芒果视频下载

網(wang)站分(fen)類
登錄 |    

在線英語翻譯軟件哪個好?英語翻譯考證與就業

本文章由注冊用戶 MAIGOO教育培訓 上傳提供 2021-09-29 評論 發布 反饋 0
摘要:現在我們對外的交流越來越多,無論是旅游、商貿還是文化交流,也無論面對面交流還是書面來往,對于一些需要精確理解的內容,還是需要翻譯來幫助我們了解。有時候我們可以借助一些翻譯軟件,但一些重要的場合和情況需要請到專業的人工翻譯。下面一起來了解一下有關英語翻譯的常見內容。

英語翻譯工具(ju)

1、有道翻譯

有道翻譯在安卓和ios端有兩個最熱門的實時翻譯軟件可以使用,即網易有道詞典、有道翻譯官,其中有道詞典是全球首款基于搜索引擎技術的全能免費翻譯軟件。

2、Google翻譯

谷(gu)歌官方數(shu)據(ju)顯示(shi),谷(gu)歌每(mei)(mei)天翻(fan)(fan)譯(yi)1000億單詞,每(mei)(mei)天有(you)12億中(zhong)文(wen)詞語(yu)經(jing)Google翻(fan)(fan)譯(yi),每(mei)(mei)天有(you)2500萬中(zhong)文(wen)長句(ju)經(jing)Google翻(fan)(fan)譯(yi),每(mei)(mei)秒鐘Google翻(fan)(fan)譯(yi)進行著(zhu)300個中(zhong)文(wen)翻(fan)(fan)譯(yi)。

該圖片由注冊用戶"MAIGOO教育培訓"提供,版權聲明反饋

3、百度翻譯

百度翻(fan)(fan)(fan)譯依(yi)托互(hu)聯網數(shu)據資源和自然語(yu)言(yan)處理技術優勢,支持(chi)(chi)全(quan)球200種(zhong)語(yu)言(yan)互(hu)譯,是全(quan)球支持(chi)(chi)語(yu)種(zhong)數(shu)量最多的翻(fan)(fan)(fan)譯系統;涵蓋(gai)近4萬個(ge)翻(fan)(fan)(fan)譯方向,每天來(lai)自世界各地的翻(fan)(fan)(fan)譯請求字符(fu)(fu)量超過千億,相當于2000部大(da)英百科全(quan)書,平均每秒鐘就(jiu)要翻(fan)(fan)(fan)譯超過一百萬字符(fu)(fu)。

4、出國翻譯官

該款實時翻譯(yi)軟(ruan)件(jian)由北(bei)京七彩拇指科(ke)技有限公司推出,是一款集成語(yu)音對話、拍照(zhao)、文本(ben)翻譯(yi)、真(zhen)人(ren)實時視頻翻譯(yi)功能的應用。

5、騰訊翻譯君

騰訊推出的熱門實時會話翻譯軟件,支持英/日/韓/西/俄/法/德/泰/越/印尼/馬來/意/葡/土等多個熱門語種翻譯,具有同聲傳譯、文本翻譯、語音翻譯、實景AR翻譯、口語評測、全能生詞本、練聽說、英語短視頻等功能。【十大翻譯軟件>>】

英語翻(fan)譯(yi)證(zheng)書

1、CATTI

CATTI是全國實(shi)行統一的(de)、面向社會的(de)、國內最具權威(wei)的(de)翻譯專業(ye)資(zi)格(水(shui)平)認(ren)證;是對參試人員口譯或筆譯方面的(de)雙語互譯能力和水(shui)平的(de)認(ren)定。

此(ci)項英語翻譯證書考(kao)試(shi)是由國(guo)家(jia)人力資(zi)源和(he)社會(hui)保障(zhang)部統一主辦的(de),考(kao)試(shi)難度(du)分為一、二、三級(ji)。

三級:非英語專業(ye)本(ben)科畢(bi)業(ye)生、通過大學英語六級考試或是(shi)外語大專畢(bi)業(ye)生的(de)水平,并具備(bei)一(yi)定的(de)口筆譯翻譯實踐經驗;

二級:非(fei)英語(yu)(yu)專業研究生(sheng)畢業或是外語(yu)(yu)專業本科畢業生(sheng)的水平,并具備3-5年的口筆譯翻譯實踐經(jing)驗(yan);

一級:具備(bei)8-10年的口筆(bi)譯翻(fan)譯實(shi)踐經(jing)驗,是(shi)中英(ying)互譯方面的行家(jia)。

考試內容:綜合(語法、完型、閱讀(du))、實務(wu)(筆(bi)譯和口(kou)譯)

考(kao)試時(shi)間(jian):每年3月和11月

證書含金量(liang):CATTI是(shi)目(mu)前含金量(liang)最高的(de)翻(fan)(fan)譯類證書。CATTI不(bu)管是(shi)從(cong)文章(zhang)長度(du)(du)、難度(du)(du),還是(shi)從(cong)專(zhuan)業(ye)性、以(yi)及題材(cai)廣度(du)(du)上,CATTI要(yao)求(qiu)的(de)專(zhuan)業(ye)性都(dou)比較(jiao)強,更適合以(yi)后從(cong)事英語方面(mian)的(de)專(zhuan)業(ye)人士考取。另外全國翻(fan)(fan)譯專(zhuan)業(ye)資格證書直接與職(zhi)稱相掛(gua)鉤。

2、NAETI

全國(guo)(guo)外(wai)語(yu)翻(fan)譯(yi)證書(shu)考(kao)試(shi)(shi)(NAETI)是(shi)由教育(yu)部考(kao)試(shi)(shi)中心與(yu)北京外(wai)國(guo)(guo)語(yu)大(da)學合作舉辦,在全國(guo)(guo)實(shi)施(shi)的面向社會(hui)的非(fei)學歷證書(shu)考(kao)試(shi)(shi)。它(ta)主(zhu)要測試(shi)(shi)應(ying)試(shi)(shi)者(zhe)外(wai)語(yu)筆(bi)譯(yi)和口(kou)譯(yi)能力,并(bing)對應(ying)試(shi)(shi)者(zhe)提供翻(fan)譯(yi)資格(ge)的權威認(ren)證。該項考(kao)試(shi)(shi)參(can)考(kao)了包括美(mei)國(guo)(guo)、加拿大(da)、歐盟、英國(guo)(guo)、澳大(da)利亞等國(guo)(guo)家和地區(qu)的翻(fan)譯(yi)資格(ge)認(ren)證標(biao)準,是(shi)一項具有國(guo)(guo)際水(shui)準的認(ren)證考(kao)試(shi)(shi)。 全國(guo)(guo)外(wai)語(yu)翻(fan)譯(yi)證書(shu)考(kao)試(shi)(shi)目前設英、日兩個語(yu)種。考(kao)試(shi)(shi)合格(ge)者(zhe)可獲得相應(ying)級(ji)別(bie)的筆(bi)譯(yi)或口(kou)譯(yi)證書(shu)。

NAETI的(de)(de)前身(shen)是北外(wai)的(de)(de)英語(yu)翻譯資格考試證書(CETI),是由教育部考試中心與北京外(wai)國語(yu)大學合(he)作(zuo)舉辦(ban)的(de)(de),分(fen)為初級、中級、高級。

初級筆譯(yi)證書:此(ci)證書能夠證明持有人可以就一般難度的材料進行英漢互譯(yi),能夠勝任一般性文件或是商務等方面材料的翻譯(yi)工作(zuo)。

中(zhong)級筆譯(yi)(yi)證書:此證書能(neng)夠(gou)證明持有人可以就普通英漢原文材料進行互(hu)譯(yi)(yi),能(neng)夠(gou)勝任一般性國(guo)際(ji)會(hui)議文件(jian)、科技或是(shi)經貿等(deng)材料的專業翻譯(yi)(yi)工作。

高級筆(bi)(bi)譯證書:此證書能夠證明持有人可以擔任(ren)大型國際會(hui)議文件以及各種專業性文件的(de)(de)翻譯、譯審、定稿的(de)(de)工(gong)作(zuo),能夠承擔政府部門的(de)(de)高級筆(bi)(bi)譯工(gong)作(zuo)。

考試內容:筆譯,聽錄音做翻(fan)譯

考試(shi)時(shi)間:考試(shi)每年舉行兩次(ci),3-4月報名5月考試(shi), 8-9月報名10月考試(shi)。

證(zheng)書含金量:主要測(ce)試(shi)應試(shi)者外語筆譯(yi)和(he)口譯(yi)能力,并(bing)對應試(shi)者提供翻(fan)譯(yi)資格的權威認(ren)證(zheng)。該項(xiang)考(kao)試(shi)參考(kao)了包括美國(guo)(guo)、加拿(na)大、歐盟(meng)、英(ying)國(guo)(guo)、澳大利(li)亞(ya)等(deng)國(guo)(guo)家和(he)地區(qu)的翻(fan)譯(yi)資格認(ren)證(zheng)標(biao)準,是一(yi)項(xiang)具有國(guo)(guo)際(ji)水準的認(ren)證(zheng)考(kao)試(shi)。

3、上海外語口譯證書

《上(shang)海(hai)市(shi)外語口譯崗位資(zi)格證書》培訓與考試項目是上(shang)海(hai)市(shi)委組(zu)織部、上(shang)海(hai)市(shi)人(ren)事(shi)局、上(shang)海(hai)市(shi)教育(yu)委員(yuan)會、上(shang)海(hai)市(shi)成(cheng)人(ren)教育(yu)委員(yuan)會等政府部門共同設立的上(shang)海(hai)市(shi)緊缺人(ren)才培訓工程的高層項目之一。

考試內容:筆試、口試

考(kao)試時(shi)間(jian):春季(ji)和秋(qiu)季(ji),具體需要查詢官(guan)網(wang)

證書含金(jin)量:上(shang)海(hai)的口譯筆譯資格考試(shi),適合(he)職(zhi)場白領(ling)。上(shang)海(hai)中高級口譯證書,尤其是高級口譯證書,不(bu)論是對(dui)做外貿還是出國深造都有(you)很大幫(bang)助。

4、全國商務英語翻譯資格證書

全國(guo)(guo)(guo)商務英(ying)(ying)語(yu)翻(fan)譯(yi)資格(ge)證(zheng)書(shu)考試(shi)(shi)是在中國(guo)(guo)(guo)商業聯合會和中國(guo)(guo)(guo)城市商業網點建設管理聯合會的支(zhi)持下,由全國(guo)(guo)(guo)商務英(ying)(ying)語(yu)翻(fan)譯(yi)考試(shi)(shi)辦(ban)公(gong)室和全國(guo)(guo)(guo)商務英(ying)(ying)語(yu)翻(fan)譯(yi)專業委員會向社(she)會推出(chu)(chu)的、目前國(guo)(guo)(guo)內唯(wei)一屬于(yu)商務性質的翻(fan)譯(yi)資格(ge)認證(zheng)考試(shi)(shi)。根據(ju)學員的不同層次(ci)有針對性的進行培訓。與其他證(zheng)書(shu)相比,此項(xiang)考試(shi)(shi)突出(chu)(chu)了專業性和實(shi)用性。

考試內容:筆譯(yi)、口譯(yi)

考試時間:每(mei)年(nian)舉行兩次全國統考,上半(ban)年(nian)在5月(yue)份(fen),下半(ban)年(nian)在11月(yue)份(fen)。

證書含金(jin)量:該項(xiang)英語(yu)翻(fan)譯證書考(kao)試是由中國商業(ye)聯(lian)合會主辦的,十分權威,考(kao)試難(nan)度最(zui)大,把關最(zui)嚴的是人事部(bu) 的全國翻(fan)譯專業(ye)資格(水平)考(kao)試。

英語翻譯工作

英語翻譯兼職

英語翻譯兼職平臺哪個好

1、做到

//www.zuodao.com/crowdsourcing/homePage.html?k=53702

2、有道

//f.youdao.com/joinus/

3、Gengo

//gengo.com/zh/translators/

4、譯言古堡計劃

//g.yeeyan.org/

5、語富

//www.yufu.net/zh-CN

6、Trycan

//c.trycan.com/

7、譯客網

//www.easytep.com/

英語翻譯兼職一般收入是多少

英語(yu)(yu)分為商(shang)務英語(yu)(yu)、旅游英語(yu)(yu)、法律英語(yu)(yu)、各專業領域(yu)的英語(yu)(yu)、日常實用(yong)英語(yu)(yu)等等,不(bu)(bu)同(tong)的英語(yu)(yu)種類涉及不(bu)(bu)同(tong)行(xing)業的客戶可能收(shou)費(fei)標(biao)準都是不(bu)(bu)同(tong)的,還有做兼職翻(fan)譯(yi)能賺多(duo)少錢和翻(fan)譯(yi)水(shui)平也是有關系的,翻(fan)譯(yi)水(shui)平高的能接更(geng)有難(nan)度更(geng)有挑戰性的單(dan)子(zi)(zi),自然賺的就(jiu)多(duo)。翻(fan)譯(yi)水(shui)平一(yi)(yi)般的接的單(dan)子(zi)(zi)相(xiang)對(dui)就(jiu)簡單(dan)一(yi)(yi)些,費(fei)用(yong)也就(jiu)低些。

通常來說,個人(ren)做兼職翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)都是按照(zhao)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)的(de)(de)中(zhong)文字(zi)(zi)數來計算(suan)報酬的(de)(de),就是按照(zhao)每(mei)(mei)千(qian)字(zi)(zi)多少錢(qian)來計算(suan)的(de)(de),具體(ti)一千(qian)字(zi)(zi)多少錢(qian),那(nei)就要看你跟(gen)客(ke)戶是怎(zen)么談的(de)(de)。那(nei)些翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)公司(si)接單(dan)的(de)(de)話,價位可以達到(dao)每(mei)(mei)千(qian)字(zi)(zi)200元,然(ran)后再派(pai)給具體(ti)的(de)(de)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)人(ren)員(yuan)去做,到(dao)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)人(ren)員(yuan)手中(zhong)大概(gai)也就是最多千(qian)字(zi)(zi)100元了(le)。

如果是你遇(yu)到的(de)是客(ke)戶本人,不是那些翻(fan)譯公(gong)司派給你單子的(de),你就(jiu)(jiu)可(ke)以把價(jia)要高(gao)一(yi)些,就(jiu)(jiu)按照那些公(gong)司接單的(de)價(jia)格,一(yi)千(qian)字200元,如果客(ke)戶沒問(wen)題同意(yi)的(de)話(hua),那就(jiu)(jiu)按這個價(jia)位(wei)拿(na)收益,這樣就(jiu)(jiu)可(ke)以多賺錢。如果是翻(fan)譯公(gong)司派的(de)單子的(de)話(hua),那價(jia)位(wei)最多也(ye)就(jiu)(jiu)是千(qian)字100元了,有的(de)恐怕也(ye)就(jiu)(jiu)是千(qian)字幾十元。

全職英語(yu)翻譯

做英語翻譯需要什么條件

首(shou)先(xian)要(yao)(yao)具備(bei)良好(hao)的(de)(de)外語能力(li),聽說讀(du)寫。這是(shi)做翻(fan)譯的(de)(de)人的(de)(de)基本(ben)功。 其次,要(yao)(yao)有隨(sui)機應變的(de)(de)能力(li)。 第(di)三(san),除了你(ni)主要(yao)(yao)掌握的(de)(de)外語語種之(zhi)外,稍微再掌握其他(ta)幾門外語,少量的(de)(de)就可以了。因為(wei)你(ni)不一定總會遇(yu)到(dao)中(zhong)國人,如(ru)果(guo)遇(yu)到(dao)其它國家(jia)的(de)(de)人,能用(yong)他(ta)們本(ben)國的(de)(de)語言(yan)和他(ta)問(wen)聲好(hao),會好(hao)一些(xie)。 第(di)四,做為(wei)一名(ming)合格(ge)的(de)(de)翻(fan)譯,需要(yao)(yao)具備(bei)良好(hao)的(de)(de)文(wen)字功底,廣闊的(de)(de)知識面(mian),較強(qiang)的(de)(de)思辯能力(li)和記憶力(li)及心理承受(shou)能力(li)等條件(jian)。當然中(zhong)文(wen)也不能差。 第(di)五,良好(hao)的(de)(de)形象和言(yan)談舉止也是(shi)做為(wei)一名(ming)優秀(xiu)的(de)(de)翻(fan)譯人員必(bi)備(bei)的(de)(de)條件(jian)。

當英語翻譯官一般收入

深(shen)圳高級英文翻(fan)譯官工(gong)資收(shou)入 7421元, 上(shang)海(hai)首席翻(fan)譯官工(gong)資收(shou)入7314元,但是(shi)要具體的(de)(de)單(dan)位,還有(you)個人擁(yong)有(you)的(de)(de)資格(ge)證書(shu),那樣待(dai)遇才能有(you)所保障。

如果是口譯(yi)翻(fan)譯(yi)官(guan)做的(de)好的(de)就(jiu)是按(an)分鐘算工(gong)資的(de),上千(qian)到幾(ji)萬不(bu)等,如果是筆譯(yi)官(guan)混的(de)好的(de)一個月也能有上萬,通(tong)常也就(jiu)2000—6000一個月。

筆(bi)譯(yi)英譯(yi)中(zhong):40—60元(yuan)(yuan)(yuan)/千字(zi)中(zhong)文,高一點的行業(ye)(ye)一般(ban)60—80元(yuan)(yuan)(yuan)/千字(zi)中(zhong)文。平均每(mei)(mei)天翻譯(yi)2000字(zi),每(mei)(mei)月(yue)25天計算,按(an)40元(yuan)(yuan)(yuan)單價(jia)(jia)計算每(mei)(mei)月(yue)有2000元(yuan)(yuan)(yuan),80元(yuan)(yuan)(yuan)單價(jia)(jia)計算每(mei)(mei)月(yue)有4000元(yuan)(yuan)(yuan)。 專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)背景(jing)的英語翻譯(yi),比如(ru)法律專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)、金融專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)、機械專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)、化工(gong)專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)、醫學專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)等要看翻譯(yi)水平程度,高的上萬(wan)月(yue)薪(xin)都有。

當英語翻譯官前景


翻(fan)譯(yi)官基(ji)本(ben)都(dou)(dou)是外(wai)(wai)語(yu)(yu)專業(ye)(ye)的,學習外(wai)(wai)語(yu)(yu)專業(ye)(ye)不僅可以(yi)成為翻(fan)譯(yi)官也是可以(yi)去外(wai)(wai)企、外(wai)(wai)資銀(yin)行、投(tou)行、四大、外(wai)(wai)貿(mao)公(gong)司、工程機械進(jin)出口企業(ye)(ye)等(deng)等(deng),因而可以(yi)說就業(ye)(ye)前景(jing)十分廣闊(kuo)。同時,做過陪(pei)同翻(fan)譯(yi)員還可以(yi)從事外(wai)(wai)語(yu)(yu)教師,從小(xiao)學、初高(gao)中(zhong)、高(gao)職、本(ben)科都(dou)(dou)能(neng)夠勝任。

現在是人(ren)工(gong)智能時代(dai),但翻(fan)(fan)(fan)譯是人(ren)工(gong)智能技術(shu)最(zui)難的領域之一(yi),雖(sui)然(ran)人(ren)工(gong)智能翻(fan)(fan)(fan)譯速度快,但其準確(que)度只能達到專業翻(fan)(fan)(fan)譯水平的50%左右,但是作為(wei)翻(fan)(fan)(fan)譯從業人(ren)員,我們必須與時俱進。未來,不(bu)是機器代(dai)替(ti)人(ren)類(lei)(lei),也不(bu)是人(ren)類(lei)(lei)拋(pao)棄機器,而是兩者協作互(hu)補。

英語翻(fan)譯報價(jia)

口譯報價

一(yi)(yi)(yi)般(ban)(ban)(ban)(ban)英語(yu)口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)報價大致如(ru)下,旅游陪(pei)(pei)(pei)同(tong)(tong)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)一(yi)(yi)(yi)般(ban)(ban)(ban)(ban)為1000-1800元(yuan)(yuan)每(mei)(mei)天(tian),一(yi)(yi)(yi)般(ban)(ban)(ban)(ban)陪(pei)(pei)(pei)同(tong)(tong)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)一(yi)(yi)(yi)般(ban)(ban)(ban)(ban)為1800-2000元(yuan)(yuan)每(mei)(mei)天(tian),商務(wu)陪(pei)(pei)(pei)同(tong)(tong)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)一(yi)(yi)(yi)般(ban)(ban)(ban)(ban)為2500-3200元(yuan)(yuan)每(mei)(mei)天(tian),會議(yi)陪(pei)(pei)(pei)同(tong)(tong)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)一(yi)(yi)(yi)般(ban)(ban)(ban)(ban)為2800-4000元(yuan)(yuan)每(mei)(mei)天(tian)。由此可見不同(tong)(tong)場(chang)(chang)合的(de)(de)(de)(de)口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)價格往往會存在一(yi)(yi)(yi)定的(de)(de)(de)(de)差異,口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)服務(wu)對象主要(yao)涉及商務(wu)陪(pei)(pei)(pei)同(tong)(tong)、國家機關、涉外單位、旅游陪(pei)(pei)(pei)同(tong)(tong)、商務(wu)訪談接待(dai)等,一(yi)(yi)(yi)般(ban)(ban)(ban)(ban)為較(jiao)重要(yao)的(de)(de)(de)(de)場(chang)(chang)合所需要(yao),所以(yi)價格相(xiang)對較(jiao)高,并且這樣的(de)(de)(de)(de)重大場(chang)(chang)合通(tong)常不允許出(chu)現任何的(de)(de)(de)(de)差錯,對口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)員(yuan)的(de)(de)(de)(de)各個方面,無論是基本的(de)(de)(de)(de)口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)技能還是臨場(chang)(chang)應變能力等方面的(de)(de)(de)(de)要(yao)求都(dou)較(jiao)高。

筆譯報價

英(ying)(ying)語(yu)翻譯(yi)的價(jia)格(ge)在(zai)100元~20000元不等(deng),具(ju)體還是需要(yao)根據實(shi)際需要(yao)翻譯(yi)的內容篇幅(fu)大小、字(zi)數多(duo)少、要(yao)求情(qing)況、難易程(cheng)度等(deng)來決定(ding)。單看英(ying)(ying)語(yu),翻譯(yi)公司報價(jia)基(ji)本在(zai)130-220元/千中字(zi)。中譯(yi)英(ying)(ying)比(bi)英(ying)(ying)譯(yi)中的價(jia)格(ge)高。

網站提醒和聲明
本(ben)站(zhan)(zhan)為注(zhu)(zhu)冊用(yong)戶提(ti)供(gong)信息存儲空間服務,非“MAIGOO編輯上(shang)傳提(ti)供(gong)”的(de)文(wen)章/文(wen)字(zi)均是注(zhu)(zhu)冊用(yong)戶自主發布(bu)上(shang)傳,不(bu)代表本(ben)站(zhan)(zhan)觀點,更不(bu)表示本(ben)站(zhan)(zhan)支持購(gou)買和交易,本(ben)站(zhan)(zhan)對網頁中內容的(de)合法性、準(zhun)確性、真實性、適用(yong)性、安全性等概不(bu)負責。版權(quan)歸原(yuan)作者所有(you),如有(you)侵權(quan)、虛假(jia)信息、錯誤信息或(huo)任何問題,請及時(shi)聯(lian)系(xi)我(wo)們,我(wo)們將在第一(yi)時(shi)間刪除或(huo)更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>>
提交(jiao)說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新(xin)評論
暫無評論
頁面相關分類
熱門模塊
已有4078225個品牌入駐 更新519149個招商信息 已發布1590200個代理需求 已有1355665條品牌點贊