《樂游(you)原》是唐代詩(shi)人李商隱的詩(shi)作。此(ci)詩(shi)贊美黃昏前的綺(qi)麗風光,表達自己的感(gan)受。前兩句(ju)點出登(deng)(deng)原游(you)覽的原因:由于黃昏日暮心(xin)情不(bu)適(shi),便驅(qu)車登(deng)(deng)上古原;后兩句(ju)極力(li)贊嘆晚(wan)景之美:在夕(xi)陽(yang)余(yu)暉照耀下(xia),涂(tu)抹上一層金色的世界(jie)。后兩句(ju)詩(shi)歷(li)來膾炙人口,其(qi)意蘊(yun)非常豐富(fu),具(ju)有極高的美學價值和思想價值。全詩(shi)語(yu)言明(ming)白如話(hua),毫無雕(diao)飾,節奏(zou)明(ming)快,感(gan)喟深(shen)沉,富(fu)于哲理。
樂游原⑴
向晚(wan)意(yi)不適⑵,驅車登古原⑶。
夕陽無(wu)限好,只是近黃昏(hun)⑷。
⑴樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)原(yuan):在長(chang)安(an)(an)(今西安(an)(an))城(cheng)南,是唐(tang)代長(chang)安(an)(an)城(cheng)內地勢最高地。漢(han)宣(xuan)帝(di)(di)立(li)樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)廟(miao),又名(ming)樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)苑(yuan)(yuan)。登上它可望長(chang)安(an)(an)城(cheng)。樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)原(yuan)在秦代屬宜(yi)春苑(yuan)(yuan)的一(yi)(yi)部分,得名(ming)于西漢(han)初年(nian)。《漢(han)書·宣(xuan)帝(di)(di)紀》載,“神爵(jue)三年(nian),起樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)苑(yuan)(yuan)”。漢(han)宣(xuan)帝(di)(di)第一(yi)(yi)個(ge)皇(huang)后許氏產后死去葬于此,因“苑(yuan)(yuan)”與“原(yuan)”諧音,樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)苑(yuan)(yuan)即被傳為“樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)原(yuan)”。對此《關中記(ji)》有記(ji)載:“宣(xuan)帝(di)(di)許后葬長(chang)安(an)(an)縣樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)里,立(li)廟(miao)于曲江池北,曰樂(le)(le)(le)游(you)(you)(you)廟(miao),因苑(yuan)(yuan)(《長(chang)安(an)(an)志》誤作葬字)為名(ming)。”
⑵向晚(wan):傍晚(wan)。不(bu)適:不(bu)悅,不(bu)快。
⑶古(gu)原(yuan)(yuan):指樂游原(yuan)(yuan)。
⑷近:快要。
傍晚時心情不快(kuai),駕著車登上古原。
夕陽(yang)啊(a)無限美好,只不(bu)過接近黃昏。
樂游原(yuan)是(shi)唐(tang)代游覽(lan)勝地,直至(zhi)中(zhong)晚(wan)唐(tang)之(zhi)交,樂游原(yuan)仍然(ran)是(shi)京城人(ren)(ren)游玩的好去處。同時因為(wei)地理(li)位置高便(bian)于覽(lan)勝,文人(ren)(ren)墨(mo)客也經(jing)常來(lai)此做詩抒懷。唐(tang)代詩人(ren)(ren)們(men)在樂游原(yuan)留下了近百首(shou)珠璣(ji)絕句,歷來(lai)為(wei)人(ren)(ren)所稱道,詩人(ren)(ren)李(li)商隱便(bian)是(shi)其中(zhong)之(zhi)一。
李商(shang)隱(yin)所處(chu)的(de)時(shi)代是(shi)(shi)國運(yun)將盡(jin)的(de)晚唐,盡(jin)管他有抱(bao)負,但是(shi)(shi)無法施展,很不(bu)得(de)(de)志。李商(shang)隱(yin)二十五歲時(shi)由令狐楚(chu)的(de)兒子令狐绹推舉(ju)得(de)(de)中進士,不(bu)久(jiu)令狐楚(chu)死,他得(de)(de)到(dao)王茂之(zhi)的(de)器(qi)重(zhong),王將女兒嫁給了(le)他。因為王茂之(zhi)是(shi)(shi)李黨的(de)重(zhong)要人物,李商(shang)隱(yin)從此陷入(ru)牛李黨爭(zheng)不(bu)能自拔,在官場之(zhi)中異常(chang)失意,這首《樂(le)游(you)原》正是(shi)(shi)他心境郁悶的(de)真實寫照(zhao)。
程夢(meng)星(xing)《李義(yi)山(shan)詩集箋注》:“此詩當作于會(hui)昌四、五(wu)年(844、845)間,時義(yi)山(shan)去河陽(yang)退居(ju)太(tai)原(yuan),往來京師(shi),過(guo)樂游原(yuan)而(er)(er)作是詩,蓋為(wei)武宗憂也。武宗英敏特達(da),略似漢宣,其任德裕(yu)為(wei)相,克澤潞,取太(tai)原(yuan),在唐季(ji)世可(ke)謂有為(wei),故(gu)曰‘夕陽(yang)無限好’也。而(er)(er)內寵(chong)王(wang)才人,外(wai)筑(zhu)望仙臺,封道士劉玄(xuan)靜為(wei)學(xue)士,用其術(shu)以致身病不(bu)復自惜。識者知(zhi)其不(bu)永,故(gu)義(yi)山(shan)憂之,以為(wei)‘近黃昏(hun)'也。”
李商隱(yin)(約813—約858),唐(tang)代詩(shi)人(ren)(ren)。字義山(shan),號玉(yu)溪生、樊(fan)南生。懷(huai)州(zhou)河(he)內(今(jin)河(he)南沁陽)人(ren)(ren)。開成(cheng)二(er)年(837年)進士及第。曾(ceng)任縣尉(wei)、秘書郎和東川節(jie)度使判官等(deng)職。處于牛李黨爭(zheng)的夾(jia)縫之(zhi)中,被人(ren)(ren)排擠,潦倒終身。詩(shi)歌成(cheng)就(jiu)很高,所作“詠史”詩(shi)多托(tuo)古(gu)以諷,“無題”詩(shi)很有名(ming)。擅(shan)長律、絕,富于文采,具有獨特(te)風格,然有用典(dian)過多,意旨隱(yin)晦(hui)之(zhi)病。有《李義山(shan)詩(shi)集》。
這(zhe)首(shou)詩反映了(le)作者的(de)傷感(gan)情緒。當(dang)詩人為排遣“意不適”的(de)情懷而登上(shang)樂游(you)原時,看到了(le)一輪輝煌(huang)燦爛的(de)黃昏斜陽,于是(shi)發乎感(gan)慨。
此(ci)詩(shi)前兩句“向晚(wan)(wan)意不(bu)(bu)(bu)適(shi),驅(qu)車登(deng)(deng)(deng)古(gu)原”點(dian)明(ming)登(deng)(deng)(deng)古(gu)原的(de)(de)時間(jian)和(he)原因。“向晚(wan)(wan)”指天色快黑了(le)(le),“不(bu)(bu)(bu)適(shi)”指不(bu)(bu)(bu)悅。詩(shi)人心情(qing)憂郁,為(wei)了(le)(le)解悶(men),就駕(jia)著車子(zi)外(wai)出眺(tiao)望風景(jing),于是(shi)登(deng)(deng)(deng)上(shang)古(gu)原,即樂(le)游原。自古(gu)詩(shi)人詞客,善感(gan)多思(si),而(er)每當登(deng)(deng)(deng)高望遠,送目臨風,更易引動無窮的(de)(de)思(si)緒:家(jia)國之(zhi)(zhi)(zhi)悲,身世之(zhi)(zhi)(zhi)感(gan),古(gu)今之(zhi)(zhi)(zhi)情(qing),人天之(zhi)(zhi)(zhi)思(si),往往錯綜(zong)交織,所悵萬千,殆難名狀(zhuang)。陳子(zi)昂(ang)一經登(deng)(deng)(deng)上(shang)幽(you)州古(gu)臺,便發出了(le)(le)“念天地之(zhi)(zhi)(zhi)悠悠”的(de)(de)感(gan)嘆,恐怕是(shi)最有(you)代表性的(de)(de)例(li)子(zi)了(le)(le)。李(li)商隱(yin)這次驅(qu)車登(deng)(deng)(deng)古(gu)原,卻不(bu)(bu)(bu)是(shi)為(wei)了(le)(le)去尋求感(gan)慨,而(er)是(shi)為(wei)了(le)(le)排遣他此(ci)際的(de)(de)“向晚(wan)(wan)意不(bu)(bu)(bu)適(shi)”的(de)(de)情(qing)懷(huai)。
后(hou)(hou)兩句(ju)“夕(xi)陽(yang)(yang)無(wu)限(xian)好,只是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)近(jin)黃(huang)昏(hun)”描繪了這(zhe)(zhe)(zhe)樣一幅(fu)畫面:余(yu)暉映照,晚霞(xia)滿期天,山凝胭脂,氣(qi)象(xiang)萬千。詩(shi)人將時代沒落之(zhi)感,家國(guo)沉(chen)淪之(zhi)痛,身世遲暮之(zhi)悲,一起(qi)熔鑄于(yu)(yu)黃(huang)昏(hun)夕(xi)照下的(de)(de)(de)(de)(de)(de)景物畫面中。“無(wu)限(xian)好”是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)對夕(xi)陽(yang)(yang)下的(de)(de)(de)(de)(de)(de)景象(xiang)熱烈(lie)贊(zan)美(mei)。然(ran)(ran)而(er)“只是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)”二字,筆(bi)鋒一轉,轉到(dao)深深的(de)(de)(de)(de)(de)(de)哀傷之(zhi)中。這(zhe)(zhe)(zhe)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)詩(shi)人無(wu)力挽留美(mei)好事物所(suo)發出深長的(de)(de)(de)(de)(de)(de)慨嘆(tan)。這(zhe)(zhe)(zhe)兩句(ju)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)深含(han)哲(zhe)理的(de)(de)(de)(de)(de)(de)千古名言,蘊涵了這(zhe)(zhe)(zhe)樣一個意旨(zhi):景致之(zhi)所(suo)以如此妖(yao)嬈,正(zheng)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)因(yin)為(wei)(wei)在接近(jin)黃(huang)昏(hun)之(zhi)時才顯得無(wu)限(xian)美(mei)好。這(zhe)(zhe)(zhe)近(jin)于(yu)(yu)格(ge)言式的(de)(de)(de)(de)(de)(de)慨嘆(tan)涵義十分深刻(ke),有人認為(wei)(wei)夕(xi)陽(yang)(yang)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)嗟老傷窮、殘光(guang)末路之(zhi)感嘆(tan);也(ye)有人認為(wei)(wei)此為(wei)(wei)詩(shi)人熱愛生命、執著人間(jian)而(er)心(xin)光(guang)不滅,是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)積極(ji)(ji)(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)樂(le)觀主義精(jing)神(shen)。其(qi)實這(zhe)(zhe)(zhe)里不僅(jin)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)對夕(xi)陽(yang)(yang)下的(de)(de)(de)(de)(de)(de)自(zi)然(ran)(ran)景象(xiang)而(er)發,也(ye)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)對時代所(suo)發出的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感嘆(tan)。詩(shi)人李商隱(yin)透過(guo)當時唐帝國(guo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)短暫繁(fan)榮,預見(jian)到(dao)社會的(de)(de)(de)(de)(de)(de)嚴(yan)重危(wei)機,而(er)借(jie)此抒發一下內心(xin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)無(wu)奈(nai)感受。這(zhe)(zhe)(zhe)兩句(ju)詩(shi)所(suo)蘊含(han)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)博大而(er)精(jing)深的(de)(de)(de)(de)(de)(de)哲(zhe)理意味,后(hou)(hou)世被廣泛引(yin)用(yong),并且借(jie)用(yong)到(dao)人類社會的(de)(de)(de)(de)(de)(de)各個方面;也(ye)引(yin)申、升(sheng)華(hua)甚至反其(qi)意而(er)為(wei)(wei)之(zhi),變消(xiao)極(ji)(ji)(ji)為(wei)(wei)積極(ji)(ji)(ji),化腐朽為(wei)(wei)神(shen)奇,產生全新的(de)(de)(de)(de)(de)(de)意義。因(yin)此它具有極(ji)(ji)(ji)高的(de)(de)(de)(de)(de)(de)美(mei)學價(jia)值和思(si)想價(jia)值。
此(ci)詩(shi)不用典,語言明(ming)白如話,毫無雕(diao)飾,節奏明(ming)快,感喟深沉,富于哲(zhe)理(li),是李詩(shi)中少有的,因此(ci)也是難(nan)能(neng)可貴的。
《彥周詩話》:覺范作(zuo)《冷齋夜話》,有曰(yue):“詩至李義山,為文(wen)章(zhang)一厄。”仆讀至此,蹙額無(wu)語,渠再三窮詰,仆不得已(yi)曰(yue):“夕陽無(wu)限好,只是近黃昏。”覺范曰(yue):“我解子意矣!”即時刪去。今印(yin)本猶存之,蓋(gai)已(yi)前傳(chuan)出者。
《唐詩品匯(hui)》:楊誠齋云:此(ci)詩憂唐祚將衰也。
《刪訂唐詩解(jie)》:吳昌祺(qi)云:二(er)句似詩馀,然亦首選。宋(song)人謂喻唐祚,亦不必也。
《李義山詩集(ji)輯評》:何(he)焯曰(yue):遲暮之(zhi)感,沉淪之(zhi)痛,觸緒紛來(lai),悲涼無限。又曰(yue):又嘆時(shi)無宣帝(di)可致中興(xing),唐(tang)祚將淪也(ye)。朱彝尊曰(yue):言值唐(tang)家(jia)衰晚也(ye)。紀昀(yun)曰(yue):百感茫(mang)茫(mang),一時(shi)交集(ji),謂(wei)(wei)之(zhi)悲身世可,謂(wei)(wei)之(zhi)憂(you)時(shi)事亦可。又曰(yue):末二句向來(lai)所賞,實妙(miao)在第一句倒裝(zhuang)而入,乃字字有(you)根。或謂(wei)(wei)“夕陽”二句近(jin)小詞,此充類至義之(zhi)盡語,要不為無見(jian),賴起二句蒼(cang)勁(jing)足相救耳(er)。
《李(li)義山詩集箋注》:姚(yao)培謙曰(yue):銷魂之(zhi)語,不堪多誦(song)。
《玉(yu)溪(xi)生詩意》:時事(shi)遇(yu)合(he),俱在個中(zhong),抑揚盡致。
《詩法(fa)易簡錄》:以(yi)末句收足(zu)“向晚”意,言外有身(shen)世遲(chi)暮之感。
《唐賢小三昧集(ji)續集(ji)》:愴懷欲絕(末二句(ju)下(xia))。
《讀雪山房唐詩鈔序例》:李義(yi)山《樂游原》詩,消息甚大,為絕(jue)句中(zhong)所未有。
《網師園唐詩箋》:愛惜景(jing)光,仍收到“不適”(末二(er)句下)。
《峴傭說詩》:義(yi)山“向晚(wan)意不適……”嘆老(lao)之(zhi)意極矣,然只說夕陽,并不說自己,所以為妙。五絕、七絕,均須如此,此亦比興也(ye)。
《小匏庵詩(shi)話》:李義山詩(shi)“夕陽無限好,只是近黃昏”,宋程伯子(zi)詩(shi)“未須愁(chou)日暮,天(tian)際(ji)是輕云”,寥寥十字,兩朝(chao)興(xing)廢之跡寓焉(yan)……孰(shu)謂詩(shi)人吟風嘲(chao)月,無當(dang)于輶軒之采乎(hu)?
《選玉溪生詩補說》:“向晚”二字,領起全神。
《詩(shi)境淺說續(xu)編(bian)》:詩(shi)言薄暮無(wu)聊,藉登眺以舒懷抱。煙樹人(ren)家,在微明夕照(zhao)中,如天開圖畫;方(fang)吟賞不(bu)置,而無(wu)情暮景,已逐步逼人(ren)而來,一(yi)入黃昏(hun),萬(wan)象都滅,玉溪生若有(you)深感者。
《唐人(ren)絕句精華》:作(zuo)者因晚登(deng)古原(yuan),見夕陽雖(sui)好而(er)黃昏將至(zhi),遂有(you)美景不(bu)常之(zhi)感。此美景不(bu)常之(zhi)感,久蘊(yun)積在(zai)詩人(ren)意中,今外(wai)境適與相合,故雖(sui)未明(ming)指(zhi)所感,而(er)所感之(zhi)事即在(zai)其中。
《唐詩鑒賞辭典》:周汝(ru)昌:玉(yu)谿(qi)此(ci)詩卻久被前人誤解(jie),他們把“只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)”解(jie)成了(le)后世(shi)的(de)“只(zhi)(zhi)不(bu)過”、“但是(shi)(shi)(shi)(shi)”之(zhi)義,以(yi)為(wei)玉(yu)谿(qi)是(shi)(shi)(shi)(shi)感傷哀嘆,好(hao)景無多,是(shi)(shi)(shi)(shi)一種“沒落(luo)消(xiao)極的(de)心境的(de)反映”,云云。殊不(bu)知,古代“只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)”,原無此(ci)義,它本來寫作“祗是(shi)(shi)(shi)(shi)”,意即“止(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)”、“僅是(shi)(shi)(shi)(shi)”,因而(er)乃(nai)有(you)“就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)”、“正(zheng)是(shi)(shi)(shi)(shi)”之(zhi)意了(le)。別家之(zhi)例(li),且(qie)置不(bu)舉,單是(shi)(shi)(shi)(shi)玉(yu)谿(qi)自己,就(jiu)有(you)好(hao)例(li),他在(zai)《錦瑟》篇中(zhong)寫道:“此(ci)情可待(義即何待)成追憶,只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)當(dang)時已惘(wang)然!”其(qi)意正(zheng)謂:就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)(正(zheng)是(shi)(shi)(shi)(shi))在(zai)那當(dang)時之(zhi)下(xia),已然是(shi)(shi)(shi)(shi)悵惘(wang)難名了(le)。有(you)將這個“只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)當(dang)時”解(jie)為(wei)“即使是(shi)(shi)(shi)(shi)在(zai)當(dang)時”的(de),此(ci)乃(nai)成為(wei)假設語詞(ci)了(le),而(er)“只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)”是(shi)(shi)(shi)(shi)從無此(ci)義的(de),恐(kong)難相混。