我(wo)以數(shu)不清的方(fang)式愛(ai)你(ni),
我的癡心永(yong)遠(yuan)為(wei)你編織歌(ge)之花環——
親(qin)愛的,接(jie)受我的奉(feng)獻,
世(shi)世(shi)代代以各種方(fang)式(shi)掛在你(ni)的胸前。
我(wo)聽過的(de)許多古老愛(ai)情的(de)故事,
充(chong)滿聚首的歡樂和(he)離別(bie)的悲(bei)郁(yu)。
縱觀無(wu)始的往昔,
我看(kan)見你像永世難忘的北(bei)斗
穿透歲月的黑(hei)暗,
姍姍來到我的面(mian)前(qian)。
從(cong)洪荒時代的心源出(chu)發(fa),
你(ni)我泛舟順流(liu)而下(xia)。
你我在億萬愛侶中間嬉戲,
分離時辛酸的眼淚和(he)團圓時甜蜜的羞澀里,
古老的愛情孕育了新意(yi)。
陳腐的(de)愛情如今化為你(ni)腳下的(de)灰塵(chen)。
一切心(xin)靈的愛欲(yu)、悲喜,
一(yi)切(qie)愛情傳(chuan)說,歷史詩(shi)人寫的戀(lian)歌歌詞(ci),
全部融(rong)合在(zai)你我新型(xing)的愛情里。
I seem to have loved you in numberless forms, numberless times,
In life after life, in age after age forever.
My spell-bound heart has made and remade the necklace of songs
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms
In life after life, in age after age forever.
Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,
Its ancient tale of being apart or together,
As I stare on and on into the past, in the end you emerge
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount
At the heart of time love of one for another.
We have played alongside millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell -
Old love, but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,
The love of all man's days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life,
The memories of all loves merging with this one love of ours -
And the songs of everypoet both past and forever.
有(you)一(yi)(yi)種愛情,叫(jiao)“泰戈爾(er)式(shi)愛情”。無論是(shi)(shi)(shi)“曾(ceng)經,我夢(meng)見我們(men)竟是(shi)(shi)(shi)陌生人(ren),醒來才發現,原來我們(men)是(shi)(shi)(shi)相親相愛的(de)(de)(de)”,或(huo)是(shi)(shi)(shi)“花(hua)為什么(me)謝(xie)了呢?我熱烈(lie)的(de)(de)(de)愛把它緊壓在(zai)我的(de)(de)(de)心上,因此花(hua)謝(xie)了”,都戳中(zhong)心窩,令人(ren)慨嘆唏噓。還(huan)有(you)一(yi)(yi)段大家耳熟能(neng)詳(xiang)的(de)(de)(de)“世界(jie)上最遙遠的(de)(de)(de)距離”,網友通常(chang)將其歸(gui)為泰戈爾(er)所作(zuo),但事(shi)實(shi)上并無確(que)鑿的(de)(de)(de)出處證據。不過,拋開它的(de)(de)(de)作(zuo)者不說,泰戈爾(er)本人(ren)的(de)(de)(de)確(que)是(shi)(shi)(shi)上演了一(yi)(yi)出“我站在(zai)你(ni)面(mian)前,你(ni)卻不知(zhi)道我愛你(ni)”的(de)(de)(de)故事(shi)。他(ta)的(de)(de)(de)姑娘(niang)叫(jiao)安娜,兩人(ren)情投(tou)意合,卻因為泰戈爾(er)即將遠赴英國分居兩地(di)而(er)沒有(you)勇氣面(mian)對,這段感情歸(gui)于沉(chen)默。然而(er),這份愛雖(sui)從未開始,但也從未結束(shu)。“安娜”存在(zai)于泰戈爾(er)年輕妻子的(de)(de)(de)名字里(li),存在(zai)于泰戈爾(er)熱烈(lie)或(huo)溫婉的(de)(de)(de)詩(shi)句(ju)里(li),或(huo)許她不是(shi)(shi)(shi)泰戈爾(er)作(zuo)品中(zhong)的(de)(de)(de)每一(yi)(yi)個主角(jiao),但一(yi)(yi)定是(shi)(shi)(shi)泰戈爾(er)愛情觀塑造的(de)(de)(de)繆斯。
當愛情走向柴米(mi)油鹽,我(wo)們往往忘記了曾(ceng)經的內心(xin)翻涌(yong),但若抽離自身來看同一個時空兩人的相(xiang)遇(yu),則不得不承(cheng)認其(qi)中的神圣(sheng)。無論在(zai)(zai)哪(na)個年(nian)代哪(na)個地域,歡聚與(yu)(yu)分離,那些(xie)數(shu)不清(qing)的愛的方(fang)式,都有著相(xiang)異又相(xiang)似的苦樂悲喜(xi)(xi)。“愛情”這個千代萬(wan)世永不褪色的主(zhu)題總能引起共鳴,正(zheng)是因為你也有故(gu)事(shi),你總能找到你的影子,就(jiu)像(xiang)詩人所說,一切(qie)愛欲、悲喜(xi)(xi),一切(qie)傳說與(yu)(yu)戀歌(ge)歌(ge)詞,都會融合(he)在(zai)(zai)你的愛情里,于是千千萬(wan)萬(wan)個“你我(wo)”,連接了古老與(yu)(yu)新型的愛情,化作永恒。