《金縷衣》是唐朝(chao)時期的(de)一(yi)首七言樂(le)府。這是一(yi)首富有哲理性(xing)、涵義深永的(de)小(xiao)詩,它叫人(ren)(ren)們(men)不要(yao)重視榮華富貴,而要(yao)愛惜少(shao)年(nian)時光,可以說(shuo)它勸(quan)喻人(ren)(ren)們(men)要(yao)及時摘取愛情的(de)果實,也可以說(shuo)是啟(qi)示人(ren)(ren)們(men)要(yao)及時建立功業,正(zheng)因(yin)為(wei)它沒有說(shuo)得十分具(ju)體,反而更覺(jue)內涵豐富。
勸(quan)君莫惜金(jin)縷(lv)衣,
勸君須(xu)惜少年時。
有花堪折直須折,
莫待無花空折枝(zhi)。
勸君(jun)莫惜金縷衣,
勸君惜取少年時。
花開堪折直須折,
莫待無花空折枝。
⑴金縷衣:綴(zhui)有金線的衣服,比喻(yu)榮華富貴(gui)。
⑵堪:可以,能夠。
⑶直(zhi)須:不必猶豫。直(zhi):直(zhi)接,爽(shuang)快。
⑷莫(mo)待:不(bu)要等到。
韻譯
我(wo)勸你不要顧惜華貴的(de)金縷(lv)衣,
我勸你一定要(yao)珍(zhen)惜青春少(shao)年時。
花開(kai)宜折的(de)時(shi)候就要(yao)抓緊去折,
不要等到(dao)花謝時只折了(le)個空枝。
直譯
不(bu)要愛(ai)惜榮華富貴,一(yi)定要愛(ai)惜少年(nian)時光(guang)。就像那(nei)盛開枝(zhi)頭的(de)鮮花(hua),要及(ji)時采(cai)摘。如果采(cai)摘不(bu)及(ji)時,等到春殘花(hua)落之(zhi)時,就只能折取花(hua)枝(zhi)了。
這是(shi)中唐時的一首流行歌(ge)詞(ci)(ci)。據說元和時鎮海節度(du)使李锜(qi)酷(ku)愛此詞(ci)(ci),常(chang)命侍妾杜秋娘(niang)在酒(jiu)宴上演唱(見杜牧《杜秋娘(niang)詩》及自(zi)注)。歌(ge)詞(ci)(ci)的作者(zhe)已不可考。有的唐詩選(xuan)本徑題(ti)為(wei)杜秋娘(niang)作或(huo)李锜(qi)作,是(shi)不確切的。
此詩(shi)含意(yi)很單(dan)純,可(ke)(ke)以用“莫(mo)負好(hao)時(shi)(shi)光(guang)(guang)”一(yi)言以蔽(bi)之。這原是(shi)(shi)一(yi)種人所共有的(de)思想感(gan)情(qing)(qing)(qing)(qing)。可(ke)(ke)是(shi)(shi),它使(shi)得讀者感(gan)到其情(qing)(qing)(qing)(qing)感(gan)雖單(dan)純卻強烈(lie),能長久在人心(xin)中繚繞,有一(yi)種不可(ke)(ke)思議的(de)魅力。它每個詩(shi)句似乎(hu)都在重(zhong)復那單(dan)一(yi)的(de)意(yi)思“莫(mo)負好(hao)時(shi)(shi)光(guang)(guang)!”而每句又都寓有微(wei)妙變化,重(zhong)復而不單(dan)調,回環而有緩急(ji),形成優(you)美的(de)旋律(lv),反復詠嘆強調愛(ai)惜(xi)時(shi)(shi)光(guang)(guang),莫(mo)要錯過青(qing)春年華。從字面(mian)看,是(shi)(shi)對(dui)青(qing)春和愛(ai)情(qing)(qing)(qing)(qing)的(de)大膽歌唱,是(shi)(shi)熱情(qing)(qing)(qing)(qing)奔放的(de)坦誠流(liu)露。然而字面(mian)背后(hou),仍然是(shi)(shi)“愛(ai)惜(xi)時(shi)(shi)光(guang)(guang)”的(de)主(zhu)旨(zhi)。因此,若作“行樂及時(shi)(shi)”的(de)宗旨(zhi)看似乎(hu)低了,作“珍(zhen)惜(xi)時(shi)(shi)光(guang)(guang)”看,便(bian)搖(yao)曳多(duo)姿,耐人尋味(wei)。
一(yi)(yi)(yi)、二句式相(xiang)同,都以“勸(quan)君(jun)(jun)”開始,“惜”字也(ye)兩次出(chu)現,這(zhe)是二句重(zhong)復(fu)(fu)(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)因素。但第(di)一(yi)(yi)(yi)句說(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)是“勸(quan)君(jun)(jun)莫(mo)惜”,二句說(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)是“勸(quan)君(jun)(jun)須(xu)惜”,“莫(mo)”與“須(xu)”意正相(xiang)反,又形(xing)成重(zhong)復(fu)(fu)(fu)中的(de)(de)(de)(de)(de)變(bian)化。這(zhe)兩句詩(shi)(shi)意又是貫(guan)通的(de)(de)(de)(de)(de)。“金縷(lv)衣”是華麗貴(gui)重(zhong)之物(wu),卻(que)“勸(quan)君(jun)(jun)莫(mo)惜”,可見還(huan)有(you)遠(yuan)比它更為珍貴(gui)的(de)(de)(de)(de)(de)東西(xi),這(zhe)就是“勸(quan)君(jun)(jun)須(xu)惜”的(de)(de)(de)(de)(de)“少(shao)年時(shi)”了。至于(yu)其(qi)原因,詩(shi)(shi)句未(wei)直(zhi)說(shuo)(shuo),那本(ben)是不(bu)(bu)言而(er)喻的(de)(de)(de)(de)(de):“一(yi)(yi)(yi)寸(cun)光(guang)陰一(yi)(yi)(yi)寸(cun)金,寸(cun)金難買寸(cun)光(guang)陰”,貴(gui)如黃(huang)金也(ye)有(you)再得(de)的(de)(de)(de)(de)(de)時(shi)候(hou),“千金散盡還(huan)復(fu)(fu)(fu)來”;然而(er)青春對任何人也(ye)只有(you)一(yi)(yi)(yi)次,它一(yi)(yi)(yi)旦(dan)逝去是永(yong)不(bu)(bu)復(fu)(fu)(fu)返(fan)的(de)(de)(de)(de)(de)。可是,世人多惑于(yu)此,愛金如命、虛擲光(guang)陰的(de)(de)(de)(de)(de)真(zhen)不(bu)(bu)少(shao)呢。一(yi)(yi)(yi)再“勸(quan)君(jun)(jun)”,用(yong)對白語(yu)氣(qi),致意殷(yin)勤,有(you)很濃(nong)的(de)(de)(de)(de)(de)歌味,和娓娓動人的(de)(de)(de)(de)(de)風韻。兩句一(yi)(yi)(yi)否定,一(yi)(yi)(yi)肯定,否定前(qian)者乃是為肯定后者,似分實合,構成詩(shi)(shi)中第(di)一(yi)(yi)(yi)次反復(fu)(fu)(fu)和詠(yong)嘆,其(qi)旋(xuan)律節奏是紆回徐緩的(de)(de)(de)(de)(de)。
三、四(si)句(ju)(ju)(ju)則構(gou)成第二次(ci)反(fan)(fan)(fan)(fan)復(fu)(fu)(fu)(fu)和詠嘆,單就(jiu)詩(shi)意(yi)看,與(yu)一、二句(ju)(ju)(ju)差不(bu)(bu)多(duo),還是“莫(mo)負好時光”那個意(yi)思。這(zhe)樣(yang),除了(le)句(ju)(ju)(ju)與(yu)句(ju)(ju)(ju)之間的(de)(de)(de)(de)反(fan)(fan)(fan)(fan)復(fu)(fu)(fu)(fu),又(you)有(you)上(shang)聯(lian)(lian)與(yu)下(xia)聯(lian)(lian)之間的(de)(de)(de)(de)較大(da)的(de)(de)(de)(de)回旋反(fan)(fan)(fan)(fan)復(fu)(fu)(fu)(fu)。但兩(liang)聯(lian)(lian)表(biao)現手法(fa)就(jiu)不(bu)(bu)一樣(yang),上(shang)聯(lian)(lian)直抒胸臆,是賦法(fa);下(xia)聯(lian)(lian)卻(que)用了(le)譬喻方式,是比義(yi)(yi)。于是重(zhong)復(fu)(fu)(fu)(fu)中仍(reng)有(you)變化。三、四(si)沒有(you)一、二那樣(yang)整飭的(de)(de)(de)(de)句(ju)(ju)(ju)式,但意(yi)義(yi)(yi)上(shang)彼此是對稱得銖兩(liang)悉稱的(de)(de)(de)(de)。上(shang)句(ju)(ju)(ju)說(shuo)“有(you)花(hua)”應(ying)怎(zen)樣(yang),下(xia)句(ju)(ju)(ju)說(shuo)“無花(hua)”會怎(zen)樣(yang);上(shang)句(ju)(ju)(ju)說(shuo)“須(xu)(xu)(xu)”怎(zen)樣(yang),下(xia)句(ju)(ju)(ju)說(shuo)“莫(mo)”怎(zen)樣(yang),也有(you)肯定否定的(de)(de)(de)(de)對立。二句(ju)(ju)(ju)意(yi)義(yi)(yi)又(you)緊緊關聯(lian)(lian):“有(you)花(hua)堪(kan)折(zhe)(zhe)直須(xu)(xu)(xu)折(zhe)(zhe)”是從正面說(shuo)“行樂須(xu)(xu)(xu)及(ji)春”意(yi),“莫(mo)待(dai)無花(hua)空折(zhe)(zhe)枝”是從反(fan)(fan)(fan)(fan)面說(shuo)“行樂須(xu)(xu)(xu)及(ji)春”意(yi),似分(fen)實合,反(fan)(fan)(fan)(fan)復(fu)(fu)(fu)(fu)傾訴(su)同一情愫,是“勸(quan)君”的(de)(de)(de)(de)繼續,但語調節奏(zou)由徐緩(huan)變得峻(jun)急、熱烈(lie)。“堪(kan)折(zhe)(zhe)——直須(xu)(xu)(xu)折(zhe)(zhe)”這(zhe)句(ju)(ju)(ju)中節奏(zou)短促,力(li)度(du)極強,“直須(xu)(xu)(xu)”比前(qian)面的(de)(de)(de)(de)“須(xu)(xu)(xu)”更(geng)加(jia)強調。這(zhe)是對青春與(yu)歡愛的(de)(de)(de)(de)放膽(dan)歌唱。這(zhe)里的(de)(de)(de)(de)熱情奔(ben)放,不(bu)(bu)但真(zhen)率(lv)、大(da)膽(dan),而且(qie)形(xing)象、優美(mei)。“花(hua)”字(zi)兩(liang)見,“折(zhe)(zhe)”字(zi)竟三見;“須(xu)(xu)(xu)——莫(mo)”云(yun)云(yun)與(yu)上(shang)聯(lian)(lian)“莫(mo)——須(xu)(xu)(xu)”云(yun)云(yun),又(you)自然構(gou)成回文式的(de)(de)(de)(de)復(fu)(fu)(fu)(fu)疊美(mei)。這(zhe)一系列(lie)天然工妙的(de)(de)(de)(de)字(zi)與(yu)字(zi)的(de)(de)(de)(de)反(fan)(fan)(fan)(fan)復(fu)(fu)(fu)(fu)、句(ju)(ju)(ju)與(yu)句(ju)(ju)(ju)的(de)(de)(de)(de)反(fan)(fan)(fan)(fan)復(fu)(fu)(fu)(fu)、聯(lian)(lian)與(yu)聯(lian)(lian)的(de)(de)(de)(de)反(fan)(fan)(fan)(fan)復(fu)(fu)(fu)(fu),使(shi)詩(shi)句(ju)(ju)(ju)瑯(lang)瑯(lang)上(shang)口,語語可歌。除了(le)形(xing)式美(mei),其情緒(xu)由徐緩(huan)的(de)(de)(de)(de)回環到(dao)熱烈(lie)的(de)(de)(de)(de)動(dong)蕩,又(you)構(gou)成此詩(shi)內在的(de)(de)(de)(de)韻律(lv),誦讀起來(lai)就(jiu)更(geng)使(shi)人感(gan)到(dao)回腸(chang)蕩氣了(le)。
有(you)(you)一(yi)種歌詞,簡(jian)單到一(yi)句兩話,經(jing)高(gao)明作曲家(jia)配上優(you)美的旋律,反復重(zhong)唱(chang),尚可獲得動人(ren)的風(feng)韻;而《金縷衣》,起詩意(yi)單純而不單調,有(you)(you)往復,有(you)(you)變(bian)化(hua),一(yi)中有(you)(you)多,多中有(you)(you)一(yi),作為(wei)獨立的詩篇一(yi)搖曳多姿,更何(he)況它在(zai)唐代是配樂演唱(chang),因(yin)此而被廣泛流(liu)唱(chang)了。
此詩(shi)另一顯著特色在(zai)于修(xiu)辭上的(de)別(bie)致新穎。一般情(qing)(qing)(qing)況下(xia),舊詩(shi)中比(bi)興(xing)(xing)手法往往合一,用在(zai)詩(shi)的(de)發端;而(er)絕(jue)句(ju)往往先景(jing)語后(hou)情(qing)(qing)(qing)語。此詩(shi)一反慣例,它賦(fu)中有興(xing)(xing),先賦(fu)后(hou)比(bi),先情(qing)(qing)(qing)語后(hou)景(jing)語,殊屬別(bie)致。“勸君莫惜金縷衣”一句(ju)是(shi)賦(fu),而(er)以物起情(qing)(qing)(qing),又有興(xing)(xing)的(de)作用。詩(shi)的(de)下(xia)聯是(shi)比(bi)喻,也是(shi)對上句(ju)“須惜少(shao)年時”詩(shi)意的(de)繼續生(sheng)發。不(bu)用“人生(sheng)幾何(he)”式直截(jie)的(de)感(gan)慨,用花來(lai)(lai)比(bi)少(shao)年好時光,用折(zhe)花來(lai)(lai)比(bi)莫負(fu)大好青春,既(ji)形象又優(you)美,創造(zao)出一個意象世界。
這就是(shi)藝術(shu)(shu)的表(biao)現,形象(xiang)思(si)維(wei)。錯過青春便會導致無(wu)(wu)窮悔(hui)恨,這種意(yi)思(si),此詩本來可以用但(dan)卻(que)沒(mei)有用“老大徒傷(shang)悲”一類成語(yu)(yu)來表(biao)達(da),而緊緊朝著折(zhe)花的比喻向前(qian)走,繼而造出“無(wu)(wu)花空折(zhe)枝(zhi)”這樣(yang)聞(wen)所未聞(wen)的奇語(yu)(yu)。沒(mei)有沾一個悔(hui)字(zi)恨字(zi),而“空折(zhe)枝(zhi)”三字(zi)卻(que)耐人尋(xun)味(wei),富有藝術(shu)(shu)感染力。
陸昶《歷代(dai)名媛詩詞(ci)》:“詞(ci)氣(qi)明爽,手口(kou)相應(ying),其‘莫惜(xi)’、‘惜(xi)取’、‘堪折(zhe)’、‘須折(zhe)’、‘空折(zhe)’,層(ceng)(ceng)層(ceng)(ceng)跌(die)宕,讀之不厭,可稱能(neng)事。”