《公無渡河(he)》是唐代大詩(shi)人李白的詩(shi)作。此詩(shi)是借樂府古題以(yi)及古老(lao)的渡河(he)故事寫(xie)下(xia)的一首(shou)狂放而(er)(er)怫(fu)郁的悲歌(ge)。詩(shi)中(zhong)描述(shu)一狂夫不(bu)(bu)顧河(he)水洶(xiong)涌只身(shen)過河(he),其妻在后邊呼喊(han)著卻不(bu)(bu)能阻止,狂夫墜(zhui)河(he)溺水而(er)(er)死的場景,表現了一種知其不(bu)(bu)可為(wei)而(er)(er)為(wei)之的悲劇精神(shen)。全詩(shi)描寫(xie)生動(dong),氣勢(shi)磅礴,有著濃(nong)郁的悲壯色彩。
公無渡河⑴
黃河(he)西來決昆侖(lun)⑵,咆哮萬里觸龍門(men)⑶。
波滔天,堯(yao)咨嗟⑷。
大禹理百川(chuan),兒啼不(bu)窺(kui)家⑸。
殺湍(tuan)堙洪(hong)水⑹,九州始蠶(can)麻(ma)⑺。
其害乃(nai)去,茫然風沙⑻。
被發之叟狂(kuang)而癡,清(qing)晨臨流(liu)欲奚為(wei)⑼。
旁人不惜妻止之,公無渡河(he)苦(ku)渡之。
虎可(ke)搏,河難憑,公果溺(ni)死流(liu)海湄⑽。
有長鯨白齒(chi)若雪山,公(gong)乎(hu)公(gong)乎(hu)掛罥于其間⑾。
箜篌所悲竟不還⑿。
⑴公無(wu)渡河:樂(le)(le)府古題,又名“箜篌引(yin)”。郭茂倩《樂(le)(le)府詩集》卷二十(shi)六列(lie)入(ru)《相和(he)歌(ge)辭》。
⑵昆侖(lun):山名,在新(xin)疆西藏之(zhi)間,古代相(xiang)傳黃河發源于(yu)昆侖(lun)山。
⑶龍門:即龍門山,在今(jin)陜西(xi)河(he)津、陜西(xi)韓城之間(jian),黃河(he)流經其間(jian)。
⑷“波(bo)滔天”二句:《尚書·堯典(dian)》:“帝曰:咨!四岳。湯(tang)湯(tang)洪水(shui)方(fang)割,蕩蕩懷山襄陵,浩(hao)(hao)浩(hao)(hao)滔天。”
⑸“大禹(yu)”二句:《史記·夏本紀》載(zai):大禹(yu)治(zhi)水,“乃(nai)勞身焦思(si),居外十三(san)年,過家門而(er)不入”。理,即治(zhi)。唐(tang)人避唐(tang)高宗諱,改“治(zhi)”為“理”。窺家,大禹(yu)在外治(zhi)水八年,三(san)過家門而(er)不入。
⑹殺:減少。湍:急流(liu)之水。堙(yīn):堵塞。
⑺九(jiu)州:泛指(zhi)天下。蠶麻:養蠶種麻,此泛指(zhi)農業生產。
⑻茫然風沙:此(ci)句(ju)的意(yi)思(si)是水(shui)雖不至(zhi)于有滔天之(zhi)(zhi)禍,仍有風沙之(zhi)(zhi)害(hai)。
⑼臨(lin)流:指(zhi)渡河。臨(lin),《全唐(tang)詩》校:“一作(zuo)徑。”奚(xi)為:何為。
⑽“虎(hu)可搏(bo)”三句:《詩經·小(xiao)雅·小(xiao)旻》:“不(bu)敢暴虎(hu),不(bu)敢馮河。”毛傳:“徒涉(she)曰馮河。”馮,同(tong)“憑”。流海湄,漂流到海邊(bian)。
⑾掛罥(juan)(juàn):尸骨掛于雪齒之間。
⑿箜(kong)篌(hou):古時的一種弦樂器。似琴而小,用(yong)撥彈之。有豎、臥兩(liang)種。
黃(huang)河(he)之水從(cong)西而來(lai),它決開昆侖,咆哮萬里,沖擊著龍門。
堯帝曾經為這滔天的洪水(shui),發出過慨嘆。
大禹也為(wei)治理這(zhe)泛濫(lan)百川的沮天洪水,不顧幼兒的啼哭,毅(yi)然別(bie)家出走。
在(zai)治(zhi)水的日子(zi)里,他三過家門而不入,一心勤勞(lao)為公。
這(zhe)才治住了洪(hong)水,使天下人民恢復(fu)了男耕(geng)女織的太平(ping)生(sheng)活。
雖(sui)然(ran)消除(chu)了(le)水害,但是留(liu)下了(le)風沙(sha)的禍患。
古時有一個(ge)狂夫,他披(pi)頭散發大(da)清早(zao)便沖出門去,要(yao)徒步渡(du)河(he)。
別人只(zhi)是在一旁看熱鬧(nao),只(zhi)有他(ta)的(de)妻子前去(qu)阻止他(ta),在后面喊著要他(ta)不要渡(du)河(he),可是他(ta)偏要向河(he)里跳。
猛虎雖可縛,大河卻(que)不可渡,這位狂夫果(guo)然(ran)被水所溺,其(qi)尸首(shou)隨(sui)波逐流,漂至(zhi)大海。
狂夫被那白(bai)齒(chi)如山的(de)(de)長(chang)鯨(jing)所吞食,他(ta)的(de)(de)尸骨掛于長(chang)鯨(jing)的(de)(de)雪齒(chi)之間。
其妻(qi)彈著箜篌(hou)唱著悲歌(ge),可惜(xi)她的(de)丈失(shi)再(zai)也(ye)回不來了。
此詩(shi)創作時(shi)間有不同(tong)說法。有人(ren)認(ren)為它作于安祿(lu)山反叛(pan)之前,有人(ren)認(ren)為當作于唐肅(su)宗(zong)至德二載(757)李白長流(liu)夜郎與宗(zong)氏(shi)夫人(ren)分別之時(shi)。
李白(bai)(701—762),字(zi)太白(bai),號青蓮居士。有(you)“詩(shi)仙”之(zhi)美譽(yu),與杜甫并稱“李杜”。其(qi)詩(shi)以(yi)抒情(qing)為主,表現出蔑視權貴的(de)傲岸精神(shen),對人民(min)疾(ji)苦表示同情(qing),又善于描繪自(zi)然(ran)景色,表達對祖國山(shan)河的(de)熱愛。詩(shi)風雄奇豪放,想象豐富(fu),語(yu)言流(liu)轉(zhuan)自(zi)然(ran),音律(lv)和(he)(he)(he)諧多變(bian),善于從民(min)間文藝和(he)(he)(he)神(shen)話傳(chuan)說中吸取(qu)營養和(he)(he)(he)素材(cai),構成其(qi)特(te)有(you)的(de)瑰瑋絢爛的(de)色彩,是屈原以(yi)來最具個性特(te)色和(he)(he)(he)浪漫精神(shen)的(de)詩(shi)人,達到盛唐詩(shi)歌藝術的(de)巔(dian)峰。存世詩(shi)文千(qian)余篇,有(you)《李太白(bai)集》三十卷。
李白(bai)的(de)(de)(de)(de)(de)這(zhe)首《公無渡河(he)》開篇就將巨(ju)筆(bi)伸向(xiang)了蒼茫遼遠(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)往古(gu)(gu)——“黃河(he)西來(lai)(lai)決昆侖,咆(pao)哮(xiao)萬里(li)觸龍門(men)”。這(zhe)是(shi)“四瀆之(zhi)長”現身荒(huang)(huang)古(gu)(gu)的(de)(de)(de)(de)(de)第(di)一次逞威,它似乎立誓(shi)要在(zai)世界打(da)上它狂暴不(bu)(bu)羈的(de)(de)(de)(de)(de)個性(xing)烙印,故來(lai)(lai)勢格外兇猛。詩(shi)(shi)中(zhong)(zhong)以突(tu)兀驚(jing)呼之(zhi)語,寫(xie)它在(zai)霎那間(jian)沖決力(li)量和氣勢的(de)(de)(de)(de)(de)象(xiang)征——橫亙天地的(de)(de)(de)(de)(de)昆侖山;隨即挾著雷鳴般的(de)(de)(de)(de)(de)“咆(pao)哮(xiao)”,直(zhi)撞“萬里(li)”之(zhi)外的(de)(de)(de)(de)(de)“龍門(men)”(今山西河(he)津(jin)西北)。詩(shi)(shi)人(ren)只(zhi)寥寥兩筆(bi),就在(zai)“昆侖”“龍門(men)”的(de)(de)(de)(de)(de)震(zhen)蕩聲中(zhong)(zhong),展(zhan)現了“西來(lai)(lai)”黃河(he)的(de)(de)(de)(de)(de)無限聲威。它因(yin)此帶來(lai)(lai)了滔天的(de)(de)(de)(de)(de)洪(hong)波,吞(tun)噬了無數(shu)生民。“波滔天,堯(yao)(yao)咨(zi)嗟(jie)”,茫茫荒(huang)(huang)古(gu)(gu),頓時充(chong)斥了帝堯(yao)(yao)放勛的(de)(de)(de)(de)(de)浩(hao)然(ran)嘆(tan)息:因(yin)為(wei)詩(shi)(shi)中(zhong)(zhong)用(yong)的(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)三言短句,這(zhe)嘆(tan)息之(zhi)音(yin),聽來(lai)(lai)便愈加(jia)激切(qie)。于(yu)是(shi),一位(wei)肩扛巨(ju)斧、褲管高(gao)挽的(de)(de)(de)(de)(de)英雄(xiong)“大(da)禹”出現了。大(da)禹治水的(de)(de)(de)(de)(de)神話傳說,本可以激發詩(shi)(shi)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)許(xu)多奇思,但(dan)此節重(zhong)在(zai)描述黃河(he),故詩(shi)(shi)中(zhong)(zhong)僅以“大(da)禹理百(bai)川”四句帶過(guo)(guo),以表現桀驁狂暴的(de)(de)(de)(de)(de)洪(hong)水在(zai)這(zhe)位(wei)英雄(xiong)腳下(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)馴服。不(bu)(bu)過(guo)(guo),詩(shi)(shi)人(ren)也沒有忘(wang)記,在(zai)“殺湍(tuan)堙洪(hong)水”的(de)(de)(de)(de)(de)近(jin)景上,添幾聲大(da)禹之(zhi)子“兒(er)啼(ti)”的(de)(de)(de)(de)(de)畫(hua)外音(yin)。“兒(er)啼(ti)不(bu)(bu)歸(gui)家”,寥寥五個字就使(shi)一位(wei)為(wei)公忘(wang)私(si)、“三過(guo)(guo)家門(men)而(er)不(bu)(bu)入(ru)”的(de)(de)(de)(de)(de)治水英雄(xiong)風(feng)(feng)貌,由此躍(yue)然(ran)紙(zhi)上。黃河(he)的(de)(de)(de)(de)(de)荒(huang)(huang)古(gu)(gu)之(zhi)害從此驅除,但(dan)它的(de)(de)(de)(de)(de)浪(lang)波在(zai)洶涌歸(gui)道之(zhi)際(ji),卻在(zai)兩岸留下(xia)了“茫然(ran)風(feng)(feng)沙”。
以(yi)上一(yi)(yi)節從荒(huang)古的(de)(de)(de)(de)(de)(de)河(he)害,寫(xie)到滔(tao)天(tian)洪水(shui)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)平治。不(bu)(bu)僅展現了(le)黃河(he)那西“決昆侖”、東“觸龍門”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)雄奇(qi)之(zhi)境,更讓讀(du)者(zhe)從它“波滔(tao)天(tian)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)歷史危(wei)害中(zhong),領略了(le)它所獨具(ju)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)狂暴(bao)肆(si)虐之(zhi)性。為(wei)下文作(zuo)足了(le)鋪墊。而(er)(er)今,那白發之(zhi)叟,竟(jing)想(xiang)“憑(ping)河(he)”(涉(she)水(shui)渡河(he))而(er)(er)渡,他(ta)竟(jing)然不(bu)(bu)怕(pa)被(bei)它吞沒。詩(shi)(shi)(shi)(shi)之(zhi)后(hou)一(yi)(yi)節,正(zheng)以(yi)極大的(de)(de)(de)(de)(de)(de)困惑,向悲(bei)(bei)劇主人(ren)公發出(chu)了(le)呼(hu)喊:“被(bei)發之(zhi)叟狂而(er)(er)癡,清晨(chen)臨流(liu)欲奚為(wei)?”這呼(hu)喊仿佛是“狂夫(fu)”之(zhi)妻的(de)(de)(de)(de)(de)(de)陡(dou)然驚呼(hu)。因為(wei)詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)緊接狂夫(fu)“臨流(liu)”之(zhi)后(hou),就急速推出(chu)了(le)那位(wei)“旁人(ren)不(bu)(bu)惜妻止之(zhi)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)深情(qing)(qing)妻子。于是,全詩(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)情(qing)(qing)景發生了(le)驚人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)突變:在轟然震(zhen)蕩的(de)(de)(de)(de)(de)(de)浪(lang)濤聲(sheng)(sheng)(sheng)中(zhong),詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)自(zi)身隱(yin)去(qu)了(le),眼前只留下了(le)一(yi)(yi)位(wei)悲(bei)(bei)慟而(er)(er)歌的(de)(de)(de)(de)(de)(de)蓬發婦人(ren):“虎可(ke)搏,河(he)難憑(ping)。公果溺(ni)(ni)死(si)流(liu)海(hai)湄(水(shui)邊)。有長鯨白齒若(ruo)雪山(shan)(shan),公乎!公乎!掛罥(juan)于其間!”詩(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)以(yi)夸張(zhang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)筆墨,痛(tong)歌狂叟的(de)(de)(de)(de)(de)(de)溺(ni)(ni)死(si)浪(lang)波,終于作(zuo)了(le)巨(ju)若(ruo)“雪山(shan)(shan)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)鯨齒冤魂。這景象(xiang)是恐怖的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。何(he)況又從“援(yuan)箜(kong)篌(hou)而(er)(er)歌”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)狂夫(fu)之(zhi)妻的(de)(de)(de)(de)(de)(de)慟哭聲(sheng)(sheng)(sheng)中(zhong)寫(xie)來,更覺有一(yi)(yi)種天(tian)旋地轉、惻怛(da)號泣之(zhi)悲(bei)(bei)。那“公乎!公乎!”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)呼(hu)叫(jiao),聲(sheng)(sheng)(sheng)聲(sheng)(sheng)(sheng)震(zhen)顫在讀(du)者(zhe)耳邊,實在令人(ren)不(bu)(bu)忍卒聽(ting)。結尾詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)陡(dou)變雙行體為(wei)單行,似乎被(bei)悲(bei)(bei)憤籠罩(zhao),無以(yi)復(fu)言,便擲筆而(er)(er)嘆:“箜(kong)篌(hou)所悲(bei)(bei)竟(jing)不(bu)(bu)還(huan)(huan)!”全詩(shi)(shi)(shi)(shi)就這樣(yang)結束了(le)。黃河(he)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)裂(lie)岸濤浪(lang)卻還(huan)(huan)在洶涌(yong),“狂夫(fu)”之(zhi)妻的(de)(de)(de)(de)(de)(de)惻怛(da)號泣還(huan)(huan)壓過浪(lang)波,在長天(tian)下回蕩。
從(cong)詩中(zhong)對黃河(he)(he)(he)的(de)(de)(de)(de)描述看,它(ta)那狂暴(bao)肆虐、滔(tao)天害(hai)民之(zhi)形,似乎頗有(you)象征意味;至于“白齒若雪山”的(de)(de)(de)(de)“長鯨”,似乎更是另有(you)所(suo)指。有(you)可(ke)能它(ta)是對猖獗“河(he)(he)(he)北(bei)”的(de)(de)(de)(de)安史之(zhi)亂的(de)(de)(de)(de)隱喻(如《北(bei)上(shang)行》一(yi)詩,即以(yi)“奔鯨夾黃河(he)(he)(he)”喻安祿(lu)山之(zhi)亂軍),至于“臨(lin)流”“憑河(he)(he)(he)”的(de)(de)(de)(de)“披(pi)發(fa)之(zhi)叟(sou)”的(de)(de)(de)(de)喻指對象,則不(bu)好確定。或(huo)者這只是一(yi)首(shou)抒寫《公無渡河(he)(he)(he)》“本事”的(de)(de)(de)(de)悲(bei)歌,并無其(qi)它(ta)寄(ji)寓之(zhi)情。但可(ke)以(yi)肯定:古歌中(zhong)“白首(shou)狂夫”的(de)(de)(de)(de)渡河(he)(he)(he)故事,經(jing)過李白的(de)(de)(de)(de)再(zai)創造,帶有(you)了更強烈的(de)(de)(de)(de)悲(bei)劇色彩。那位“狂而(er)癡”的(de)(de)(de)(de)披(pi)發(fa)之(zhi)叟(sou),似乎正(zheng)苦(ku)苦(ku)地追(zhui)求著什么(me)。他(ta)那妻止渡河(he)(he)(he)“苦(ku)渡之(zhi)”的(de)(de)(de)(de)執(zhi)著精神,以(yi)及終于尸流“海湄”、“掛(gua)罥(juan)”鯨齒的(de)(de)(de)(de)毀滅遭(zao)遇,給人一(yi)種近乎“崇高(gao)”的(de)(de)(de)(de)悲(bei)壯感。與(yu)其(qi)將他(ta)視為“狂癡”,不(bu)如說詩一(yi)位在追(zhui)求中(zhong)生死不(bu)回頭(tou)的(de)(de)(de)(de)高(gao)士(shi)。同時未嘗沒有(you)詩人執(zhi)著追(zhui)求理(li)想的(de)(de)(de)(de)影子在其(qi)中(zhong)。
元(yuan)代(dai)蕭士赟《分類補注李太白詩》:詩謂洪(hong)水(shui)滔天(tian),下民昏墊,天(tian)之(zhi)(zhi)作(zuo)孽,不(bu)可(ke)違也。當(dang)地(di)平天(tian)成,上下相安之(zhi)(zhi)時(shi),乃無故馮(憑)河而死,是則所(suo)謂自作(zuo)孽者,其亦(yi)可(ke)哀(ai)而不(bu)足惜也矣(yi)。故詩曰“旁人不(bu)惜妻止之(zhi)(zhi)”,是亦(yi)諷止當(dang)時(shi)不(bu)靖(jing)之(zhi)(zhi)人自投憲網者,借此以為(wei)喻云耳。
明代(dai)胡震亨(heng)《李杜詩通》:“波滔天,堯咨嗟。大禹理(li)百川,兒啼不窺家。其害(hai)乃(nai)去,茫然風沙。”太白(bai)之(zhi)極力于漢者也,然詞氣(qi)太逸,白(bai)是太白(bai)語(yu)。
清代陳沆《詩比興箋(jian)》:是詩自昔(xi)不(bu)(bu)言所(suo)指,蓋悲永(yong)王璘起(qi)兵(bing)(bing)不(bu)(bu)成誅死。而《新唐書》言永(yong)王璘辟白(bai)為府僚佐,及璘起(qi)兵(bing)(bing),白(bai)逃還彭(peng)澤(ze)。蓋永(yong)王初起(qi)事時,太白(bai)實(shi)望其勤王,不(bu)(bu)圖其猖獗江淮,是以(yi)見(jian)機逃遁。及璘兵(bing)(bing)敗身戳(chuo),太白(bai)被誣,坐流夜郎,至后遇赦得(de)還,乃追悲之(zhi)(zhi)。“黃河咆哮(xiao)”云云,喻叛(pan)賊之(zhi)(zhi)匈潰。“波(bo)滔天(tian),堯咨嗟”云云,喻明皇之(zhi)(zhi)憂(you)危。“大禹理百川,兒啼不(bu)(bu)窺(kui)家”云云,謂肅宗(zong)出兵(bing)(bing)朔方,諸將(jiang)載力,轉戰(zhan)連年(nian),乃克收復也,艱難(nan)若此,豈(qi)狂癡無知之(zhi)(zhi)永(yong)王所(suo)能立功(gong)乎(hu)(hu)?乃既無戡亂討賊之(zhi)(zhi)才,復無量力守分之(zhi)(zhi)智,馮河暴虎,自取(qu)覆滅,與(yu)渡河之(zhi)(zhi)叟(sou)何異(yi)乎(hu)(hu)?《豫(yu)章篇》云:“本為休明人(ren),斬(zhan)虜素不(bu)(bu)閑。豈(qi)惜戰(zhan)斗死,為君掃兇頑。精感(gan)不(bu)(bu)沒羽,豈(qi)云憚險艱?樓船若鯨(jing)飛,波(bo)蕩落星灣。”即此詩所(suo)指。