是六(liu)字(zi)(zi)兩句(ju),況(kuang)“扃”字(zi)(zi)不(bu)是閉口韻,非葉也(ye)。至“侵”字(zi)(zi)方是葉耳,以下俱與(yu)前(qian)(qian)(qian)合(he)矣。總之,此兩篇,恐俱有(you)誤。觀(guan)后所(suo)載諸作(zuo)可知。
王奕清等《詞(ci)(ci)譜》卷二十(shi)二:此詞(ci)(ci)見《尊前集》。分(fen)段處“扃”字非本韻,似宜(yi)于“輦路苔侵”分(fen)段為(wei)允。若依宋人詞(ci)(ci)體,則當于“繡(xiu)衾”句分(fen),但(dan)不便據(ju)宋詞(ci)(ci)以(yi)分(fen)唐詞(ci)(ci),且前后長短太不均。
焦循《雕(diao)菰樓詞(ci)話》:余嘗(chang)取唐詞(ci),盡擇(ze)其(qi)韻考(kao)之(zhi),為《唐詞(ci)韻考(kao)》,以未(wei)暇成就。然如杜牧之(zhi)《八六子》,上下皆(jie)有韻,上以深、沉、衾、信(xin)、扃為韻,下以侵、禁、整、臨、陰為韻。
丁紹儀《聽(ting)秋聲館(guan)詞(ci)話》卷十四(si):杜牧(mu)之《八六子》,不于(yu)“龍煙細飄繡衾”句分,而分于(yu)并非葉韻之“椒(jiao)殿閑扃”句下。是又明知(zhi)其謬而仍襲之,亦何貴乎辨證為耶(ye)?