芒果视频下载

網站分類
登錄 |    

翻譯公司出具的翻譯證明模版 工作證明翻譯的注意事項

本文章由注冊用戶 天空之城 上傳提供 2023-05-20 評論 0
摘要:工作證明是一種比較常見的法律文書,常常用于職稱評定,資格考試,工作收入證明等。工作證明是需要工作單位所出具的,同時需要加蓋印章方有效。隨著改革開放不斷深化,不少國人紛紛就職于海外,也有很多企業引進大批國外人才,所以需要就業人員提供以前工作證明材料。下面就來介紹翻譯公司出具的翻譯證明模版以及工作證明翻譯的注意事項。

一、翻譯公司出具的翻譯證明模板

翻譯專業實習證明1

茲(zi)有______學校(xiao)______班________同(tong)學現在我公司進行工作實(shi)習,期間擔任翻(fan)譯員,情況(kuang)屬(shu)實(shi),特此證明。

單位(wei)名稱:xxx

聯系人:xxx

聯系電話:xxx

公司落款(蓋章)

翻譯專業實習證明2

茲有XX學(xue)校XX專業XX同學(xue)于XX年(nian)XX月(yue)XX日至(zhi)XX年(nian)X月(yue)X日在XX實習該同學(xue)的(de)實習職(zhi)位是翻譯(yi)員。

該學生(sheng)實(shi)習(xi)期間工作認真,在工作中遇(yu)到不懂的地方,能夠(gou)虛心向(xiang)富有經驗的前輩請教。實(shi)習(xi)時間,服(fu)從實(shi)習(xi)安排,完成實(shi)習(xi)任務。尊敬實(shi)習(xi)單(dan)位人員(yuan)。并能與公司(si)同事(shi)和睦相處(chu),與其一同工作的員(yuan)工都對該學生(sheng)的表現予以(yi)肯定(ding)。特(te)此證明。

XX實(shi)業有限公司

XX年XX月XX日

翻譯專業實習證明3

茲有翻(fan)譯專業_____同(tong)(tong)學(xue)于_____年(nian)_____月_____日至_____年(nian)_____月_____日在(zai)(zai)(zai)天津_____科(ke)技有限(xian)公(gong)(gong)司實(shi)(shi)習(xi)(xi)(xi)(xi)。該(gai)同(tong)(tong)學(xue)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)實(shi)(shi)習(xi)(xi)(xi)(xi)職位是(shi)翻(fan)譯員(yuan),該(gai)學(xue)生(sheng)實(shi)(shi)習(xi)(xi)(xi)(xi)期間(jian)工作(zuo)(zuo)認真,在(zai)(zai)(zai)工作(zuo)(zuo)中遇到不懂(dong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)地(di)方,能夠虛(xu)心(xin)向富有經(jing)驗的(de)(de)(de)(de)(de)(de)前輩請教,善于思考(kao),并(bing)能夠舉一(yi)反三。對于別(bie)人提出的(de)(de)(de)(de)(de)(de)工作(zuo)(zuo)建議,可以虛(xu)心(xin)聽取(qu)。在(zai)(zai)(zai)時(shi)間(jian)緊迫的(de)(de)(de)(de)(de)(de)情況(kuang)下,加(jia)班加(jia)點完(wan)(wan)成任(ren)務(wu)。能夠將在(zai)(zai)(zai)學(xue)校所學(xue)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)知(zhi)識靈活應(ying)用到具體的(de)(de)(de)(de)(de)(de)工作(zuo)(zuo)中去,保質保量完(wan)(wan)成工作(zuo)(zuo)任(ren)務(wu)。同(tong)(tong)時(shi),該(gai)學(xue)生(sheng)嚴格遵守我公(gong)(gong)司的(de)(de)(de)(de)(de)(de)各項(xiang)規章制度(du)。實(shi)(shi)習(xi)(xi)(xi)(xi)時(shi)間(jian),服從實(shi)(shi)習(xi)(xi)(xi)(xi)安排,完(wan)(wan)成實(shi)(shi)習(xi)(xi)(xi)(xi)任(ren)務(wu),尊敬實(shi)(shi)習(xi)(xi)(xi)(xi)單(dan)位人員(yuan),并(bing)能與公(gong)(gong)司同(tong)(tong)事和睦(mu)相處,與其一(yi)同(tong)(tong)工作(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)`員(yuan)工都對該(gai)學(xue)生(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)表現予(yu)以肯定(ding)。

特此證明!

翻譯專業實習證明4

____于____年____月____日至____年____月____日在我(wo)單位____部門實習。實習期間,____能團結同事,充分發揮黨(團)員的模(mo)范帶(dai)頭作(zuo)(zuo)用,并把所學(xue)的理(li)論知識和工作(zuo)(zuo)實際緊(jin)密聯系起來,推動了我(wo)工單位的翻譯員工作(zuo)(zuo)順利實施(shi),表現良好(hao)。

特此證明。

(單位蓋章)

____年____月____日(ri)

翻譯專業實習證明5

茲(zi)有(you)________________________________學(xue)校____________同學(xue)于_______年_____月(yue)____日(ri)至(zhi)_____年_____月(yue)____日(ri)在________________大學(xue)生就(jiu)業(ye)實習基地(di)實習,擔任(ren)翻譯員職(zhi)位。

特此證明。

大學生就業實(shi)習基地(di)(實(shi)習單位蓋章)

翻譯專業實習證明6

茲有光(guang)明大學XX級翻(fan)譯專業xx同(tong)學,于XXXX年(nian)X月(yue)X日至(zhi)XXXX年(nian)X月(yue)XX日,在(zai)XXX公司XX部實(shi)習,擔任翻(fan)譯員職位。

該學(xue)生實習期間工(gong)作(zuo)(zuo)(zuo)認真仔細,在(zai)工(gong)作(zuo)(zuo)(zuo)中遇到不懂的地方,能夠虛心向富(fu)有(you)經驗(yan)的前輩(bei)請教、善于(yu)思考。對于(yu)別人(ren)提出的工(gong)作(zuo)(zuo)(zuo)建(jian)議,能夠虛心聽取(qu),能夠將所學(xue)的知識靈(ling)活(huo)應用到具(ju)體(ti)工(gong)作(zuo)(zuo)(zuo)中去,保質保量完(wan)成工(gong)作(zuo)(zuo)(zuo)任務。

實習期間,該學(xue)生(sheng)嚴格遵守我公(gong)司的(de)各項規章(zhang)制度(du)、服(fu)從管理、尊敬實習單位人員,并能與公(gong)司同事和睦相處,工程(cheng)技(ji)術部的(de)員工對該學(xue)生(sheng)的(de)表現都予以肯定。

特此證明。

XXX公司

20XX年X月(yue)X日

二、工作證明翻譯的注意事項

工(gong)(gong)作(zuo)證明(ming)(ming)翻(fan)譯應(ying)用于(yu)在一(yi)些(xie)手續的(de)(de)辦理時(shi)或者跨國企業的(de)(de)招聘時(shi),而證明(ming)(ming)類的(de)(de)翻(fan)譯與普通的(de)(de)翻(fan)譯不同,首先需要(yao)(yao)具(ju)備資(zi)質(zhi)的(de)(de)翻(fan)譯機構(gou)提供,還要(yao)(yao)能提供能夠證明(ming)(ming)的(de)(de)印章(zhang)與證件材料。下面就一(yi)起了解(jie)工(gong)(gong)作(zuo)證明(ming)(ming)翻(fan)譯的(de)(de)注意(yi)事項有哪些(xie)。

1、工作證明翻譯主要用途

工(gong)作(zuo)證明翻(fan)譯(yi)是證明持有者的工(gong)作(zuo)經歷(li),主(zhu)要用(yong)于申請(qing)簽證使用(yong)、申請(qing)信用(yong)卡(ka)或貸(dai)款、以及就(jiu)業考試等用(yong)途,例如用(yong)于出國(guo)留學簽證、移(yi)民材料(liao)、公(gong)證翻(fan)譯(yi)、外國(guo)人就(jiu)業許可和工(gong)作(zuo)簽證就(jiu)業等。大部分工(gong)作(zuo)證明翻(fan)譯(yi)是英譯(yi)漢,但是出國(guo)的一(yi)般是漢譯(yi)英。

2、工作證明翻譯語種

工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)俄語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)、工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)英語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)、工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)法語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)、工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)韓語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)、工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)西班牙語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)、工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)意大利翻(fan)(fan)譯(yi)、工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)德語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)、工作(zuo)(zuo)證(zheng)(zheng)明(ming)(ming)(ming)日(ri)語(yu)翻(fan)(fan)譯(yi)等。

3、工作證明翻譯專業要求

若是(shi)單純地看翻譯難度(du)(du),其實工(gong)作(zuo)證明的(de)翻譯難度(du)(du)不大(da),但是(shi)工(gong)作(zuo)證明翻譯對格(ge)式的(de)要求(qiu)非(fei)常(chang)嚴格(ge),而且(qie)對詞匯的(de)專業(ye)度(du)(du)要求(qiu)也(ye)很高,工(gong)作(zuo)證明翻譯中杜絕(jue)出(chu)現口語(yu)化詞匯。

4、工作證明翻譯專用章

工作證明翻譯是,專注于工作證明一類的工作證明翻譯。工作證明翻譯文必須與原稿保持一致,同時加蓋翻譯專用章,否則無效。翻譯專用章是國家行政管理機關正式登記注冊的翻譯機構或具備翻譯服務經營資格的機構對客戶委托的文件進行準確翻譯并在譯文上加蓋翻譯機構印章的服務行為,而且每個翻譯公司的翻譯(yi)專用(yong)章具有唯一性。

5、有關工作證明翻譯國外就業人員其他事項

外國(guo)人(ren)(ren)在(zai)中(zhong)國(guo)工作(zuo)是指他們在(zai)中(zhong)國(guo)境內依法從(cong)事社(she)會勞動并取(qu)得勞動報酬的行為。外國(guo)人(ren)(ren)就業必須具(ju)備以(yi)下條(tiao)件(jian):(1)年滿18周歲,身(shen)體健康;(2)具(ju)有(you)從(cong)事其(qi)工作(zuo)所(suo)必須的專業技(ji)能和相應(ying)的工作(zuo)經歷;(3)無犯罪記錄;(4)有(you)確(que)定的聘用單位;(5)持有(you)有(you)效護(hu)照(zhao)或能代替(ti)護(hu)照(zhao)的其(qi)他國(guo)際旅(lv)行證件(jian)。

用(yong)人(ren)(ren)單位(wei)聘用(yong)外國人(ren)(ren)須(xu)為(wei)該(gai)外國人(ren)(ren)申請就業(ye)許(xu)可證(zheng),經批準并(bing)取(qu)得(de)《外國人(ren)(ren)就業(ye)許(xu)可證(zheng)書》后,該(gai)外國人(ren)(ren)憑該(gai)《外國人(ren)(ren)就業(ye)許(xu)可證(zheng)書》和(he)授權(quan)單位(wei)的簽證(zheng)通知函、電到中國駐外國的使、領館申請Z字(職業(ye))簽證(zheng)。

網站提醒和聲明
本(ben)站為注冊用戶提(ti)供信(xin)(xin)(xin)息存(cun)儲空間(jian)服(fu)務,非(fei)“MAIGOO編輯上傳(chuan)提(ti)供”的文章/文字均是注冊用戶自(zi)主發(fa)布上傳(chuan),不代表本(ben)站觀點,版權歸原作者所有,如有侵權、虛(xu)假信(xin)(xin)(xin)息、錯誤信(xin)(xin)(xin)息或任何問題,請及時聯系我(wo)們(men),我(wo)們(men)將在第一時間(jian)刪除(chu)或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網(wang)頁上相關(guan)信(xin)(xin)息(xi)的知識產權歸網(wang)站(zhan)方(fang)所(suo)有(包括(kuo)但不限于文字、圖片、圖表、著作(zuo)權、商(shang)標(biao)權、為用(yong)戶提供的商(shang)業信(xin)(xin)息(xi)等(deng)),非經許可不得抄襲或使用(yong)。
提(ti)交(jiao)說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論(lun)
暫無評論