《獄中題(ti)壁》是(shi)近代維新派(pai)政治家(jia),思(si)想家(jia)譚嗣(si)同(tong)于光緒(xu)二(er)十四年(1898年)在獄中所作(zuo)的(de)一首(shou)七(qi)言(yan)絕(jue)句(ju)。這(zhe)首(shou)詩的(de)前(qian)兩(liang)句(ju)運用(yong)張儉(jian)和(he)杜根的(de)典(dian)故,揭露頑(wan)固派(pai)的(de)狠(hen)毒(du),表達了(le)對維新派(pai)人士的(de)思(si)念(nian)和(he)期(qi)待。后兩(liang)句(ju)抒發作(zuo)者大義凜然,視死如歸的(de)雄(xiong)心壯志。這(zhe)首(shou)詩格(ge)調悲壯激越,風格(ge)剛健(jian)遒(qiu)勁。
獄中題壁
望(wang)門(men)投(tou)止思張儉⑴,忍死須臾待杜根(gen)⑵。
我自橫刀向天笑(xiao)⑶,去(qu)留肝膽兩昆侖⑷。
⑴望門(men)投(tou)(tou)止:望門(men)投(tou)(tou)宿。張(zhang)儉(jian)(jian):東漢末(mo)年高平人,因彈劾宦(huan)官侯覽,被反誣“結黨(dang)”,被迫(po)逃亡(wang)(wang),在逃亡(wang)(wang)中凡接(jie)納(na)其(qi)投(tou)(tou)宿的人家(jia),均不畏牽(qian)連,樂(le)于接(jie)待(dai)。事見《后漢書·張(zhang)儉(jian)(jian)傳》。
⑵忍死(si):裝死(si)。須臾:不長的時間。杜(du)根:東漢定陵人(ren)(ren),漢安帝(di)時鄧太后攝政、宦官專權(quan),其上書(shu)要求太后還政,太后大(da)怒,命(ming)人(ren)(ren)以袋裝之而(er)摔死(si),行刑者慕(mu)杜(du)根為(wei)人(ren)(ren),不用(yong)力,欲(yu)待其出宮而(er)釋(shi)之。太后疑,派人(ren)(ren)查之,見杜(du)根眼中(zhong)生蛆,乃信(xin)其死(si)。杜(du)根終(zhong)得以脫。事(shi)見《后漢書(shu)·杜(du)根傳》。
⑶橫刀:屠刀,意謂就義。
⑷兩昆侖(lun):有兩種(zhong)說法,其(qi)一是指康(kang)有為(wei)和瀏陽俠客大刀王五;其(qi)二為(wei)“去(qu)”指康(kang)有為(wei)(按:康(kang)有為(wei)在戊戌政(zheng)變前(qian)潛逃出京,后(hou)逃往日(ri)本),“留”指自己。
逃亡(wang)生活是如(ru)此緊張,看到(dao)有(you)人家就上(shang)門(men)投宿,我希(xi)望(wang)出亡(wang)的康(kang)有(you)為、梁啟超能(neng)像張儉一樣受到(dao)人們(men)(men)的保護(hu)。也希(xi)望(wang)戰友們(men)(men)能(neng)如(ru)杜(du)根一樣忍(ren)死待(dai)機(ji)完(wan)成(cheng)變法維新的大業。
我(wo)橫刀(dao)而出,仰天大笑,因為去者(zhe)(zhe)和留者(zhe)(zhe)肝膽相照、光明磊(lei)落,有如昆(kun)侖山一樣的雄偉(wei)氣魄。
光(guang)(guang)緒二十四年(nian)(1898)是農歷的戊戌年(nian),是年(nian)六(liu)月(yue)(yue),光(guang)(guang)緒皇帝實行變(bian)法(fa),八(ba)月(yue)(yue),譚嗣同(tong)(tong)奉詔(zhao)進京,參預新政。九月(yue)(yue)中旬,慈(ci)禧太后發動政變(bian),囚禁光(guang)(guang)緒帝,并開始大肆捕殺(sha)維新黨(dang)人。康有為、梁啟超避往海外(wai)。許(xu)多人勸譚盡(jin)快離開,但他(ta)卻說,“不(bu)有行者(zhe),無以圖將來(lai);不(bu)有死者(zhe),無以召后來(lai)”,決(jue)心(xin)留(liu)下來(lai)營救光(guang)(guang)緒帝。幾位日(ri)(ri)(ri)本(ben)友人力請(qing)他(ta)東渡日(ri)(ri)(ri)本(ben),他(ta)說:“各國(guo)(guo)變(bian)法(fa),無不(bu)從流血而成,今日(ri)(ri)(ri)中國(guo)(guo)未聞有因變(bian)法(fa)而流血者(zhe),此國(guo)(guo)之(zhi)所以不(bu)昌也。有之(zhi),請(qing)自嗣同(tong)(tong)始!”9月(yue)(yue)21日(ri)(ri)(ri),他(ta)與楊(yang)深秀、劉光(guang)(guang)第、康廣仁(ren)、楊(yang)銳(rui)、林旭等(deng)五人同(tong)(tong)時被(bei)捕。這首詩即是他(ta)在獄中所作(zuo)。
譚嗣同(tong)(tong)(1865-1898),字復生,號壯飛(fei)。湖南瀏陽人(ren)。官江(jiang)蘇候(hou)補知府、軍(jun)機(ji)章京。能文(wen)章,好任俠,善劍術,積極參(can)與新(xin)政,光緒二十四(si)年(1898年)戊戌(xu)(xu)變法(fa)失敗(bai)后,與林旭、楊(yang)深秀、劉光第、楊(yang)銳、康廣仁等六(liu)(liu)人(ren)為清廷所殺,史(shi)稱“戊戌(xu)(xu)六(liu)(liu)君子”。工于詩文(wen),其詩情辭激越,筆力(li)遒勁(jing),具有強烈愛(ai)國情懷。作(zuo)有詩文(wen)等,后人(ren)編為《譚嗣同(tong)(tong)全(quan)集》。
這首(shou)詩(shi)表(biao)達了對(dui)(dui)避禍出(chu)亡(wang)的(de)變(bian)法領袖的(de)褒揚祝福,對(dui)(dui)阻撓(nao)變(bian)法的(de)頑(wan)固勢力的(de)憎(zeng)惡蔑視(shi),同時(shi)也抒發了詩(shi)人愿(yuan)為自(zi)己的(de)理想而獻身的(de)壯烈情懷(huai)。
“望門投(tou)止思張儉(jian)”這一句,是身(shen)處囹圄(yu)的(de)譚嗣同記掛、牽念倉(cang)促出逃(tao)的(de)康有為等人的(de)安危,借典述懷(huai)。私心(xin)祈告(gao):他們大概也(ye)會像(xiang)張儉(jian)一樣,得(de)到(dao)擁護變法的(de)人們的(de)接納和保護。
“忍(ren)死須臾待杜(du)根(gen)”,是(shi)用東(dong)漢(han)諍(zheng)臣(chen)義士(shi)(shi)的(de)故事,微言大義。通過運用張儉的(de)典(dian)故,以(yi)鄧太后(hou)影射慈禧,事體(ti)如出一轍,既有對鎮(zhen)壓變(bian)法志士(shi)(shi)殘暴行徑的(de)痛斥,也有對變(bian)法者東(dong)山再起的(de)深情希冀。這一句主(zhu)要是(shi)說,戊戌(xu)維新運動雖然眼(yan)下(xia)遭到(dao)重創,但作(zuo)為銳意(yi)除(chu)舊布(bu)新的(de)志士(shi)(shi)仁人,應該(gai)志存高遠,忍(ren)死求生。等待時機,以(yi)期再展宏圖。
“我自(zi)橫刀向天(tian)笑(xiao)”是承(cheng)接(jie)上兩句而來:如(ru)若康、梁諸君能(neng)(neng)安然脫險,枕(zhen)戈(ge)待旦(dan),那么,我譚(tan)(tan)某(mou)區區一(yi)命豈(qi)足惜哉(zai),自(zi)當(dang)從容地面對帶血的屠(tu)刀,沖天(tian)大笑(xiao)。“讓(rang)魔鬼的宮(gong)殿在笑(xiao)聲中動搖”。對于死,詩(shi)人(ren)譚(tan)(tan)嗣同(tong)早有準備。當(dang)政變發生時,同(tong)志們曾(ceng)再三苦勸他(ta)避居(ju)日本使(shi)館,他(ta)斷(duan)然拒絕(jue),正是由于他(ta)抱(bao)定了必死的決(jue)心(xin),所以才能(neng)(neng)處(chu)變不驚,視(shi)死如(ru)歸。
“去(qu)留肝膽兩(liang)昆侖”,對(dui)(dui)于去(qu)留問(wen)題,譚(tan)嗣同有(you)自(zi)己(ji)(ji)的(de)(de)定(ding)見。在(zai)政變的(de)(de)第(di)二天,譚(tan)氏(shi)待捕不至,遂往日本使館見梁啟超,勸(quan)其東游日本。他(ta)(ta)說:“不有(you)行者,無以(yi)(yi)圖(tu)將來(lai);不有(you)死(si)(si)者,無以(yi)(yi)酬(chou)圣(sheng)主。今南海(康有(you)為)之生死(si)(si)未可卜,程嬰、杵(chu)臼(jiu)、月(yue)照(zhao)、西鄉,吾與足下分任(ren)之。”他(ta)(ta)出(chu)于“道(dao)”(變法(fa)大業、國家利益),也(ye)出(chu)于“義”(君(jun)臣之義、同志(zhi)之義),甘愿效法(fa)《趙氏(shi)孤兒》中(zhong)(zhong)的(de)(de)公孫杵(chu)臼(jiu)和(he)日本德川幕府末(mo)期月(yue)照(zhao)和(he)尚的(de)(de)好友西鄉的(de)(de)行節,以(yi)(yi)個人(ren)的(de)(de)犧(xi)牲來(lai)成全心目中(zhong)(zhong)的(de)(de)神圣(sheng)事業,以(yi)(yi)自(zi)己(ji)(ji)的(de)(de)挺身(shen)赴難(nan)來(lai)酬(chou)報光緒皇帝的(de)(de)知遇之恩。同時(shi),他(ta)(ta)也(ye)期望自(zi)己(ji)(ji)的(de)(de)一(yi)腔熱血能夠驚覺茍且(qie)偷安(an)的(de)(de)蕓蕓眾(zhong)生,激(ji)發起變法(fa)圖(tu)強的(de)(de)革命狂瀾。在(zai)他(ta)(ta)看來(lai),這偉大的(de)(de)身(shen)后事業,就全靠出(chu)奔(ben)在(zai)逃的(de)(de)康、梁們的(de)(de)推動和(he)領(ling)導。基(ji)于這種(zhong)認知,他(ta)(ta)對(dui)(dui)分任(ren)去(qu)留兩(liang)職的(de)(de)同仁同志(zhi),給(gei)予了崇高(gao)的(de)(de)肯(ken)定(ding)性評(ping)價:去(qu)者,留者。路途雖殊,目標則同,價值同高(gao),正像昆侖山的(de)(de)兩(liang)座奇峰一(yi)樣,比肩并秀,各(ge)領(ling)千(qian)秋風(feng)騷(sao)。
其一,巧于用典,寄(ji)意深(shen)永。短短二(er)(er)十八(ba)字(zi),連用兩個典故,其學力之(zhi)(zhi)(zhi)深(shen)富、史籍(ji)之(zhi)(zhi)(zhi)純熟,可見一斑。尤其是(shi),這兩個典故用于此情此景,確當精切,二(er)(er)箭(jian)而三(san)(san)雕:一是(shi)剖露了對(dui)出(chu)亡諸君的深(shen)心祈禱,傳達(da)了對(dui)身處(chu)逆境(jing)中的同道者的諄諄叮囑;二(er)(er)是(shi)表明了對(dui)未來的堅定信念和殷切希望(wang),相(xiang)信變法者會有出(chu)頭之(zhi)(zhi)(zhi)日;三(san)(san)是(shi)直接影射著(zhu)慈禧專權(quan)的畸形政治,暗含著(zhu)對(dui)其殘暴行(xing)徑的憤慨與蔑(mie)視。
其二,氣勢宏大(da),筆走風雷。面對人頭(tou)落地的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)血的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)現實,詩(shi)人沒有(you)顫栗(li),沒有(you)悲傷,有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)只是人格上的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)凜然(ran)難犯,心靈上的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)無(wu)比坦然(ran);于是,他從容不迫,昂首(shou)向天,臨危(wei)不懼,縱聲大(da)笑。這(zhe)笑,既是強者的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)笑、英雄(xiong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)笑,也是冷峻的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)笑、輕(qing)蔑(mie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)笑,還是輕(qing)松的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)笑、快慰的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)笑;這(zhe)笑。不僅內涵(han)豐富,而且(qie)使一首(shou)主題沉重的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“死(si)亡之詩(shi)”頓時(shi)有(you)了讓人蕩(dang)氣回(hui)腸的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)生(sheng)命活力(li),在藝術上堪稱破“滯”妙筆。
全詩用典貼切精(jing)妙,出語鏗鏘頓挫,氣勢(shi)雄健(jian)迫人。詩中寄(ji)托深(shen)廣,多處運用比喻(yu)手法,使胸(xiong)中意氣奈情的表達兼具含蓄(xu)特色。
清朝詩人黃遵憲:頸血模糊(hu)似未干(gan),中藏耿(geng)耿(geng)寸心丹。
武灜海:這是(shi)一(yi)首“拔起千仞(ren),高唱入(ru)云”(譚嗣同語)的詩(shi)作。