《賦(fu)得自(zi)君之出矣》是唐代詩人(ren)張九齡創(chuang)作(zuo)的(de)(de)一(yi)首五言絕(jue)句。此詩描寫了丈夫(fu)遠行的(de)(de)妻子在家中的(de)(de)孤單和對(dui)丈夫(fu)的(de)(de)思(si)念之情(qing),詩人(ren)用月亮的(de)(de)比喻表達含蓄、婉轉(zhuan)的(de)(de)思(si)念,形象生(sheng)動,充滿生(sheng)活氣息(xi)。
賦得自君之(zhi)出矣⑴
自(zi)君(jun)之出矣(yi)⑵,不復理殘機⑶。
思君如滿月⑷,夜夜減清(qing)輝(hui)⑸。
⑴賦得:凡摘取古人成(cheng)句為題(ti)之詩,題(ti)首多(duo)冠以“賦得”二字(zi)。“自君(jun)之出(chu)矣”是(shi)樂府詩雜曲歌辭名。
⑵君之出矣:夫君離家(jia)。之,助詞,無實(shi)際意義。矣,了。
⑶不復:不再。理殘機:理會殘破的織布(bu)機。
⑷思:思念。滿月(yue):農歷每(mei)月(yue)十五夜的月(yue)亮(liang)。
⑸減:減弱,消減。清輝:指皎潔(jie)的月光(guang)。
自(zi)從你離(li)開家鄉遠行,我再不去動破(po)舊(jiu)織機。
想念(nian)你猶(you)如天邊圓月,一夜一夜減弱了光(guang)輝(hui)。
張九齡(678—740),唐(tang)朝大臣。字子壽,一名博物(wu),韶州曲江(今廣東韶關)人。景龍(唐(tang)中(zhong)宗年(nian)(nian)號(hao),707—710)初(chu)年(nian)(nian)進(jin)士。唐(tang)玄(xuan)宗時歷(li)官中(zhong)書(shu)侍郎、同中(zhong)書(shu)門下平(ping)章(zhang)事(shi)、中(zhong)書(shu)令,是唐(tang)朝有(you)名的賢(xian)相。開元二十四年(nian)(nian)(736年(nian)(nian))為李林甫(fu)所譖,罷相。其《感遇詩》以格調(diao)剛(gang)健著稱。有(you)《曲江集》。
此詩(shi)是(shi)(shi)賦得體,無(wu)論(lun)是(shi)(shi)賦詩(shi)得題,還是(shi)(shi)賦詩(shi)得句,總(zong)之是(shi)(shi)擬作(zuo)。自六朝至唐代(dai)(dai),擬此者代(dai)(dai)不(bu)乏人。詩(shi)人擬之,自是(shi)(shi)一(yi)次學詩(shi)演練。
首(shou)句(ju)(ju)“自君之出矣”,即拈(nian)用成(cheng)句(ju)(ju)。良(liang)人(ren)(ren)離(li)(li)家遠行而未歸,表明(ming)(ming)了一(yi)個時間(jian)概念。良(liang)人(ren)(ren)離(li)(li)家有(you)(you)多(duo)久,詩中沒(mei)有(you)(you)說(shuo)(shuo),只寫了“不復理殘(can)(can)機(ji)(ji)(ji)”一(yi)句(ju)(ju),發人(ren)(ren)深思:首(shou)先,織機(ji)(ji)(ji)殘(can)(can)破,久不修理,表明(ming)(ming)良(liang)人(ren)(ren)離(li)(li)家已很久,女主人(ren)(ren)長時間(jian)沒(mei)有(you)(you)上機(ji)(ji)(ji)織布了;其次(ci),如(ru)果(guo)說(shuo)(shuo),人(ren)(ren)去樓空給人(ren)(ren)以空虛寂(ji)寥的感受。那么,君出機(ji)(ji)(ji)殘(can)(can)也(ye)同樣使人(ren)(ren)感到景象殘(can)(can)舊衰(shuai)颯(sa),氣氛落寞冷清;再次(ci),機(ji)(ji)(ji)上布織來織去,始終未完成(cheng),它仿(fang)佛在訴說(shuo)(shuo),女主人(ren)(ren)心神不定,無心織布,內心極其不平靜。
以上,是對事情起因的概括(kuo)介紹(shao),接著(zhu),詩(shi)(shi)人(ren)便用比(bi)興(xing)手(shou)法描(miao)(miao)繪她心靈深處的活動:“思君如滿月,夜夜減(jian)清輝(hui)。”古詩(shi)(shi)十(shi)九首(shou)中,以“相去日已(yi)遠,衣帶日已(yi)緩”(《古詩(shi)(shi)十(shi)九首(shou)·行行重行行》)直接描(miao)(miao)摹思婦的消瘦形象,寫得(de)相當具(ju)體突出,而(er)在這里,詩(shi)(shi)人(ren)用皎(jiao)皎(jiao)明月象征(zheng)思婦情操(cao)的純潔無邪,忠(zhong)貞專一。“夜夜減(jian)清輝(hui)”,寫得(de)既含蓄婉轉,又真摯動人(ren)。比(bi)喻美妙貼切,想象新穎(ying)獨特,使(shi)整首(shou)詩(shi)(shi)顯(xian)得(de)清新可愛,充(chong)滿濃郁的生活氣(qi)息(xi)。
《唐詩歸》:
鐘云(yun):此(ci)題(ti)古今作者,畢竟此(ci)首第一(yi)。
《詩筏》:
“滿”字、“減”字纖(xian)而無痕,殊近(jin)樂府(fu)。
《詩法易(yi)簡錄(lu)》:
題本六朝(chao),而特出巧思(si)(si),亦得《子夜》諸曲之(zhi)妙,若直言稍減(jian)容(rong)光,便(bian)平直少(shao)味,借滿(man)月(yue)以寫之(zhi),新穎絕倫,其思(si)(si)路之(zhi)巧,全(quan)在一“滿(man)”字。