《八六子·洞房深》是唐代詩(shi)人(ren)杜牧(mu)的(de)詞作。全詞雙片九(jiu)十字,通(tong)過描(miao)寫宮中的(de)環境,宮女(nv)從(cong)盼(pan)望到失望的(de)心理(li)過程,表現了宮女(nv)的(de)孤(gu)獨(du)和寂寞(mo)。
八六子⑴
洞房⑵深,畫屏燈(deng)照,山色凝(ning)翠沉(chen)沉(chen)⑶。聽(ting)夜雨冷(leng)滴芭(ba)蕉,驚斷紅窗(chuang)好夢⑷,龍(long)煙(yan)⑸細飄繡衾。辭恩久歸長信⑹,鳳帳(zhang)蕭疏,椒殿閑扇⑺。
輦(nian)路(lu)⑻苔(tai)侵。繡(xiu)簾垂,遲(chi)遲(chi)漏傳丹禁(jin)⑼,舜華(hua)⑽偷悴(cui),翠鬟羞整⑾,愁(chou)坐望處,金輿⑿漸遠,何時(shi)彩仗(zhang)⒀重臨?正(zheng)消(xiao)魂⒁,梧桐(tong)又移翠陰。
⑴此為現(xian)存文(wen)人詞中最(zui)早的長(chang)調,寫宮女(nv)的怨情。
⑵洞房:深邃的內(nei)室(shi)。
⑶畫屏二句:形容室內屏風上所(suo)畫山色。凝翠,凝聚著綠色。沉(chen)沉(chen),茂(mao)盛(sheng)、濃重貌(mao)。
⑷驚斷句:謂雨(yu)打芭(ba)蕉,驚醒宮中女(nv)子的(de)好夢。
⑸龍(long)煙:龍(long)腦(nao)香(xiang)燃燒時散發的煙氣(qi)。龍(long)腦(nao),又稱瑞腦(nao)、冰(bing)片,系從龍(long)腦(nao)香(xiang)樹干中(zhong)提取(qu)膏汁制成。
⑹辭(ci)恩句:謂(wei)失寵。長信,漢(han)宮名。
⑺椒(jiao)殿句:謂(wei)宮門(men)常閉。椒(jiao)殿,后妃居住的宮殿,以椒(jiao)和泥涂壁,取溫香多子(zi)之(zhi)義(yi)扁,關閉。
⑻輦(nian)路:帝王(wang)車(che)駕經行的(de)道路,因久不臨幸,故生青苔。
⑼遲(chi)遲(chi)句:謂(wei)更漏(lou)(lou)聲緩慢地傳入(ru)宮禁(jin),形容夜長難耐。漏(lou)(lou),古代以銅壺滴漏(lou)(lou)計時,多稱(cheng)玉漏(lou)(lou)。丹(dan)禁(jin):古代宮禁(jin)涂(tu)以紅(hong)色,故稱(cheng)。
⑽舜(shun)華:即木槿,夏秋(qiu)開花,朝開暮斂,古人多形容青春易逝(shi)。一作舜(shun)華。
⑾翠鬟羞整:謂(wei)羞于(yu)梳妝。翠梁,指黑發。哭(ku),環形發式。
⑿金輿:帝王(wang)的車駕。
⒀彩(cai)仗:帝(di)王的儀仗。
⒁消魂:又作(zuo)銷(xiao)魂。形容極度的(de)悲傷,愁苦。
在后妃居住的(de)(de)幽(you)深(shen)的(de)(de)房(fang)里;燈光照(zhao)著(zhu)繪有圖畫的(de)(de)屏風,屏風上的(de)(de)山色一(yi)片濃綠,顯得格外古雅莊重。聽見冰冷(leng)的(de)(de)夜雨敲(qiao)打(da)芭蕉(jiao)聲,驚(jing)斷了房(fang)里她(ta)的(de)(de)好(hao)夢;醒來看見攀龍香(xiang)爐的(de)(de)香(xiang)煙,在繡(xiu)花緞被(bei)上空飄升。失去了皇帝(di)的(de)(de)恩寵啊,她(ta)已久(jiu)住長信宮中,帷帳里蕭(xiao)條凄冷(leng);原來的(de)(de)椒殿閑置(zhi)無用,門兒關(guan)鎖冷(leng)冷(leng)清清。
皇帝(di)車(che)駕來的(de)路(lu)上,長滿(man)了苔蘚一(yi)層。繡簾默(mo)默(mo)地低垂,過很長時間才聽見,一(yi)聲更漏傳進(jin)宮中。她的(de)容顏木槿(jin)花似的(de),憔悴在不知不覺之中。她羞于梳理烏黑的(de)發髻,獨坐呆望滿(man)面愁情;傷感的(de)目光注(zhu)視之處,皇帝(di)乘坐的(de)車(che)漸(jian)漸(jian)失去行蹤。不知何時才能盼到,皇帝(di)儀仗重臨(lin)再(zai)降(jiang)恩寵?啊,她正在悲苦地心馳神往,翠綠的(de)梧桐又(you)移(yi)動了陰影。
杜牧(mu)的(de)這(zhe)首八六(liu)子是(shi)一首宮怨詞(ci),詞(ci)的(de)上片著力刻(ke)畫環境(jing)的(de)孤(gu)寂、冷清,下(xia)片情(qing)與景交(jiao)錯(cuo)而行,寫出棄妃心中的(de)希望、惆帳、寂寞與無奈,整首詞(ci)鋪敘委婉,時而抒情(qing),時而布(bu)景,井然有致。
“洞房(fang)深(shen),畫屏(ping)燈照,山色(se)凝(ning)翠沉沉。”起拍三句,寫居室所在(zai)庭院深(shen)深(shen),室內陳(chen)設華麗、氣氛凄清(qing)。“燈照”,點明(ming)此(ci)處所寫為夜間景況;畫屏(ping),指屏(ping)風,在(zai)燈光映照之(zhi)下,上面所畫山水(shui)色(se)調顯得凝(ning)重沉著。“深(shen)”、“凝(ning)”、“沉沉”四(si)字(zi),渲染了(le)夜中女(nv)主人(ren)公居室氛圍的(de)(de)典雅凝(ning)重的(de)(de)特(te)征。
“聽夜(ye)雨(yu)冷(leng)滴芭蕉(jiao)(jiao),驚(jing)斷紅(hong)窗好夢,龍(long)煙(yan)(yan)細飄繡(xiu)衾(qin)。”三句,寫出(chu)客觀環(huan)境(jing)的(de)(de)幽(you)靜清涼。“冷(leng)滴”一語,寫出(chu)女(nv)主(zhu)(zhu)人(ren)公(gong)的(de)(de)神(shen)經極(ji)其(qi)敏感(gan),若(ruo)為無牽無掛之(zhi)人(ren),縱使雨(yu)打(da)芭蕉(jiao)(jiao),也(ye)不至(zhi)于轉(zhuan)眼便被驚(jing)醒;“紅(hong)窗”之(zhi)“紅(hong)”字,色彩明(ming)亮,同前(qian)所(suo)寫“深”、“凝(ning)”、“沉”等字形(xing)成對照(zhao),象征凝(ning)重的(de)(de)壓抑的(de)(de)氛圍中(zhong)主(zhu)(zhu)人(ren)公(gong)孤獨的(de)(de)心理只有在“紅(hong)窗好夢”中(zhong)才有片時解(jie)脫;被相思(si)之(zhi)苦(ku)所(suo)纏繞的(de)(de)女(nv)主(zhu)(zhu)人(ren)公(gong)剛剛幸得入(ru)眠,可作好合之(zhi)夢,不料竟被雨(yu)打(da)芭蕉(jiao)(jiao)驚(jing)斷,此種心境(jing)可想而(er)知(zhi)。而(er)夢醒之(zhi)后(hou),但見(jian)那龍(long)形(xing)香爐中(zhong)冒出(chu)的(de)(de)煙(yan)(yan)霧彌漫室內、沾滿(man)錦被,無限哀思(si)有如裊(niao)裊(niao)薰煙(yan)(yan)不斷上升消散(san),愈見(jian)其(qi)凄清之(zhi)意。“龍(long)煙(yan)(yan)”是指攀龍(long)香爐內所(suo)燃香料之(zhi)煙(yan)(yan),飄渺而(er)至(zhi),籠罩(zhao)繡(xiu)衾(qin),若(ruo)有若(ruo)無,虛(xu)(xu)虛(xu)(xu)實實。這高(gao)貴(gui)典(dian)雅的(de)(de)環(huan)境(jing)襯托出(chu)女(nv)主(zhu)(zhu)人(ren)公(gong)的(de)(de)身份,也(ye)襯托出(chu)其(qi)心境(jing)。
“辭恩久歸長(chang)信,鳳帳蕭疏,椒殿閑扇。”點(dian)(dian)明女(nv)主人(ren)公身份是已失(shi)寵之宮(gong)妃。“長(chang)信宮(gong)”多為失(shi)寵后妃居處代稱(cheng),屢(lv)屢(lv)出(chu)現于唐(tang)人(ren)詩中。詞中的“久歸”,點(dian)(dian)明自己失(shi)寵日久,因而“鳳帳”形(xing)同虛(xu)設、宮(gong)門常(chang)關閉(bi)不開。“椒殿閑扇”是說她至長(chang)信宮(gong)后,原(yuan)來居處已被鎖起閑置。
“輦路(lu)苔侵。”過片一句,青苔長滿了皇(huang)帝車駕的(de)必行之路(lu),說明皇(huang)帝久已不(bu)行幸,與上片之”辭恩久歸長信”相(xiang)呼應(ying),以(yi)形象的(de)畫面揭示宮妃的(de)冷落處境。
“繡簾垂,遲遲漏(lou)(lou)傳(chuan)(chuan)丹禁(jin)。”一句,無(wu)疑是(shi)渲染(ran)之(zhi)(zhi)筆,與上片之(zhi)(zhi)“聽夜(ye)(ye)雨(yu)冷滴芭(ba)蕉”遙相呼應(ying);“漏(lou)(lou)”是(shi)宮中計(ji)時(shi)器具,銅壺滴漏(lou)(lou);“丹禁(jin)”指宮中,因孤(gu)獨難眠,便覺得那宮中傳(chuan)(chuan)來(lai)滴潺之(zhi)(zhi)計(ji)時(shi)聲間隔很長,實際上是(shi)反映孤(gu)獨的主人公難挨長夜(ye)(ye)之(zhi)(zhi)永。
“葬(zang)華偷悴,翠鬟羞整,愁坐望處,金輿(yu)漸遠(yuan),何(he)(he)時(shi)(shi)彩(cai)仗重臨?”就進一(yi)步揭示(shi)了(le)女(nv)主(zhu)人公(gong)這(zhe)(zhe)一(yi)心態。“葬(zang)華”,本指木(mu)槿花,這(zhe)(zhe)里以“葬(zang)華”喻(yu)指女(nv)主(zhu)人公(gong)雖容貌姣美,但(dan)如木(mu)槿花一(yi)樣,轉瞬即逝,悄然而落。青春年華一(yi)旦流(liu)逝,便(bian)色衰愛弛,更(geng)無受寵之日了(le),所以也(ye)就無心梳(shu)理打扮(ban),只(zhi)是愁悶(men)呆坐,眼睜(zheng)睜(zheng)看(kan)著“金輿(yu)漸遠(yuan)”;“何(he)(he)時(shi)(shi)彩(cai)仗重臨?”似乎于無望中還留(liu)有余地,卻更(geng)顯(xian)低沉哀怨。
“正消魂(hun),梧(wu)桐又移(yi)翠(cui)陰”一句結(jie)語,雖未點明這種(zhong)企望又要落(luo)空,但時光不待,桐陰轉移(yi),女主人公仍陷在心馳(chi)神往的一廂(xiang)情愿悲苦之(zhi)中。
全詞所寫(xie)雖(sui)不過是描繪(hui)(hui)宮妃失寵(chong)望幸(xing)的(de)情態,但其借助(zhu)環境(jing)渲(xuan)染烘(hong)托表(biao)述人物心(xin)態的(de)手法卻很有獨(du)特(te)之處。其形象細膩的(de)描繪(hui)(hui)筆觸顯示了作(zuo)者狀(zhuang)物摹情的(de)藝術功力,通篇(pian)讀(du)來婉轉纏綿,曲折幽深。
洪(hong)邁(mai)《容齋(zhai)四(si)筆》卷十三:秦少游《八六(liu)子》詞云(yun):“片片飛花弄晚,瀠漾(yang)殘雨籠晴。正銷凝,黃鸝(li)又(you)啼數(shu)聲。”語句清峭,為名流推激。予(yu)家舊有建本(ben)《蘭畹曲集》,載杜(du)牧之(zhi)一詞,但記其末句云(yun):“正銷魂,梧(wu)桐(tong)又(you)移翠陰。”秦公蓋(gai)效之(zhi),似差不(bu)及(ji)也。
陳霆《渚山堂詞話》卷(juan)一:少游(you)《八(ba)六子》尾(wei)闋云(yun):“正銷(xiao)凝,黃鸝又啼數聲。”唐杜牧之一詞,其末云(yun):“正銷(xiao)魂,梧桐(tong)又移翠(cui)陰。”秦詞全用(yong)杜格。然秦首(shou)句云(yun):“倚危亭(ting)、恨如芳草,萋萋劃盡還生。”二語妙甚(shen),故(gu)非杜可及也。
萬樹《詞律》卷十三:此(ci)詞字(zi)(zi)(zi)數,雖(sui)較多于(yu)(yu)秦(qin)觀詞,亦有(you)訛處(chu)。前(qian)段(duan)當(dang)于(yu)(yu)“繡衾”分住。“鳳帳”至“苔侵(qin)”十二字(zi)(zi)(zi),自應與(yu)前(qian)詞“夜月”十二字(zi)(zi)(zi)相(xiang)合(he)。該(gai)在“殿”字(zi)(zi)(zi)分句(ju),蓋此(ci)處(chu)是六字(zi)(zi)(zi)兩(liang)句(ju),況(kuang)“扃”字(zi)(zi)(zi)不是閉口韻,非(fei)葉也。至“侵(qin)”字(zi)(zi)(zi)方是葉耳,以下俱與(yu)前(qian)合(he)矣。總之,此(ci)兩(liang)篇,恐俱有(you)誤。觀后所(suo)載(zai)諸作可(ke)知。
王奕清等《詞譜》卷二十二:此(ci)詞見《尊前集》。分(fen)段處“扃”字(zi)非本韻,似宜于“輦路(lu)苔侵(qin)”分(fen)段為允(yun)。若(ruo)依宋人(ren)詞體(ti),則當于“繡衾”句(ju)分(fen),但不便據宋詞以分(fen)唐詞,且前后長短太不均。
焦循《雕菰樓(lou)詞話》:余嘗取唐詞,盡擇其韻考之,為(wei)(wei)《唐詞韻考》,以未暇成就(jiu)。然如杜牧之《八六子》,上下(xia)皆有韻,上以深、沉(chen)、衾、信、扃為(wei)(wei)韻,下(xia)以侵(qin)、禁、整、臨(lin)、陰(yin)為(wei)(wei)韻。
丁紹儀《聽(ting)秋聲(sheng)館詞話(hua)》卷十(shi)四(si):杜(du)牧之《八六(liu)子(zi)》,不(bu)于“龍煙細飄(piao)繡衾”句分(fen),而分(fen)于并非葉(xie)韻之“椒殿閑扃(jiong)”句下。是又明知其(qi)謬而仍襲之,亦何貴乎(hu)辨證為(wei)耶(ye)?