《白馬篇(pian)》是唐代偉(wei)大(da)詩(shi)人李(li)白的(de)(de)詩(shi)作。《白馬篇(pian)》,古樂府詩(shi)題。曹植、鮑照(zhao)等人之(zhi)(zhi)《白馬篇(pian)》,皆(jie)寫(xie)邊塞征戰,此則寫(xie)當時長安之(zhi)(zhi)“五(wu)陵豪”。全詩(shi)意寓(yu)出(chu)李(li)白既有(you)熱血滿腔的(de)(de)愛國豪情(qing)又有(you)壯(zhuang)志未酬的(de)(de)苦悶,亦有(you)仕途顛(dian)簸、官運不濟,胸有(you)大(da)志而不受皇帝重用的(de)(de)無限惋惜和(he)(he)悲痛(tong)之(zhi)(zhi)情(qing)。此詩(shi)上承曹植《白馬篇(pian)》的(de)(de)精神而來,但(dan)又突出(chu)了(le)與之(zhi)(zhi)不同的(de)(de)俠客形象,表達了(le)一種不肯摧(cui)眉折腰(yao)事權貴的(de)(de)傲(ao)骨,體現了(le)詩(shi)人的(de)(de)個性和(he)(he)時代色彩。
白馬篇⑴
龍馬⑵花(hua)雪(xue)毛,金鞍五陵⑶豪。
秋霜切玉(yu)劍,落(luo)日明珠袍(pao)⑷。
斗(dou)雞⑸事萬乘⑹,軒(xuan)蓋一(yi)何高(gao)。
弓摧南山虎(hu)⑺,手接太行猱。
酒后競風采(cai),三杯弄寶刀(dao)。
殺人如剪草,劇孟⑻同(tong)游遨。
發(fa)憤去(qu)函谷⑼,從(cong)軍向臨(lin)洮⑽。
叱咤⑾經百戰,匈奴盡奔逃。
歸來(lai)使酒氣⒁,未肯拜蕭曹⑿。
羞入原(yuan)憲⒀室,荒(huang)淫隱(yin)蓬蒿。
⑴白(bai)馬篇,樂府《雜曲歌辭(ci)》舊題。
⑵龍(long)馬,《周禮·夏官·廋人》:“馬八尺以上為龍(long)。”
⑶五(wu)(wu)陵(ling)(ling),語出班固《西都賦》:“南望杜(du)(du)、灞,北(bei)眺五(wu)(wu)陵(ling)(ling)。”杜(du)(du)、灞謂(wei)杜(du)(du)陵(ling)(ling)、灞陵(ling)(ling),在城南;五(wu)(wu)陵(ling)(ling)謂(wei)長(chang)陵(ling)(ling)、安陵(ling)(ling)、陽陵(ling)(ling)、茂陵(ling)(ling)、平陵(ling)(ling),在渭北(bei)。皆(jie)漢代帝(di)王陵(ling)(ling)墓,并徙(xi)入以置縣邑,其所徙(xi)者皆(jie)豪右、富貲、吏二(er)千石(shi)。見(jian)《后漢書·班固傳》及:李(li)賢注。五(wu)(wu)陵(ling)(ling)豪,謂(wei)五(wu)(wu)陵(ling)(ling)豪俠。
⑷“秋(qiu)霜切(qie)玉(yu)(yu)劍,落(luo)日明珠(zhu)袍(pao)”意謂:所(suo)佩之劍,色如秋(qiu)霜,切(qie)玉(yu)(yu)如泥;所(suo)穿之袍(pao),綴有明珠(zhu),耀(yao)如落(luo)日。秋(qiu)霜:形(xing)容(rong)劍的顏色。切(qie)玉(yu)(yu):形(xing)容(rong)劍的鋒利。明珠(zhu)袍(pao):鑲珠(zhu)的衣袍(pao)。
⑸斗雞,玄宗好斗雞,善斗雞者(zhe)每召入(ru)宮中侍奉,甚得寵(chong)幸。軒(xuan)蓋,有篷蓋之車,貴人所乘。
⑹萬乘,指天子(zi)。古制(zhi),天子(zi)有兵車萬乘。軒蓋,車蓋。
⑺弓摧(cui)南山虎(hu),用晉周(zhou)處(chu)事。《晉書·周(zhou)處(chu)傳》載:南山白額猛虎(hu)為(wei)患,周(zhou)處(chu)入山射殺(sha)之。
⑻劇孟,漢(han)時大俠。此代(dai)指(zhi)當(dang)時豪俠中之雄杰者(zhe)。
⑼函谷,古關名,在(zai)陜州(zhou)靈(ling)寶縣。此代指帝京以東之(zhi)要(yao)塞。臨洮(tao),地名,屬隴右道洮(tao)州(zhou)。此代指帝京以西(xi)之(zhi)邊陲(chui)。
⑽臨(lin)洮,古(gu)縣名,在今甘肅(su)眠縣一帶。
⑾叱咤,怒斥聲。萬戰場:全詩校:“一作經百戰。”
⑿蕭(xiao)曹(cao),即漢(han)相蕭(xiao)何(he)、曹(cao)參。此(ci)代指(zhi)時相。二句(ju)意謂:“五(wu)陵豪(hao)”因邊(bian)功而傲視大(da)臣。自篇首(shou)至此(ci),皆寫“五(wu)陵豪(hao)”。
⒀原憲,即子恩,孔子弟子。居(ju)處(chu)簡陋,上(shang)漏下濕,不以為(wei)意,端坐(zuo)而(er)弦歌。見《韓(han)詩外傳》。二句李白自謂。善慕“五陵豪”之生涯,羞(xiu)為(wei)蟄(zhe)居(ju)陋室之窮儒。
⒁使酒(jiu)氣(qi),因酒(jiu)使氣(qi)。蕭曹:西漢名相蕭何和曹參。拜(bai),全詩校:“一(yi)作(zuo)下。”
你騎(qi)著白雪花毛(mao)的龍馬,金(jin)鞍(an)閃(shan)耀,好一個(ge)五(wu)陵豪俠
你所佩之劍(jian),色如秋(qiu)霜,切玉(yu)如泥;你所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。
原來(lai)你(ni)是侍奉皇上斗雞徒,乘坐(zuo)的(de)馬車軒蓋高(gao)高(gao)
你(ni)張(zhang)弓可摧南山虎(hu),伸臂手接太行飛猱
你(ni)酒(jiu)后風采飛揚,三杯下肚,笑弄(nong)寶刀
你殺人如剪草,與劇孟一同(tong)四海(hai)遨(ao)游
你終于(yu)想起改變自己(ji)的游蕩(dang)生活,要爭取(qu)功名(ming)
你(ni)于是發憤去了函谷關(guan),跟隨大軍去到臨洮前線
叱咤風(feng)云經百戰,匈奴如鼠盡奔(ben)逃(tao)
你歸(gui)來豪(hao)氣不(bu)改,終日飲酒,不(bu)肯給蕭曹宰相(xiang)下拜
羞于學(xue)原(yuan)憲,居住荒僻蓬(peng)蒿的地方(fang)。
開元十八年(nian)(731),李白(bai)三十一歲,歷游返回長安。徘徊在巍闕(que)之下,始終不能夠進入。于是游歷到落(luo)魄市(shi)井,屢次受到土霸(ba)欺(qi)凌。這段(duan)期間,有《行路難》《白(bai)馬(ma)篇》等詩,以抒發(fa)詩人的憤懣和不公平。
李(li)白(bai)(701~762),字太白(bai),號青蓮居(ju)士。是屈(qu)原(yuan)之后最具個(ge)性特(te)色、最偉大的(de)浪漫主義(yi)詩(shi)人(ren)。有(you)“詩(shi)仙(xian)”之美譽,與(yu)杜甫并稱“李(li)杜”。其(qi)詩(shi)以抒情(qing)為主,表現出蔑視權貴的(de)傲岸精神(shen),對(dui)人(ren)民(min)疾苦表示同情(qing),又善(shan)于描繪自然(ran)景色,表達對(dui)祖國山(shan)河(he)的(de)熱愛。詩(shi)風雄奇豪(hao)放,想像豐(feng)富,語言流轉自然(ran),音律和諧多變(bian),構成其(qi)特(te)有(you)的(de)瑰瑋(wei)絢爛(lan)的(de)色彩,達到盛唐詩(shi)歌藝術的(de)巔(dian)峰。存世詩(shi)文千余篇,有(you)《李(li)太白(bai)集》30卷。
“龍(long)馬花雪毛(mao),金鞍五陵豪”,“秋霜(shuang)切玉劍(jian),落日明珠袍”,描繪豪俠的形象(xiang)。
“斗雞事(shi)萬乘(cheng),軒蓋一何高(gao)”,“弓(gong)摧南山虎,手接太行猱”,講(jiang)述豪俠(xia)的倜儻不群和武藝(yi)高(gao)強。
“酒(jiu)后(hou)競風采,三(san)杯(bei)弄寶刀”,“殺人(ren)如(ru)剪草(cao),劇孟同游(you)遨”,表達豪俠(xia)不拘禮法,疾惡如(ru)仇。
“發(fa)憤去函(han)谷(gu),從軍向臨洮”,“叱咤(zha)經百戰,匈(xiong)奴盡(jin)奔逃”,雖(sui)寫豪俠的愛國(guo)精神,實則(ze)也(ye)隱隱流(liu)露出詩人想建功立業的寄望。
“歸(gui)來(lai)使酒氣,未肯拜蕭(xiao)曹”,“羞入原憲(xian)室,荒淫隱蓬蒿”,最后(hou)四句是(shi)說打敗敵人,勝利(li)歸(gui)來(lai),既不會(hui)阿(a)附權貴、居(ju)功(gong)邀賞(shang),也不自命(ming)清高,隱居(ju)草野(ye),要繼續過游俠生活。
在這首詩(shi)里,詩(shi)人以熱烈的(de)感情,豐(feng)富的(de)想象,夸張的(de)語言(yan),刻劃(hua)了一個(ge)武藝(yi)高(gao)(gao)強、報國(guo)殺(sha)敵、功成(cheng)退隱(yin)的(de)俠客形象。他出身(shen)高(gao)(gao)貴(gui),劍如秋霜,袍(pao)飾(shi)明珠,藝(yi)高(gao)(gao)膽大,堪與名俠劇孟比肩。他雖身(shen)璽百戰(zhan),威震胡(hu)虜,但功成(cheng)后又任(ren)性(xing)使酒(jiu),不(bu)肯俯身(shen)下拜蕭何曹參之類的(de)高(gao)(gao)官(guan),而是隱(yin)居(ju)于荒山野徑。
他(ta)瀟(xiao)灑(sa)倜儻,豪(hao)邁勇敢,不(bu)拘禮法,疾(ji)惡如仇。特別值得注意的(de)(de)是(shi)富于愛國(guo)精神。當祖國(guo)的(de)(de)統一和安定受(shou)到威脅時(shi),便“發憤去幽(you)谷(gu),從軍向臨洮”,不(bu)計身家性命,英勇殺(sha)敵,立(li)功(gong)疆場(chang),而勝利歸來時(shi),既(ji)不(bu)阿(a)附權(quan)貴(gui),居功(gong)邀賞,又不(bu)消極退(tui)隱,逃避現實。在這個形象身上,集中體(ti)現著李白的(de)(de)任(ren)俠思(si)想。顯(xian)然,他(ta)的(de)(de)這種任(ren)俠思(si)想和他(ta)進步的(de)(de)政治理想,他(ta)的(de)(de)反對(dui)腐朽權(quan)貴(gui)的(de)(de)斗(dou)爭精神是(shi)有密切關(guan)系的(de)(de),因而也顯(xian)示了這種任(ren)俠思(si)想在當時(shi)歷史(shi)條件(jian)下的(de)(de)進步意義(yi)。
元·蕭士赟(yun)《分類補注李太白詩(shi)》:此(ci)詩(shi)寓貶于(yu)褒,寄(ji)揚于(yu)抑,深得《國風》之旨(zhi),讀者(zhe)宜(yi)細(xi)味之。
明(ming)·胡震亨《李(li)杜(du)詩通》:曹植《齊瑟行》“白馬(ma)(ma)飾金羈”、言(yan)人當(dang)立功邊(bian)塞,白擬為《白馬(ma)(ma)篇》,詩義(yi)同。
明·朱(zhu)諫(jian)《李詩辯疑(yi)》:此詩李白之(zhi)所作(zuo)者。辭(ci)壯氣豪,第以不(bu)識原憲而嗤為“荒淫”為可(ke)怪耳!