芒果视频下载

網站分類(lei)
登錄 |    

鬧太套是什么意思 鬧太套為什么被嘲笑

本文章由注冊用戶 互聯網說 上傳提供 2024-10-16 評論 0
摘要:黃曉明作為娛樂圈的資深藝人,出過不少家喻戶曉的網絡熱梗,除了“我不要你覺得,只要我覺得”之外,還有一個比較古老的網絡詞匯,那就是鬧太套,和黃曉明的一首歌有著密切關聯。“鬧太套”這個梗再次活躍在大眾視野當中,有的小伙伴可能還不太清楚這個梗的意思,下面帶大家一起去看看鬧太套是什么意思,鬧太套為什么被嘲笑。

鬧太套是什么意思

此梗(geng)其實(shi)是黃曉明的(de)一(yi)(yi)個(ge)(ge)經典(dian)語錄,是英文(wen)not at all的(de)中(zhong)式發音,發音酷似鬧太套,所(suo)以(yi)大家就用鬧太套這(zhe)個(ge)(ge)梗(geng)來內涵黃曉明的(de)英文(wen)不好(hao),這(zhe)也(ye)成為了他職業(ye)生涯當(dang)中(zhong)一(yi)(yi)個(ge)(ge)抹不去(qu)的(de)黑(hei)暗印記,被(bei)大家用來玩梗(geng)。

該梗出自于2018年黃曉明的一首英文歌曲《one world one dream》,鬧太(tai)(tai)套(tao)(tao)是(shi)其中的一句歌詞發音(yin),因(yin)為對not at all的發音(yin),大(da)家聽到的是(shi)鬧太(tai)(tai)套(tao)(tao),于(yu)是(shi)遭受了(le)(le)調侃,從而(er)有了(le)(le)“鬧太(tai)(tai)套(tao)(tao)”教主的名稱,近期在(zai)綜藝節(jie)目當中被黃明昊魔性演繹,于(yu)是(shi)鬧太(tai)(tai)套(tao)(tao)這(zhe)個梗再次被大(da)家用來調侃。

伴隨鬧(nao)太套的走(zou)紅,黃明昊的5G沖浪就在現(xian)場模仿起了這首歌曲和經典手勢,也(ye)讓(rang)全場爆(bao)笑。

鬧太套為什么被嘲笑

《One World One Dream》是作為2008北京奧運會歌曲征集而作的,但是遺憾的就是里面沒有一句漢語歌詞,哪怕是一個字。明星黃曉(xiao)明(ming)在(zai)一次(ci)晚會上演唱《One World One Dream》的“not at all”,由(you)于對not at all的發音(yin)酷似“鬧太(tai)套(tao)”而(er)遭網(wang)友(you)(you)調侃,從此(ci)得名“鬧太(tai)套(tao)”教(jiao)主(zhu),此(ci)詞也(ye)因(yin)此(ci)成為網(wang)絡流行語(yu)之(zhi)一。之(zhi)后被網(wang)友(you)(you)吹(chui)捧:跟黃曉(xiao)明(ming)學口語(yu)。所以(yi)也(ye)曾被大家取(qu)笑了一陣他的英文水(shui)平。

鬧太套是什么歌

鬧太套是英文歌曲《one world one dream》里面的英文歌詞not at all。

天漸放亮

啟明星探頭

為我覓方向

放飛夢想

讓思緒做我翅膀

敞開胸膛

哪里都是清新(xin)自由的味道(dao)

榮譽夢想

(在這里全(quan)部實現)

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

(All the nations come together)

(Free mind and fly higher)

One world

One dream yeah

(All the nations come together)

(Free mind and fly higher)

Hey-hey yeah

Na~

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

網站提醒和聲明
本(ben)站為注冊用戶提供信(xin)(xin)息(xi)存儲空間服務,非“MAIGOO編(bian)輯(ji)上(shang)傳提供”的文章/文字均是注冊用戶自主發(fa)布上(shang)傳,不代表(biao)本(ben)站觀(guan)點,版權(quan)歸原作者所有,如(ru)有侵權(quan)、虛假信(xin)(xin)息(xi)、錯誤信(xin)(xin)息(xi)或任何問題,請及時聯系(xi)我(wo)們(men),我(wo)們(men)將在第一(yi)時間刪(shan)除(chu)或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網(wang)頁(ye)上(shang)相關信息的知識(shi)產(chan)權歸(gui)網(wang)站方所有(包括但不限于文字(zi)、圖片、圖表(biao)、著作權、商標權、為用戶(hu)提供(gong)的商業信息等),非經許(xu)可不得抄(chao)襲或使用。
提交說明(ming): 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最(zui)新評論
暫無評論