歐巴歐巴有錢嗎是什么梗
這首抖音上近期播放很多的一首洗腦神曲,是出自南韓網紅@Zohnny的一首歌,給大家完美還原了韓國江南(nan)撈女之歌,翻譯成普通話,就很好(hao)理解了(le),粗俗(su)的(de)表達自己的(de)欲(yu)望(wang)。
歌詞翻譯過來(lai)就是:哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)你有錢嗎?哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)有車(che)嗎?哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)家(jia)(jia)在?哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)我很貴的。簡單(dan)的四(si)句(ju)話就向大家(jia)(jia)闡(chan)述了自己的內(nei)心,拜金主(zhu)義色(se)彩濃(nong)厚,票子、房子、車(che)子被大家(jia)(jia)用(yong)來(lai)調侃玩(wan)梗。這些充滿隱晦(hui)表達(da)含義的詞(ci)語被大家(jia)(jia)進行了延(yan)伸,開始用(yong)這首歌來(lai)整活調侃,遇到(dao)帥哥(ge)(ge)就繃不住想(xiang)要高歌一曲。
歐巴歐巴有錢嗎歌詞分享
歐巴(ba)歐巴(ba)歐巴(ba) 咚滿(man)吶
歐(ou)巴歐(ou)巴歐(ou)巴 恰一搜
歐巴歐巴歐巴 七(qi)gi莫里呀
歐(ou)巴歐(ou)巴歐(ou)巴 納米(mi)撒
歐巴是什么意思
哥(ge)哥(ge)。韓語(yu)(yu)/朝鮮語(yu)(yu)中女子對年長(chang)男(nan)子的稱(cheng)(cheng)呼。源于韓語(yu)(yu)[??]的音(yin)譯。注(zhu)意(yi)哦,是女子稱(cheng)(cheng)呼哥(ge)哥(ge)的叫法,男(nan)子叫哥(ge)哥(ge)是[?] (hyeong)。也用(yong)于情侶間親昵的稱(cheng)(cheng)呼。
國(guo)內迷妹們對所有顏值較高(gao)的韓國(guo)男演員也會叫歐巴。
撈女是什么意思
撈女(nv)就是指(zhi)那些總是想著(zhu)不勞而獲(huo)愛慕(mu)虛榮(rong)的女(nv)性。
撈女(nv)通常也有另一(yi)種意思,就(jiu)是說一(yi)個(ge)女(nv)性可以為了錢(qian)把自(zi)己的(de)尊(zun)(zun)嚴和自(zi)尊(zun)(zun)都拋棄了,覺(jue)得尊(zun)(zun)嚴無(wu)所謂,只有錢(qian)最(zui)重要,用自(zi)己的(de)身體(ti)和靈魂來(lai)換取金錢(qian)。
現實(shi)中(zhong)目的性比較(jiao)強(qiang),同時也(ye)有強(qiang)烈(lie)的虛榮心,她們可以為(wei)了在(zai)(zai)別(bie)人(ren)身(shen)上撈(lao)一筆錢而不(bu)擇(ze)手段,不(bu)達(da)目的誓不(bu)罷休,總是(shi)想(xiang)方設法的想(xiang)要在(zai)(zai)別(bie)人(ren)身(shen)上占盡便宜(yi)。