芒果视频下载

網(wang)站分類
登錄 |    

【翻譯機百科】翻譯機好用嗎 翻譯機功能使用、選購知識匯總

本文章由 MAIGOO編輯(ji) 上傳提供 評論 發布 反饋 0
導語

翻譯(yi)機(ji)是(shi)一(yi)(yi)種電子器(qi)件學習(xi)機(ji),就(jiu)是(shi)用計算機(ji)實現一(yi)(yi)種自然語(yu)(yu)言(yan)到另一(yi)(yi)種自然語(yu)(yu)言(yan)的(de)轉換。一(yi)(yi)般指(zhi)自然語(yu)(yu)言(yan)之間句(ju)子和(he)全(quan)文(wen)的(de)翻譯(yi)。很多人出國但是(shi)卻并(bing)不(bu)會當(dang)地的(de)語(yu)(yu)言(yan),因(yin)此翻譯(yi)機(ji)可以(yi)說派上了大用場,成為眾多人的(de)出國利器(qi)。那么,翻譯(yi)機(ji)好用嗎?翻譯(yi)機(ji)有哪些種類(lei)呢?下(xia)面就(jiu)一(yi)(yi)起來了解下(xia)相關知識。

  • 翻譯機品牌
  • 翻譯機網購
  • 目錄
    翻譯機簡介
    翻譯機種類
    翻譯機功能
    人工翻譯和智能翻譯的對比
    翻譯機如何選購
    翻譯機怎么用
    翻譯機器什么牌子好
    1
    翻譯機簡介

    翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)機(ji)是(shi)一(yi)種語(yu)(yu)言翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)工(gong)具,使用它你(ni)可以輕易(yi)的(de)(de)將自己不(bu)懂(dong)(dong)的(de)(de)語(yu)(yu)言轉換成自己能(neng)聽懂(dong)(dong)的(de)(de)語(yu)(yu)言或者文(wen)字。翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)機(ji)消除了(le)不(bu)同文(wen)字和(he)語(yu)(yu)言間的(de)(de)隔閡。但其機(ji)譯(yi)(yi)(yi)譯(yi)(yi)(yi)文(wen)質量長(chang)期(qi)以來(lai)一(yi)直是(shi)個問題,離(li)理想目標(biao)仍相(xiang)差甚(shen)遠。不(bu)過,隨著深度學習(xi)在圖像(xiang)、語(yu)(yu)音等方面的(de)(de)突(tu)破性進展,基于人工(gong)神經(jing)網絡的(de)(de)機(ji)器(qi)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)也在逐漸興起,翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)效果(guo)變(bian)得越(yue)來(lai)越(yue)好。未來(lai),人工(gong)智能(neng)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)機(ji)甚(shen)至(zhi)能(neng)夠達(da)到優秀翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)員的(de)(de)水準。

    2
    翻譯機種類

    按智能程度分

    1、人工智能翻(fan)譯(yi)機

    人(ren)工智(zhi)能翻譯機采(cai)取人(ren)工智(zhi)能技術(shu),能夠模(mo)擬人(ren)的思(si)維對語(yu)言進行翻譯,翻譯精(jing)準(zhun)度(du)高。

    2、普通翻譯機

    利用機身自帶的翻譯(yi)(yi)程序進行翻譯(yi)(yi),翻譯(yi)(yi)精準度低(di),歧義較多。

    按是(shi)否有屏幕分(fen)

    1、有屏翻譯機

    有屏翻(fan)譯機大多支(zhi)持語言轉文(wen)字的功能,能夠讓交流溝通更方便(bian)。

    2、無屏翻譯機

    大部分的無屏翻譯機(ji)僅支持語(yu)(yu)言(yan)(yan)轉語(yu)(yu)言(yan)(yan),容易(yi)造成語(yu)(yu)言(yan)(yan)歧義。

    按(an)能(neng)否(fou)拍照(zhao)翻(fan)譯分(fen)

    1、可拍(pai)照(zhao)翻譯(yi)機

    帶攝像頭(tou)的翻譯(yi)機一(yi)般(ban)支持拍照(zhao)翻譯(yi),這樣你(ni)再也不擔心看不懂英(ying)文(wen)菜單和宣傳頁(ye)了(le)。

    2、不可拍照(zhao)翻譯機

    這類翻(fan)譯機(ji)大(da)多價格較低,因為(wei)無攝像頭,因此不支持(chi)拍照翻(fan)譯。

    按獨立程度分

    1、獨立翻譯機

    市面(mian)上大多的翻(fan)譯(yi)機都(dou)是獨立翻(fan)譯(yi)機,這(zhe)類(lei)翻(fan)譯(yi)機的特點是無需借助智能終端即可使用。

    2、依賴智能終端的“翻(fan)譯(yi)機(ji)”

    這(zhe)類翻(fan)譯(yi)機大(da)多是智能(neng)終端安(an)裝(zhuang)一個翻(fan)譯(yi)軟件,從而實現翻(fan)譯(yi)的功能(neng)。

    詳細>>

    3
    翻譯機功能

    1、中英文整(zheng)句翻譯

    獨有雙引擎翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)系(xi)統(tong)和人工智能(neng)模(mo)糊匹(pi)配技術(shu),突(tu)破傳統(tong)電子詞典只能(neng)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)單(dan)詞、詞組(zu)技術(shu)瓶頸,能(neng)夠實現中(zhong)英文(wen)雙向整句翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)。翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)機使用(yong)不(bu)(bu)用(yong)考慮語法,輸(shu)入整段中(zhong)文(wen)立(li)刻翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)成(cheng)需要的(de)16國語言的(de)任何(he)一種,輸(shu)入整段英文(wen)立(li)刻翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)成(cheng)成(cheng)中(zhong)文(wen),精確(que)率非常高。第一大特色就(jiu)是可(ke)以(yi)實現整句翻(fan)(fan)譯(yi)(yi),外貿經商,出(chu)國留學,出(chu)國旅游遇到不(bu)(bu)懂的(de)都可(ke)以(yi)實現整句翻(fan)(fan)譯(yi)(yi),這樣下來就(jiu)會(hui)解決你在旅途中(zhong)的(de)很多難(nan)題,翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)的(de)不(bu)(bu)僅(jin)快,而且準(zhun)確(que)率達98.7%以(yi)上。

    2、標準人(ren)聲(sheng)發音

    采用(yong)全球領(ling)先的TTS發音系統和智(zhi)能語(yu)(yu)音控制器,對輸(shu)入文本進行語(yu)(yu)法、語(yu)(yu)義(yi)語(yu)(yu)言學分(fen)析(xi),將其轉化為標準外語(yu)(yu)自(zi)然人聲(sheng)發音,出國就是您(nin)(nin)的外語(yu)(yu)翻譯,回家就是您(nin)(nin)的口語(yu)(yu)老師(shi)。

    還內置了中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)葡(pu)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、葡(pu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)俄(e)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、俄(e)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)日詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、日中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)韓詞(ci)(ci)(ci)(ci)典詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、韓中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)法詞(ci)(ci)(ci)(ci)典、法中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典等多國詞(ci)(ci)(ci)(ci)典,這樣在支(zhi)持中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)英整(zheng)(zheng)句翻譯整(zheng)(zheng)句朗讀的核心功能(neng)外,還支(zhi)持多國語言單詞(ci)(ci)(ci)(ci)互譯。

    3、語(yu)言(yan)文字輸入方便

    支持語(yu)音輸入(ru)和文字輸入(ru),只要您說出任何(he)語(yu)言(yan),獨家研發的語(yu)音系統會采集識別(bie)您所要表達的意思,給(gei)您即(ji)時翻(fan)譯。同(tong)時支持草書、連筆(bi)智能(neng)識別(bie),手寫識別(bie)率高、翻(fan)譯速度(du)快。

    詳細>>

    4
    人工翻譯和智能翻譯的對比
    智能翻譯

    優點:價格便宜

    缺點:冬季冰冷

    價格:1500

    PK
    智能翻譯和人工翻譯誰更強?
    人工翻譯

    優點:價格便宜

    缺點:冬季冰冷

    價格:1500

    各有優勢,互難取代

    人工翻譯的優(you)勢(shi)

    1、靈活性強

    人工翻(fan)(fan)譯(yi)最(zui)大(da)的(de)(de)好處就(jiu)(jiu)是(shi)人是(shi)活的(de)(de),但是(shi)機(ji)器設備軟件卻是(shi)死的(de)(de),兩者存在的(de)(de)區別是(shi)非常(chang)大(da),機(ji)器翻(fan)(fan)譯(yi)只是(shi)依據單(dan)詞進行逐字逐句的(de)(de)翻(fan)(fan)譯(yi),并沒有理(li)解語境(jing),進行詞語之間的(de)(de)組合(he),往(wang)往(wang)使(shi)用機(ji)器翻(fan)(fan)譯(yi)最(zui)常(chang)常(chang)出(chu)(chu)現(xian)現(xian)象就(jiu)(jiu)是(shi)“驢唇不(bu)(bu)對馬(ma)嘴”,單(dan)詞翻(fan)(fan)譯(yi)正確了,沒有組合(he)好,使(shi)得翻(fan)(fan)譯(yi)出(chu)(chu)來的(de)(de)語句缺乏(fa)實(shi)用性,但是(shi)人工翻(fan)(fan)譯(yi)就(jiu)(jiu)不(bu)(bu)一(yi)樣(yang),這不(bu)(bu)是(shi)機(ji)械(xie),人可以隨機(ji)應變,可以理(li)解具(ju)體的(de)(de)語境(jing),從而(er)進行翻(fan)(fan)譯(yi),如此(ci)翻(fan)(fan)譯(yi)過(guo)后的(de)(de)句子和實(shi)際意(yi)思將會是(shi)一(yi)樣(yang)的(de)(de),這就(jiu)(jiu)是(shi)為(wei)什么會進行人工翻(fan)(fan)譯(yi)的(de)(de)原(yuan)因。

    2、便于交流,針對性強

    在使用機器進行翻(fan)譯(yi)(yi)的過(guo)程中,人(ren)是(shi)(shi)無法和(he)機器設(she)備(bei)進行交(jiao)流(liu),這一點是(shi)(shi)人(ren)工(gong)翻(fan)譯(yi)(yi)存在的很大(da)區別,人(ren)工(gong)翻(fan)譯(yi)(yi)在遇到問(wen)題(ti),遇到不理解的時候(hou),這些(xie)都可以和(he)客(ke)戶,和(he)團(tuan)隊進行有效地(di)交(jiao)流(liu),從而(er)提升翻(fan)譯(yi)(yi)效果。并且人(ren)工(gong)翻(fan)譯(yi)(yi)針對性是(shi)(shi)非常(chang)強,它(ta)能夠依據具體的翻(fan)譯(yi)(yi)語(yu)種(zhong),設(she)計好翻(fan)譯(yi)(yi)方(fang)案,能夠為客(ke)戶提供最(zui)佳的翻(fan)譯(yi)(yi)服務(wu)。

    3、錯誤率低

    機械(xie)翻譯(yi)存(cun)在(zai)一些不(bu)(bu)可控制性,在(zai)進行翻譯(yi)的過程中,很容易出現問題,除了單詞不(bu)(bu)能正常組合(he)在(zai)一起,語句翻譯(yi)不(bu)(bu)通順之外,還會出現一個單詞有多種意思,機械(xie)不(bu)(bu)知道如何去選(xuan)擇,往往會文不(bu)(bu)對(dui)題。

    機器翻譯的優勢(shi)

    1、速度快

    機器翻譯的(de)最大的(de)優(you)點就(jiu)是(shi)速度快,輸入(ru)一段文(wen)字,瞬間就(jiu)能看到結果(guo)。并且現在很多軟件還實(shi)現了(le)對(dui)整段文(wen)字以及整篇文(wen)章的(de)翻譯,這(zhe)樣的(de)速度是(shi)人工所(suo)不能比擬的(de)。

    2、價格低

    現(xian)在(zai)網(wang)絡上有很(hen)多的(de)(de)免(mian)費(fei)(fei)(fei)的(de)(de)翻(fan)譯(yi)(yi)軟件,比如(ru)百度翻(fan)譯(yi)(yi)、Google翻(fan)譯(yi)(yi)等等,都可以免(mian)費(fei)(fei)(fei)使用,不(bu)用花費(fei)(fei)(fei)一分錢。當(dang)然也有很(hen)多付費(fei)(fei)(fei)的(de)(de)軟件,翻(fan)譯(yi)(yi)起來(lai)相對來(lai)講,比免(mian)費(fei)(fei)(fei)的(de)(de)在(zai)準確性方面(mian)會高一點。但是整個來(lai)講,比翻(fan)譯(yi)(yi)公司還是便宜很(hen)多。

    詳細>>

    5
    翻譯機如何選購

    1、看翻譯精準度

    雖(sui)然(ran)說現代的翻(fan)譯(yi)機已經(jing)基(ji)本(ben)可以實現復雜語句的翻(fan)譯(yi),但是有時(shi)候還是會讓人(ren)捉摸不(bu)透翻(fan)譯(yi)出來的意思。因(yin)此(ci),最(zui)好的方法就是通過測試來鑒別機器的翻(fan)譯(yi)精準度。

    2、是否支(zhi)持(chi)多種(zhong)語言

    如果每一種語言(yan)都需要(yao)一部翻譯機,那么可(ke)是(shi)要(yao)花費大把鈔票。因此,一機多翻已經成為時(shi)下的主(zhu)流。要(yao)是(shi)不支持三(san)種以(yi)上語言(yan),那么還是(shi)慎重(zhong)考慮。

    3、能否(fou)無網翻譯

    雖(sui)然說(shuo)大(da)部(bu)分的(de)(de)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)機(ji)(ji)都需(xu)要聯網(wang)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi),但是如果遇到斷網(wang)的(de)(de)情況怎(zen)么(me)辦?所以(yi)說(shuo)一(yi)款支持斷網(wang)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)機(ji)(ji)一(yi)定是你的(de)(de)首選。

    4、待(dai)機時間

    誰也(ye)不(bu)想翻譯機在中途斷(duan)電(dian)了,畢竟在外(wai)國充(chong)電(dian)是件麻煩事兒,所以超(chao)長(chang)的待機時間也(ye)很重要。

    5、抗噪性

    翻(fan)譯機(ji)(ji)的使用場所大多有很多雜音,因(yin)此一(yi)款良好(hao)的翻(fan)譯機(ji)(ji)必須能(neng)夠有效過(guo)濾(lv)這(zhe)些(xie)噪音并(bing)進行精準翻(fan)譯。

    6、是否支持拍照翻譯

    有時(shi)候(hou)看英文菜(cai)單(dan)或者大段的外文的時(shi)候(hou)人們也會想知道精(jing)確意思,所以這時(shi)候(hou)如(ru)果有一臺支持拍照翻譯機(ji)的機(ji)器那就再好不過(guo)了。

    7、看重(zhong)量

    沒錯,翻譯機雖然個頭不大,但是如果(guo)長期使用(yong)的(de)話對于手腕也是一種負擔。因此最好選擇輕便(bian)的(de)翻譯機類型(xing)。

    詳細>>

    小編推薦

    • ¥4999
      評論:4.6萬(wan)+
    • ¥599
      月銷:5000+
    • ¥999
      評論:7.1萬(wan)+
    6
    翻譯機怎么用

    1、選擇你要互譯(yi)(yi)的語(yu)種(zhong),比如中文(wen)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)英文(wen)、俄語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)印地語(yu)、德語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)日語(yu)、韓語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)中文(wen)等等。

    2、左側(ce)(ce)(ce)或者下側(ce)(ce)(ce)按鍵(jian)(jian)為(wei)你(ni)(ni)說(shuo)(shuo)話(hua)(hua)時(shi)的(de)按鍵(jian)(jian),右側(ce)(ce)(ce)或者上(shang)側(ce)(ce)(ce)按鍵(jian)(jian)為(wei)對(dui)方說(shuo)(shuo)話(hua)(hua)時(shi)的(de)按鍵(jian)(jian),(在(zai)點餐、問路等需(xu)要(yao)翻譯時(shi),你(ni)(ni)說(shuo)(shuo)話(hua)(hua)時(shi)按著(zhu)左側(ce)(ce)(ce)或者下側(ce)(ce)(ce)按鍵(jian)(jian),對(dui)方說(shuo)(shuo)話(hua)(hua)時(shi)按著(zhu)上(shang)側(ce)(ce)(ce)或者右側(ce)(ce)(ce)按鍵(jian)(jian))你(ni)(ni)在(zai)說(shuo)(shuo)話(hua)(hua)時(shi)只需(xu)要(yao)按住左側(ce)(ce)(ce)按鍵(jian)(jian)開始說(shuo)(shuo)話(hua)(hua),翻譯機會自動(dong)識別你(ni)(ni)的(de)語(yu)音,說(shuo)(shuo)話(hua)(hua)完畢后松開按鍵(jian)(jian),設備會自動(dong)識別翻譯成(cheng)你(ni)(ni)想要(yao)的(de)語(yu)種并(bing)進(jin)行語(yu)音播放。

    3、可手動滑(hua)屏查看語音識別(bie)和翻(fan)譯的文本內容是否正確。

    4、在設置-設置移動網絡(luo)界面(mian),可以設置使(shi)用(yong)翻譯機的網絡(luo),比如WiFi或者4g,設置系統(tong)語言(yan)界面(mian),可以設置翻譯機的系統(tong)語言(yan)。

    詳細>>

    網站提醒和聲明
    本(ben)(ben)站注明(ming)(ming)“MAIGOO編(bian)(bian)輯(ji)上(shang)(shang)傳提供”的(de)所有作品(pin)(pin),均為MAIGOO網(wang)原創、合法擁有版權(quan)(quan)或(huo)(huo)有權(quan)(quan)使用的(de)作品(pin)(pin),未(wei)經本(ben)(ben)網(wang)授權(quan)(quan)不得轉載、摘編(bian)(bian)或(huo)(huo)利用其它方式使用上(shang)(shang)述作品(pin)(pin)。已經本(ben)(ben)網(wang)授權(quan)(quan)使用作品(pin)(pin)的(de),應在授權(quan)(quan)范(fan)圍(wei)內使用,并注明(ming)(ming)“來源:MAIGOO網(wang)”。違反上(shang)(shang)述聲明(ming)(ming)者(zhe),網(wang)站會追責(ze)到底(di)。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>>
    發表評論
    您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
    最新評論(lun)
    暫無評論
    頁面相關分類
    熱門模塊
    已有4078299個品牌入駐 更新519270個招商信息 已發布1591355個代理需求 已有1357950條品牌點贊