一、翻譯筆怎么用
翻譯筆,又稱掃描翻譯筆,顧名思義就是通過掃描來實現翻譯效果的,掃描翻譯筆主要是利用OCR識別技術(shu)來識別翻譯,那(nei)么翻譯筆如何使(shi)用呢?
1、按(an)住(zhu)翻譯筆(bi)的(de)開機鍵(jian),打開翻譯筆(bi),如果已經是開機狀態(tai)可(ke)以跳過這一步。
2、將翻譯筆握在手(shou)上,與書本夾角(jiao)呈60-90°的(de)樣子,用筆頭(tou)(tou)對準要掃描(miao)的(de)單(dan)詞(ci)或句子,輕輕按下去,筆頭(tou)(tou)本身自帶(dai)補光燈,稍微用一(yi)點力就會亮起來(lai),起到補光效果(guo)。
3、掃描(miao)完單詞或整個(ge)句子后,將掃描(miao)筆(bi)拿起來,翻譯的(de)結(jie)果就會自動出現在掃描(miao)筆(bi)的(de)顯示屏(ping)上。
4、除了翻(fan)譯單詞(ci)外(wai),有的翻(fan)譯筆(bi)還可以(yi)用來練習(xi)聽力和口語(yu)能力,可以(yi)設置掃描(miao)完單詞(ci)后自(zi)(zi)動播報單詞(ci)發音,自(zi)(zi)己在(zai)發音后跟讀,這樣可以(yi)了解自(zi)(zi)己發音是否準(zhun)確。
總的(de)(de)來說(shuo),掃描翻(fan)譯筆的(de)(de)使用(yong)方法還(huan)是比較(jiao)簡單(dan)粗暴的(de)(de),而且很符合(he)人(ren)的(de)(de)使用(yong)常(chang)識,用(yong)起來也很方便。
二、使用掃譯筆注意事項有哪些
在使用掃描翻譯筆(bi)的時(shi)候,還有(you)一些事項需要注(zhu)意,例(li)如:
1、使用翻譯(yi)筆(bi)的時候,輕(qing)輕(qing)按(an)下去就可以了,不(bu)要(yao)用力按(an)壓(ya)筆(bi)頭,以免(mian)造成損壞。
2、翻譯筆支持(chi)與水平面夾角(jiao)60度(du)(du)到90度(du)(du)進行識別,使用的時候注意(yi)調整好角(jiao)度(du)(du),不然可能無法(fa)識別出(chu)來。
3、翻(fan)(fan)譯筆(bi)通常(chang)無(wu)法跨行(xing)翻(fan)(fan)譯,一旦掃完第(di)一行(xing)把筆(bi)抬起后,即使整個句子還沒有掃完,詞典筆(bi)就會默認(ren)掃描結束直接進行(xing)翻(fan)(fan)譯。
4、有的(de)(de)翻(fan)譯筆可以通過(guo)wifi連接無線網絡使用,有需要的(de)(de)話可以在翻(fan)譯筆上進行操作,不需要的(de)(de)話離線翻(fan)譯也是(shi)可以的(de)(de)。
5、用翻譯筆翻(fan)譯(yi)整個句(ju)子(zi)的時候,即使有神經網絡翻(fan)譯(yi)技(ji)術(shu)作為輔助,翻(fan)譯(yi)句(ju)子(zi)也可(ke)能(neng)出現一定的錯誤,因此不要(yao)過度(du)依賴(lai)翻(fan)譯(yi)筆的功(gong)能(neng)。
6、翻譯筆的屏幕(mu)比較小,不要長時間使用,也不要經(jing)常近距離使用,以(yi)免傷害眼睛。