芒果视频下载

網站(zhan)分類
登錄 |    

we are 伐木累是什么意思 we are 伐木累下一句

本文章由注冊用戶 互聯網說 上傳提供 2024-10-16 評論 0
摘要:在我們的日常生活中,中式英語(Chinglish)時常會出現在我們的嘴邊。Chinglish是Chinese(中文)和English(英語)的結合詞,單詞在意思上既不屬于正規的中文,雖然這樣的英文并不值得學習,但是在綜藝節目上卻造就了很多搞笑名場面,比如這句經典的we are 伐木累。we are 伐木累是什么意思?看字面意思是我們是一家人,we are 伐木累是怎么來的呢?

we are伐木累是什么意思

“we are伐木(mu)累”是(shi)(shi)we are family。意思是(shi)(shi):我們是(shi)(shi)一家(jia)(jia)人(ren)。這是(shi)(shi)中國人(ren)對(dui)we are family(我們是(shi)(shi)一家(jia)(jia)人(ren))的調侃(kan)性諧音,倒不如全部標音為 “我啊伐木(mu)累” 更加詼諧。

在《奔跑吧兄弟》2015-11-28期中,隊(dui)長鄧超說出了(le)一句哄堂大笑的(de)(de)(de)中英混搭的(de)(de)(de)蹩腳(jiao)英語(yu)“we are伐木累”。鄧超的(de)(de)(de)英語(yu)就此又受到大家的(de)(de)(de)吐槽,加上之前的(de)(de)(de)數(shu)學,網友們調侃“鄧超的(de)(de)(de)的(de)(de)(de)數(shu)學和英語(yu)都是體育老師教的(de)(de)(de)”。

we are伐木累下一句

We?are?伐木(mu)累,無兄弟不奔跑(pao)。這句(ju)話曾(ceng)經是鄧超創造出(chu)來(lai),后(hou)來(lai)更是成(cheng)為跑(pao)男(nan)的名言警句(ju),也(ye)被創造成(cheng)鄧超演唱的一(yi)首歌曲。

we are伐木累出處

“we are伐(fa)木累(lei)”出自浙江(jiang)衛視(shi)一(yi)檔綜藝(yi)節目《奔(ben)跑吧(ba)兄弟》2015-11-28第八(ba)期《敦煌大劫案》中的(de)一(yi)個環節,隊長鄧超(chao)為(wei)了動(dong)員大家,說出了一(yi)句“We Are伐(fa)木累(lei)!”,并且附上(shang)一(yi)句“這(zhe)是我的(de)母語”,引的(de)大家哄堂大笑,甚至連鄧超(chao)都(dou)忘了自己的(de)母語怎(zen)么(me)說。

奔跑吧兄弟搞笑語錄

1、陳赫:你是豬嗎?

2、李晨(chen):我們(men)打一架吧!

3、鄭愷:噗(你懂(dong)的)。

4、鄧超:We are伐木累!

5、Angelababy: Boom ShakaLaka。

6、王寶強(qiang):鄭愷你怎么又死在(zai)女(nv)人手里(li)了?

7、王祖藍:就讓我撕一(yi)次!

8、奔跑吧,你能贏。

9、王(wang)祖藍:我討厭金(jin)鐘國,他為什么要來中國。

10、黑人:知(zhi)恩圖(tu)報知(zhi)道嗎?陳赫:忘恩負義(yi)有(you)沒有(you)聽過?

11、鄧(deng)超:We are伐木累。

12、陳赫:動點腦子,你們兩個有沒有腦子?在家里男人強(qiang)不強(qiang)無所謂,重要的是選對女人。

13、鄧超:what are you弄啥捏。

網站提醒和聲明
本站(zhan)為注(zhu)冊(ce)用戶提供(gong)信息存儲空間服務(wu),非“MAIGOO編(bian)輯(ji)上(shang)(shang)傳提供(gong)”的文章/文字均是注(zhu)冊(ce)用戶自主發布上(shang)(shang)傳,不代(dai)表(biao)本站(zhan)觀(guan)點,版權歸原作者(zhe)所有(you)(you),如(ru)有(you)(you)侵權、虛假(jia)信息、錯(cuo)誤信息或(huo)任何問題,請(qing)及時(shi)(shi)聯系我們,我們將(jiang)在第一時(shi)(shi)間刪除或(huo)更正(zheng)。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網頁上相(xiang)關(guan)信(xin)息的知識產(chan)權(quan)歸網站方所(suo)有(包括但(dan)不(bu)(bu)限(xian)于文(wen)字、圖片、圖表、著作權(quan)、商(shang)標權(quan)、為用(yong)戶提供的商(shang)業信(xin)息等),非經許可不(bu)(bu)得(de)抄襲(xi)或(huo)使(shi)用(yong)。
提(ti)交說(shuo)明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評(ping)論
暫無評論