送定
一、前期準備:
1、聘(pin)金:送(song)定(ding)是(shi)婚姻成否的(de)關鍵,聘(pin)金即是(shi)一關。男方(fang)須同媒人同往女家,與其(qi)家人商(shang)談聘(pin)金數(shu)量。通常取偶數(shu)。
2、聘(pin)禮:種(zhong)類,名稱(cheng)、數(shu)量(liang)、搭(da)配比例,都(dou)是計(ji)較的內(nei)容,女(nv)家(jia)大有(you)韓信(xin)點兵,多多益善的姿(zi)態,男家(jia)則需多方考慮(lv),因為這是個大負擔。在這點上,意見難得一致,頗費(fei)口舌(she),往往在此有(you)傷和氣。
3、日(ri)期:雙方都得按男(nan)女雙方的“八字”請人測算,擇定(ding)無傷(shang)雙方的良(liang)辰吉日(ri),男(nan)方將(jiang)聘金,聘禮熱(re)熱(re)鬧(nao)鬧(nao)地(di)送至(zhi)女方家。
二、落實聘禮
1、餅(bing)(bing)(bing):俗稱(cheng)“大餅(bing)(bing)(bing)酪花(hua)”。“大餅(bing)(bing)(bing)”即特制碗口大馬蹄酥,兩個一包,紅紙包囊(nang),動輒成百上千包。“酪花(hua)”即油炸的(de)(de)中(zhong)空糯(nuo)米條(tiao),外(wai)裹糖漿(jiang)粘上“米香”(爆米花(hua))。“四色餅(bing)(bing)(bing)”即各種包裝成封小餡(xian)餅(bing)(bing)(bing),按“大餅(bing)(bing)(bing)”數量(liang),搭配上相(xiang)應(ying)的(de)(de)“酪花(hua)”“四色餅(bing)(bing)(bing)”。
2、糖:大糖,壓(ya)制成(cheng)中空(kong)狀的(de)糖塊(kuai),小巧(qiao),實心的(de)小塊(kuai)糖。“大糖小巧(qiao)”均壓(ya)出龍鳳或喜字圖案,或“百年(nian)好(hao)合”等吉祥于,按(an)比(bi)例搭(da)配。
3、豬全羊或豬腿。女方收(shou)下豬羊肉,腳(jiao)卻需退還男家(jia),俗話說(shuo):“肉給人吃,骨不給人啃,”否則,便是“目俗”,即對男家(jia)不敬。
4、線:寓長(chang)壽(shou)之意,即對新(xin)人(ren)幸福(fu)長(chang)壽(shou)的祝福(fu)。
5、糖:冬瓜糖,桔餅柿(shi)果(柿(shi)餅),生(sheng)花(糖生(sheng)花)蜜棗,即“吃(chi)甜甜生(sheng)后生(sheng)”寄(ji)寓吉祥(xiang),早(zao)得貴子之意(yi)。
6、酒(jiu)、活雞(ji)活鴨,寓(yu)寄(ji)平安長(chang)久,和諧安分,女方留(liu)下酒(jiu)、退回(hui)雞(ji)鴨。
7、大紅燭、禮(li)(li)炮、禮(li)(li)香,龍鳳燭供女子(zi)嫁前舉(ju)行“上頭(tou)”(冠禮(li)(li))儀式(shi)用。
8、飾、手環、戒指、項鏈、金銀(yin)釵等珠寶:女(nv)子嫁前佩戴(dai),以祈富(fu)貴,生活富(fu)足,亦含驅邪之意。
9、頭衫仔:女(nv)子結婚時穿的新衣裳(shang)、繡花鞋、四季(ji)外(wai)裝、一般四套、八套、或更多(duo)、多(duo)取(qu)偶數(shu),紅(hong)色為主。
10、男(nan)方(fang)婚書交付女(nv)方(fang)。
三、女家回禮:
1、大部(bu)分禮(li)(li)餅禮(li)(li)糖,退回小部(bu)分,俗稱“壓箱底”。
2、收下豬(zhu)羊(yang)肉、退回豬(zhu)腳。
3、回贈女婿一(yi)套結婚禮服,衣服鞋襪,文房(fang)四寶及其(qi)他禮品,希望(wang)女婿知書達禮,出人頭(tou)地。
4、填寫女方(fang)婚(hun)書,交(jiao)付媒(mei)人送(song)往男方(fang)家(jia),即起結(jie)婚(hun)證書的作(zuo)用。至此是緣定(ding)終身,婚(hun)事宣告成(cheng)功。
訂婚
一、祭祖
男方(fang)在出發前往(wang)女方(fang)家(jia)之前,要先(xian)在家(jia)中進(jin)行祭祖儀式,并將(jiang)納聘所用之盒仔餅9西餅)、大(da)餅、陳列(lie)于祖先(xian)神案前,行香祭告列(lie)祖列(lie)宗將(jiang)前往(wang)某(mou)地(di)女家(jia)下(xia)聘,請(qing)祖先(xian)保佑這(zhe)段姻緣美滿幸福。
下聘人數應成雙,男方家之年長親朋擔(dan)任。
二、納采:
男方(fang)納聘車隊到(dao)女方(fang)家門口(kou),男方(fang)燃放鞭炮,女方(fang)亦應燃引連炮相迎(ying),并由新娘兄弟一人(ren)替新郎(lang)(lang)開門,再端(duan)洗臉水,讓新郎(lang)(lang)洗手(shou)、擦(ca)手(shou),新郎(lang)(lang)應回以(yi)紅包(bao)答謝。而后將(jiang)聘禮交給新娘父(fu)兄。
男方的納(na)采人(ren)(ren)群進入女(nv)家(jia),此時(shi)媒人(ren)(ren)介紹雙(shuang)方家(jia)人(ren)(ren)及親友相互認(ren)識,并講些吉祥語,增添喜氣,而雙(shuang)方親友也可借此機會寒(han)暄問(wen)候。
三、受聘
由女(nv)方(fang)敦(dun)請一位福壽雙全的(de)長輩,在列(lie)祖(zu)列(lie)宗神案(an)前進行點燭(zhu)、燃香、獻(xian)餅及獻(xian)禮儀(yi)式,默默預祝(zhu)此女(nv)婚姻幸福。開始訂婚儀(yi)式:
1、奉甜(tian)茶:準新娘在媒人的陪(pei)同下,奉甜(tian)茶獻請前來納聘的男方(fang)親(qin)友,并由媒人---加以介紹,男方(fang)親(qin)戚可(ke)借此機會端(duan)詳新娘。
2、壓(ya)茶(cha)甌:甜茶(cha)飲畢,準新娘再捧出茶(cha)盤收杯(bei)子,男(nan)方來客此時應將紅包與茶(cha)杯(bei)同置(zhi)于茶(cha)盤上,即俗稱“壓(ya)茶(cha)甌”。
3、戴戒(jie)指(zhi)(zhi):由(you)新郎取(qu)出系有(you)紅線的金(jin)戒(jie)、銅戒(jie)、套在新娘右手中(zhong)指(zhi)(zhi)上,象征永結同心(xin)。通(tong)常(chang)在戴戒(jie)指(zhi)(zhi)時,均故意將(jiang)中(zhong)指(zhi)(zhi)一屈,以免日后被對方吃定,但互信(xin)互重(zhong)是婚姻制(zhi)勝之道。
4、燃(ran)炮:訂婚禮進行(xing)至(zhi)此,女方應燃(ran)炮,男、女雙方互相道賀結成(cheng)兒女親(qin)家,并將喜餅與親(qin)友共享。
5、訂婚喜(xi)宴(yan)(yan):訂婚儀(yi)式(shi)完成后,女方(fang)家設宴(yan)(yan)款待(dai)男(nan)方(fang)來客及媒人,宴(yan)(yan)畢男(nan)方(fang)應送紅(hong)包“壓桌(zhuo)”給女方(fang),酒宴(yan)(yan)結束(shu)后,整個訂婚儀(yi)式(shi)也到尾聲(sheng)。
6、回(hui)禮(li):宴畢,男(nan)方應(ying)盡速離去,不宜久(jiu)留,女方則回(hui)贈男(nan)方幾項(xiang)禮(li)品,如新郎(lang)衣料,皮鞋等十二(er)件,同時(shi)亦(yi)讓男(nan)方攜回(hui)幾盒喜餅(bing)及禮(li)香、禮(li)燭、禮(li)炮一份。同時(shi)附有媒人(ren)禮(li),男(nan)方回(hui)家時(shi),絕(jue)不可互道再見,因為下聘之(zhi)事豈能再來第二(er)回(hui)。
7、告(gao)祖(zu)禮:男方回家后,要行告(gao)祖(zu)禮,告(gao)知完成納(na)采(cai)之禮,并將女方回敬之喜餅分享親友。
結婚
婚慶(qing)是(shi)人生(sheng)的(de)(de)一件至關重要的(de)(de)大事,為了家庭的(de)(de)平安、幸(xing)福(fu)、子孫的(de)(de)繁衍,香火的(de)(de)繼承,廈門的(de)(de)結婚習俗是(shi)絕不會含(han)糊的(de)(de)。
一、婚前準備
1、擇定佳期
2、廣告親友(you):發請(qing)貼,告知婚期,宴請(qing)地、時(shi)間,并送發禮(li)餅禮(li)糖。還須斟琢關(guan)系親蔬,感情厚(hou)薄,否則會引人異議。親戚所賀之物,須得懸置(zhi)中堂,以(yi)示重視。
3、吉日裁(cai)衣:男(nan)女(nv)兩家同時(shi)進行。執裁(cai)衣者(zhe)必(bi)須試夫妻子女(nv)齊全(quan)的“好(hao)命人”,新娘必(bi)做衣件有紅線或紅綢緞邊的白布(bu)“肚裙(qun)”,以備頭(tou)胎(tai)嬰兒出生后(hou)裁(cai)兒衣,絕(jue)不(bu)可缺(que)。
4、合帳:男(nan)家裁衣當日,須做衣頂(ding)床帳。
5、安(an)(an)床(chuang)(chuang):要請熟(shu)悉個中忌緯的(de)(de)親(qin)戚(qi)參議,擇下吉(ji)日良辰,考慮(lv)新(xin)夫婦生辰八字,求平安(an)(an)吉(ji)祥如意。床(chuang)(chuang)安(an)(an)好(hao)后,用酒肉、豆腐等事物祭床(chuang)(chuang)母(mu),祈其(qi)安(an)(an)適,多家庇佑。當(dang)晚,新(xin)郎要于衣(yi)個父母(mu)雙全的(de)(de)男孩同(tong)睡新(xin)床(chuang)(chuang),俗說:翻鋪生干鋪,即(ji)男孩睡在床(chuang)(chuang)上(shang)左右(you)翻身,新(xin)娘將(jiang)來會生男孩的(de)(de)佳兆。
6、送嫁妝(zhuang),迎(ying)娶前(qian)衣(yi)日或幾(ji)日,女家將(jiang)新婦隨嫁物品先送往男家。一(yi)般試錢、衣(yi)服、布(bu)料、金器、禮(li)餅、禮(li)糖、冬(dong)瓜糖、桔餅、紅棗、龍眼干肉、茶點、日用品等,還有一(yi)個子孫桶(tong)。子孫桶(tong)拿進新房時(shi)要念:“子孫桶(tong)(提)高高,生子生孫中狀元。”
二、婚禮當天
行(xing)上(shang)(shang)(shang)頭禮,即行(xing)成年禮。“上(shang)(shang)(shang)頭”男女穿上(shang)(shang)(shang)稱為“上(shang)(shang)(shang)頭衫仔褲”的白布衫,端(duan)坐(zuo)正廳祖先神位(wei)前(qian)竹椅上(shang)(shang)(shang)。男子(zi)(zi)朝(chao)內(nei)坐(zuo),婦子(zi)(zi)朝(chao)外坐(zuo),意如男子(zi)(zi)成年掌家,女子(zi)(zi)成年外嫁。神位(wei)前(qian)放一(yi)大“加籮”――扁平(ping)竹制大曬盤,上(shang)(shang)(shang)鋪紅毯(tan)一(yi)條,毯(tan)上(shang)(shang)(shang)放一(yi)小竹椅,擱腳用。
儀式(shi)前(qian)神位(wei)前(qian)先(xian)擺十(shi)二(er)道菜(cai),焚香、點燭、拜祖。然后(hou)(hou)由“好(hao)命人(ren)”從(cong)后(hou)(hou)面(mian)(mian)梳頭,梳好(hao)后(hou)(hou),男(nan)子(zi)用紅絲線(xian)(xian)束(shu)發(fa)(fa),戴上禮(li)帽。婦(fu)子(zi)“上頭”須先(xian)“開面(mian)(mian)”――用紅線(xian)(xian)絞(jiao)去臉(lian)上汗(han),梳好(hao)頭后(hou)(hou),用發(fa)(fa)簪插在(zai)發(fa)(fa)髻上。
在(zai)梳頭(tou)時,“好命(ming)人(ren)(ren)”要對男子(zi)念:上頭(tou)帶冠已(yi)成人(ren)(ren),出門坐(zuo)大位,食人(ren)(ren)頭(tou)杯酒,說(shuo)人(ren)(ren)頭(tou)句話。意(yi)即指(zhi)新人(ren)(ren)從此(ci)后受人(ren)(ren)敬重,給女子(zi)念:“頭(tou)發梳起(qi),坐(zuo)金(jin)交椅”意(yi)即將來過好日子(zi)的祝福(fu)。
三、迎娶:
1、祭(ji)祖――新(xin)郎(lang)出門迎新(xin)娘前(qian),要先祭(ji)拜祖先。
2、姐妹(mei)桌――新娘(niang)出發前,要與(yu)父母兄弟姐妹(mei)一起吃飯,表示離(li)別,大家說些吉(ji)利話。
3、迎(ying)親――迎(ying)親隊(dui)伍以雙數(shu)為佳,六或(huo)六的倍數(shu)。媒人(ren)、陪(pei)同人(ren)、叔爺(新(xin)(xin)郎(lang)弟輩)新(xin)(xin)郎(lang)、新(xin)(xin)娘花轎。沿途放鞭(bian)炮。
4、叫門――女(nv)(nv)(nv)家(jia)(jia)在(zai)迎娶(qu)隊伍到來之前大門緊(jin)閉,讓新郎敲門。女(nv)(nv)(nv)家(jia)(jia)問“何事?”新郎答:“要娶(qu)新娘!”女(nv)(nv)(nv)家(jia)(jia)聽后稍啟門一(yi)縫(feng),新郎遞進紅(hong)包一(yi)個,門即(ji)關上,如些再三(san),女(nv)(nv)(nv)家(jia)(jia)才開大門迎客。女(nv)(nv)(nv)方(fang)此舉意在(zai)留住財氣,亦考驗新郎的誠意。新郎進門拜見丈(zhang)(zhang)人,丈(zhang)(zhang)母娘。
5、吃雞蛋茶――新(xin)郎要吃碗去殼整蛋糖水(shui),茶內有龍眼干肉與(yu)紅棗。新(xin)郎按例只喝甜湯,留下(xia)蛋。
6、拜別――新郎與新娘拜過(guo)祖(zu)先,告別父母,由父母或兄弟姐妹(mei)牽上轎。
7、出門(men)――新(xin)(xin)娘(niang)由一(yi)位陪同人撐傘護至上轎(jiao)或上車,臨上轎(jiao)前,新(xin)(xin)娘(niang)要哭(ku)幾聲,俗稱”哭(ku)好命,其父母親戚(qi)也(ye)應哭(ku)幾聲,以口(kou)示惜(xi)別與(yu)祝福。新(xin)(xin)娘(niang)轎(jiao)一(yi)出門(men),新(xin)(xin)娘(niang)立即(ji)扔下一(yi)扇(shan),俗稱“放心扇(shan)”,意在告訴父母放心,不(bu)必牽掛。所有人不(bu)向女家說再見。新(xin)(xin)郎也(ye)不(bu)回頭。
8、入門(men):花轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)到達男家(jia)門(men)口(kou)等出(chu)(chu)轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)門(men)吉時(shi),轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)前放瓦片一(yi)盆炭火(huo),新(xin)郎(lang)立轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)門(men)前,小姑(gu)捧一(yi)盤桔(jie)子立轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)門(men)旁,轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)后(hou)男家(jia)人舉著米篩(shai)等候,待吉時(shi)一(yi)到,新(xin)郎(lang)猛(meng)踢轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)門(men)三下,轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)門(men)才開(kai),小姑(gu)捧上柑盤讓新(xin)娘觸摸,新(xin)郎(lang)伸手(shou)執新(xin)娘手(shou),新(xin)娘則起面(mian)復坐,如(ru)是再三才出(chu)(chu)轎(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)門(men),后(hou)頭(tou)速舉米篩(shai)遮住新(xin)娘頭(tou)。
新娘出(chu)轎車門,踏上(shang)瓦片,由新郎牽著跨過炭(tan)火(huo)(huo),方才入(ru)大門內。這踢轎門,意在(zai)鎮新娘威風,摸(mo)柑桔象征夫(fu)妻生活圓滿與吉祥;遮米篩,踏瓦片,有(you)避邪之效;過炭(tan)火(huo)(huo),象征子孫興(xing)旺。期間炮聲不絕。
9、拜天(tian)地――新(xin)娘入(ru)門后(hou),與新(xin)郎(lang)在正(zheng)廳拜天(tian)地后(hou)徑入(ru)新(xin)房。
10、入(ru)洞房(fang)(fang)――新娘進洞房(fang)(fang),只可(ke)跨(kua)門(men)檻(jian)而過,切忌踏(ta)門(men)檻(jian)而入(ru)。一入(ru)洞房(fang)(fang),第三天方(fang)可(ke)出房(fang)(fang)門(men),顯其貴氣。
11、吃(chi)“合(he)婚圓”――新(xin)(xin)郎新(xin)(xin)娘自(zi)挾一(yi)粒湯圓吃(chi),再各挾一(yi)粒互喂(wei)。意為相(xiang)(xiang)濡以沫,同甘共苦,相(xiang)(xiang)親(qin)相(xiang)(xiang)愛。此后便吃(chi)“酒婚桌”,“好(hao)命(ming)人”掌桌,新(xin)(xin)郎新(xin)(xin)娘端坐圓桌兩側;此桌共上(shang)十二道(dao)菜(cai),六(liu)葷六(liu)素(su),由“好(hao)命(ming)人”拿筷挾菜(cai)遞至新(xin)(xin)娘新(xin)(xin)郎嘴邊,作喂(wei)食狀。每挾一(yi)菜(cai),即隨口念吉祥(xiang)祝語,順口有韻,妙趣橫生,詼諧幽默,整(zheng)個新(xin)(xin)房笑語迭出。
12、出廳(ting)――婚后第(di)三天,新(xin)娘第(di)一次走(zou)出新(xin)房,上廳(ting)拜神、祭祖、見公婆和親(qin)戚(qi)長(chang)輩,俗稱“出廳(ting)”。新(xin)娘將(jiang)自家帶來的(de)龍眼干(gan)、紅(hong)棗泡甜(tian)茶(cha)(cha)敬奉(feng)家人、長(chang)輩,長(chang)輩則將(jiang)備好的(de)紅(hong)包放在茶(cha)(cha)盤上謝賀(he),稱為“壓(ya)茶(cha)(cha)盤”。
13、新(xin)娘(niang)(niang)桌宴小舅(jiu)――出廳當日(ri)下午,男家(jia)(jia)(jia)設”新(xin)娘(niang)(niang)桌“宴請小舅(jiu)子(zi)全家(jia)(jia)(jia)女眷,因為當日(ri)女家(jia)(jia)(jia)派(pai)小舅(jiu)子(zi)前來(lai)探望,帶(dai)來(lai)香蕉、冬瓜糖(tang)等水果與食(shi)品,小舅(jiu)子(zi)上堂拜(bai)見(jian)親家(jia)(jia)(jia)并請安,親家(jia)(jia)(jia)須給“糖(tang)仔錢”的紅包(bao),新(xin)娘(niang)(niang)居中坐,席(xi)間(jian),小舅(jiu)子(zi)面前放一只碗(wan),須將席(xi)上雞(ji)、鴨、魚等頭先挾(xie)置這(zhe)碗(wan)內(nei),讓舅(jiu)子(zi)回(hui)家(jia)(jia)(jia)時(shi)捎去,表示新(xin)娘(niang)(niang)有吃的,父母當頭功。
14、鬧廳(ting)――第三(san)天晚(wan)上,夫家宴(yan)請(qing)賓客。席后,客人在廳(ting)中(zhong),新(xin)娘(niang)泡甜茶,敬(jing)賓客,客接茶時要(yao)說吉(ji)祥話,有(you)祝賀的(de),有(you)詼諧的(de),有(you)戲謔(nve)逗新(xin)娘(niang)的(de)。左一句(ju),右一句(ju),順口有(you)韻(yun),雅俗共賞,氣氛熱(re)鬧。至此婚禮(li)宣(xuan)告一段(duan)落。
四、回娘家做客
婚后第四天,小舅子偕同父母來請(qing)新娘(niang)回娘(niang)家探望父母,俗(su)稱“做客”。公(gong)婆(po)要給舅子稱“結衫子帶(dai)”的紅包(bao)。
新娘(niang)由(you)新郎陪伴回家(jia)(jia)(jia)。夫(fu)家(jia)(jia)(jia)要備(bei)碰(peng)餅,四色餅,花,水果等(deng)及給(gei)女家(jia)(jia)(jia)父母、長(chang)輩、晚(wan)輩紅包若(ruo)干,一并帶去。女家(jia)(jia)(jia)父母按紅包內錢額加倍回禮,并另贈親(qin)家(jia)(jia)(jia)衣物對方長(chang)輩紅包原封(feng)不(bu)動退(tui)回,晚(wan)輩可照收(shou)。“做客”當(dang)日,女家(jia)(jia)(jia)合家(jia)(jia)(jia)歡(huan)宴至天黑。
新(xin)(xin)娘做客,須當(dang)日返回婆家(jia),到家(jia)得摸黑入新(xin)(xin)房,全家(jia)不能有(you)任何亮光,哪怕灶(zao)火也不允許。習(xi)俗:暗冥摸,生干埔。新(xin)(xin)婚滿月后,新(xin)(xin)娘方可在娘家(jia)過夜。
廈門其他結婚習俗
廈門(men)傳統(tong)的婚姻按“六禮”之規,即納采、問(wen)名、納吉、納征(zheng)、請期(qi)、親迎等6項禮節。
“納妾(qie)”,亦稱“娶妾(qie)”、“討小(xiao)(xiao)老婆”,廈(sha)(sha)門俗(su)稱“娶小(xiao)(xiao)姨”、“討小(xiao)(xiao)姨”,指男子正妻之外(wai)另(ling)娶女(nv)(nv)子為配(pei)。妾(qie)的(de)(de)地(di)位比(bi)妻低。納妾(qie)者主要是達官貴人(ren)、富家(jia)(jia)子弟;為妾(qie)者多(duo)為社會地(di)位低賤的(de)(de)貧家(jia)(jia)之女(nv)(nv)。納妾(qie)通常只舉行(xing)簡單的(de)(de)儀式或直接以財物(wu)購(gou)換。有的(de)(de)直接收隨嫁婢女(nv)(nv)為妾(qie)。“婢女(nv)(nv)”俗(su)稱“查某嫻”,廈(sha)(sha)門舊俗(su):“喜畜婢,家(jia)(jia)雖不豐,亦必百(bai)計營(ying)購(gou)一婢。”尤(you)其是官僚豪(hao)紳、富商巨(ju)賈,競相(xiang)蓄養(yang)婢女(nv)(nv)。民國22年(1933年),廈(sha)(sha)門最多(duo)的(de)(de)一家(jia)(jia)養(yang)有26個婢女(nv)(nv),一家(jia)(jia)養(yang)三五個到(dao)七八個的(de)(de)就更(geng)多(duo)了,許多(duo)婢女(nv)(nv)遭受主人(ren)的(de)(de)人(ren)身侮辱和(he)肉(rou)體摧殘,有的(de)(de)受虐待至(zhi)死。婢女(nv)(nv)也常被作(zuo)為陪嫁物(wu),在嫁妝(zhuang)的(de)(de)清(qing)單上可見到(dao)侍女(nv)(nv)兩(liang)個,有的(de)(de)更(geng)多(duo)。廈(sha)(sha)門養(yang)婢女(nv)(nv)的(de)(de)惡習直到(dao)中(zhong)華人(ren)民共和(he)國成立后才徹底(di)廢除。
“續弦(xian)”,也稱(cheng)“填(tian)(tian)房(fang)”,即男(nan)子(zi)喪妻(qi)再(zai)娶(qu)(qu)。人(ren)們把夫(fu)妻(qi)比(bi)喻(yu)琴(qin)瑟,故喪妻(qi)如斷弦(xian),再(zai)娶(qu)(qu)為(wei)續弦(xian),意即弦(xian)斷復續,而續娶(qu)(qu)的(de)妻(qi)子(zi),又(you)填(tian)(tian)補了(le)前妻(qi)留(liu)下(xia)的(de)空房(fang),所以也叫“填(tian)(tian)房(fang)”或(huo)“后(hou)(hou)妻(qi)”。第一個妻(qi)子(zi)叫“元配夫(fu)妻(qi)”或(huo)稱(cheng)“結發(fa)夫(fu)妻(qi)”。古時女(nv)子(zi)許配人(ren)家后(hou)(hou)以纓(ying)束發(fa),至成(cheng)婚,由夫(fu)婿解下(xia),又(you)指成(cheng)婚之夕,男(nan)左女(nv)右共髻(ji)束發(fa)的(de)禮俗,所以稱(cheng)元配夫(fu)妻(qi)為(wei)結發(fa)夫(fu)妻(qi)。廈門俗稱(cheng)“做填(tian)(tian)房(fang)”為(wei)“接后(hou)(hou)壽”。
封(feng)建社(she)會,女子只能(neng)憑從“媒妁之(zhi)言(yan),父母之(zhi)命”,有“父母主婚(hun),芋橫(芋頭稈)菜(cai)尾(酸菜(cai))也要吞”,“嫁雞隨雞,嫁狗(gou)隨狗(gou),嫁乞吃跟加自(zi)(乞食袋)跑(pao)。”和“查(cha)某仔(女孩)養(yang)大給人做媳婦,婦女生成做家務”之(zhi)說。
“贅(zhui)(zhui)婿(xu)”,俗稱(cheng)“招子婿(xu)”,是男嫁女(nv)(nv)娶的(de)(de)婚(hun)(hun)姻(yin),即(ji)到女(nv)(nv)家落戶(hu)的(de)(de)男子。古時,贅(zhui)(zhui)婿(xu)都出(chu)自貧家,因出(chu)不起聘禮而以(yi)身質(zhi)于女(nv)(nv)家,受到社(she)會歧視,俗稱(cheng)“賣大燈”,地位與奴仆差不多(duo),生子隨母姓。隨著(zhu)時代的(de)(de)發展,贅(zhui)(zhui)婿(xu)逐(zhu)步向招女(nv)(nv)婿(xu)過渡,性質(zhi)上有了改變,成為(wei)夫從(cong)妻居(ju)的(de)(de)一種婚(hun)(hun)俗,是岳父母的(de)(de)全子,體(ti)現了婚(hun)(hun)姻(yin)中的(de)(de)男女(nv)(nv)平(ping)等。
“指腹為婚(hun)”,亦(yi)稱(cheng)“指腹聯姻(yin)”,簡稱(cheng)“腹內(nei)婚(hun)”,即(ji)兩女同時懷(huai)孕,指腹約定,產后若(ruo)為一(yi)男(nan)一(yi)女,則結為婚(hun)姻(yin)。一(yi)般是親朋好友雙方為密切(qie)兩家關系(xi)給未出(chu)生的子(zi)女預訂(ding)婚(hun)約。
“姑(gu)舅親”,也稱“表親聯姻(yin)”,即姑(gu)舅表兄(xiong)弟姊妹之間結成婚(hun)配(pei),是古老的(de)血(xue)緣婚(hun)、亞血(xue)緣婚(hun)制的(de)殘余。
古(gu)時注重傳宗接代(dai),盛行(xing)早婚,“世俗(su)嫁娶(qu)太早,未(wei)知為(wei)人父母之(zhi)道(dao)而有子(zi)”的(de)現象相(xiang)當(dang)普(pu)遍。中華(hua)人民共(gong)和國成立前,有“娶(qu)心哺仔”(即(ji)童養媳(xi))之(zhi)俗(su),要等家中男孩長大后才與之(zhi)“圓(yuan)房”。還有因病提前辦(ban)婚事(shi),用來(lai)沖喜。早婚者多為(wei)男小女大,有“大娘子(zi),小女婿(xu)”之(zhi)說。
民(min)國(guo)時期(qi),西(xi)方的婚俗也(ye)傳入廈門,使廈門的婚俗既有(you)(you)“封建傳統(tong)”,又(you)有(you)(you)“中西(xi)合璧”。民(min)國(guo)《廈門市志》稿(gao)載(zai):“婚禮(li)(li)有(you)(you)新(xin)(xin)(xin)舊(jiu)兩式(shi)(shi),新(xin)(xin)(xin)式(shi)(shi)行文(wen)明結(jie)婚,舊(jiu)式(shi)(shi)仿(fang)古(gu)六禮(li)(li),士族世家尤采用(yong)之,間也(ye)有(you)(you)新(xin)(xin)(xin)舊(jiu)兼用(yong),結(jie)婚用(yong)文(wen)明式(shi)(shi),余乃采六禮(li)(li)。”“風氣漸開,婚禮(li)(li)多行新(xin)(xin)(xin)式(shi)(shi),名曰文(wen)明結(jie)婚,假公共禮(li)(li)堂,請一(yi)證婚人(ren),兩介(jie)(jie)紹(shao)人(ren),兩男女(nv)儐相(xiang),兩花童(tong),男女(nv)家主(zhu)婚人(ren),新(xin)(xin)(xin)郎新(xin)(xin)(xin)婦(fu)及來賓(bin)(bin)等集堂中,證婚人(ren)宣讀證書畢,新(xin)(xin)(xin)郎新(xin)(xin)(xin)娘相(xiang)對行禮(li)(li),交換飾(shi)物。新(xin)(xin)(xin)郎新(xin)(xin)(xin)婦(fu)、證婚人(ren)、介(jie)(jie)紹(shao)人(ren)、主(zhu)婚人(ren)等用(yong)印。證婚人(ren)、介(jie)(jie)紹(shao)人(ren)、來賓(bin)(bin)、主(zhu)婚人(ren)致辭,新(xin)(xin)(xin)郎、新(xin)(xin)(xin)娘謝(xie)證婚人(ren)、來賓(bin)(bin)。禮(li)(li)畢攝(she)影(ying)紀念。近(jin)更舉行集體(ti)結(jie)婚,尤為簡(jian)便,有(you)(you)作新(xin)(xin)(xin)婚旅行者(zhe)曰度蜜(mi)月。”
民國以來,廈門婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)俗中也出現了(le)結(jie)(jie)婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)紀(ji)念(nian)日(ri)(ri),或稱“花燭重逢”日(ri)(ri),不同(tong)周年(nian)(nian)(nian)的結(jie)(jie)婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)紀(ji)念(nian)日(ri)(ri)名稱也有區別,如稱第(di)(di)一(yi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“紙婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)五(wu)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“木婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)十(shi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“錫婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)十(shi)五(wu)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“水晶婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)二十(shi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“磁婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)二十(shi)五(wu)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“銀(yin)婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)三(san)十(shi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“珍珠婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)三(san)十(shi)五(wu)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“珊瑚婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)四(si)十(shi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“紅(hong)寶石(shi)婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)四(si)十(shi)五(wu)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“青玉(翡翠)婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)五(wu)十(shi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“金婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)五(wu)十(shi)五(wu)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“綠寶石(shi)婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)六十(shi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“白金婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”、第(di)(di)七十(shi)年(nian)(nian)(nian)為(wei)(wei)“鉆(zhan)石(shi)婚(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)(hun)”,但一(yi)般指(zhi)原配結(jie)(jie)發夫妻(qi)而(er)言。
1950年《中(zhong)(zhong)華(hua)人民(min)(min)共和國(guo)婚(hun)(hun)姻法(fa)》頒布后,徹底廢除舊的(de)封建(jian)婚(hun)(hun)姻制度(du),從法(fa)律上保障男(nan)女平等,婚(hun)(hun)姻自由。在廈門市民(min)(min)中(zhong)(zhong),“六禮”的(de)舊婚(hun)(hun)俗(su)已被摒棄。“父母之(zhi)命(ming),媒妁之(zhi)言”的(de)婚(hun)(hun)姻業(ye)已基本(ben)結束(shu)。封建(jian)式(shi)的(de)家長(chang)包辦婚(hun)(hun)姻已經很少出現,青年男(nan)女自由戀愛已成新(xin)潮。只要符(fu)合規定,雙方(fang)同意,按(an)手續辦理結婚(hun)(hun)登記,領取結婚(hun)(hun)證,就(jiu)是(shi)成婚(hun)(hun),有無(wu)儀式(shi)無(wu)關緊(jin)要。