《京師(shi)得家(jia)書》是明(ming)代詩(shi)人(ren)袁凱創作(zuo)的(de)一首五(wu)言(yan)絕句。詩(shi)中前兩句寫(xie)(xie)書信(xin)經(jing)過(guo)三千里的(de)江水送到(dao)詩(shi)人(ren)處,后兩句表達了(le)詩(shi)人(ren)至親希(xi)望詩(shi)人(ren)“早還鄉”的(de)愿望。全詩(shi)描寫(xie)(xie)家(jia)人(ren)對(dui)詩(shi)人(ren)的(de)思(si)念,也表達詩(shi)人(ren)久居異地對(dui)家(jia)人(ren)的(de)無限(xian)思(si)念。詩(shi)歌十分短小,語(yu)言(yan)通俗(su),但情真意切,天然淳樸。
京師得家書1
江水三千里2,家書(shu)十五(wu)行(xing)3。
行(xing)行(xing)無(wu)別語(yu)4,只道(dao)早還鄉(xiang)。
京師:指大(da)都(今江(jiang)蘇南京)。
江水:指長(chang)江之水。
家書:書信,家中的來信。
行(xing)(háng)行(xing):每行(xing)。
我(wo)家(jia)遠在三(san)千里外,今天(tian)接到(dao)一封家(jia)信,信上寫(xie)滿了十五行(xing)。
信里沒有別(bie)的(de)話,只說要我(wo)早早回到家鄉。
詩人(ren)袁凱(kai)獨居(ju)在京師(shi),百無聊賴,收(shou)到了親人(ren)的來信,心(xin)中充滿喜悅之情,于是(shi)寫下這首絕(jue)句。
袁凱(kai)(生卒(zu)年不(bu)詳),明詩(shi)人(ren)。字景文,號海(hai)叟(sou),華亭(ting)(今(jin)上海(hai)松江)人(ren)。元末為(wei)松江府府吏,洪武三年(1370)征拜(bai)御史。因事為(wei)朱元璋(zhang)所惡,佯狂(kuang)辭歸。永樂初卒(zu)。年輕時游于楊維楨之門,其《白燕》詩(shi)為(wei)楊維楨所嘆賞,人(ren)呼(hu)“袁白燕”。著作有《海(hai)叟(sou)集》。
“江(jiang)水三千(qian)里(li)”,寫去(qu)家之(zhi)遠;“家書(shu)(shu)十五行(xing)”,寫家書(shu)(shu)之(zhi)短(duan)。古(gu)代的信(xin)箋一般每頁八(ba)行(xing),這封家書(shu)(shu)只寫了(le)兩頁不到。惟(wei)其去(qu)家有(you)三千(qian)里(li)之(zhi)遙,而(er)家書(shu)(shu)又僅有(you)十五行(xing)之(zhi)短(duan),故這封家書(shu)(shu)的分量更顯得(de)非(fei)同凡響,詩(shi)人接信(xin)后也更按捺不住內(nei)心的激動(dong)和(he)喜悅。兩句全用實字,對仗工整,對照強烈,簡(jian)括凝練(lian)。
在(zai)遠離親(qin)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)京師得到盼(pan)望已久的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)書(shu)(shu),詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)欣慰(wei)、喜悅之情(qing)(qing)是(shi)可(ke)以(yi)想見的(de)(de)(de)(de)(de)(de),因(yin)此詩(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)后(hou)(hou)兩句完全(quan)可(ke)以(yi)抒寫(xie)(xie)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)捧讀(du)家(jia)(jia)書(shu)(shu)時(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)激動心情(qing)(qing),或寫(xie)(xie)對(dui)故(gu)鄉親(qin)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)深切懷念(nian)。但(dan)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)卻匠心獨具,將自(zi)己的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)情(qing)(qing)意緒完全(quan)拋(pao)開不(bu)寫(xie)(xie),只從家(jia)(jia)書(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)內容(rong)(rong)落筆,寫(xie)(xie)在(zai)這(zhe)(zhe)封僅有十五行的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)書(shu)(shu)中(zhong),親(qin)人(ren)(ren)沒(mei)有別(bie)(bie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語,只叮囑自(zi)己盡早(zao)還(huan)鄉。“行行”、“只道”突出了“早(zao)還(huan)鄉”是(shi)家(jia)(jia)書(shu)(shu)中(zhong)惟一(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)書(shu)(shu)寫(xie)(xie)內容(rong)(rong),因(yin)其“行行無別(bie)(bie)語”,更寫(xie)(xie)出這(zhe)(zhe)是(shi)一(yi)(yi)種千叮嚀、萬囑咐(fu),一(yi)(yi)再反復(fu)訴說的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語,兩句詩(shi)(shi)(shi)寫(xie)(xie)出了親(qin)人(ren)(ren)對(dui)自(zi)己思(si)念(nian)及盼(pan)望的(de)(de)(de)(de)(de)(de)殷(yin)切和深沉,作為詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)感(gan)情(qing)(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)折光,詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)強烈的(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉思(si)和迫(po)不(bu)及待的(de)(de)(de)(de)(de)(de)歸情(qing)(qing)也(ye)就盡在(zai)不(bu)言中(zhong)了。據(ju)《明史》卷二百八十六《文苑傳》記載,袁(yuan)凱(kai)元末曾(ceng)為府吏,博學有才(cai)辯,議論飆發(fa),往(wang)(wang)往(wang)(wang)屈座人(ren)(ren)。在(zai)文網森嚴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)明初,士大夫人(ren)(ren)人(ren)(ren)自(zi)危,袁(yuan)凱(kai)歷仕二朝,憂(you)讒畏譏,進退(tui)維(wei)谷,他的(de)(de)(de)(de)(de)(de)處境必然是(shi)十分險惡的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。家(jia)(jia)書(shu)(shu)中(zhong)親(qin)人(ren)(ren)切切的(de)(de)(de)(de)(de)(de)叮囑,固然有對(dui)遠方親(qin)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)深切思(si)念(nian),也(ye)包含(han)著對(dui)身(shen)羈官場的(de)(de)(de)(de)(de)(de)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)安危的(de)(de)(de)(de)(de)(de)擔憂(you),而袁(yuan)凱(kai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉情(qing)(qing)中(zhong)包含(han)對(dui)惶惶不(bu)可(ke)終日的(de)(de)(de)(de)(de)(de)仕宦生活的(de)(de)(de)(de)(de)(de)厭(yan)棄及對(dui)閑適的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)居生活的(de)(de)(de)(de)(de)(de)向往(wang)(wang)。后(hou)(hou)來,袁(yuan)凱(kai)就因(yin)觸怒明太祖朱元璋,驚懼不(bu)已,徉狂免歸。因(yin)此,這(zhe)(zhe)里的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“早(zao)還(huan)鄉”,是(shi)有更深層次(ci)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)情(qing)(qing)內容(rong)(rong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
這(zhe)首詩(shi)緊扣(kou)家(jia)書展開敘述,信中(zhong)(zhong)只勸早早還(huan)鄉(xiang),與詩(shi)人以病(bing)免歸的情(qing)事(shi)完全(quan)吻合。唐人五絕往往自(zi)然(ran)真切(qie),不假雕(diao)飾。這(zhe)首詩(shi)圍繞家(jia)書一事(shi),純用白描,情(qing)真意切(qie),恰到好處,頗有(you)唐人之風,在明代懷鄉(xiang)詩(shi)中(zhong)(zhong)實屬難得。
清沈德潛(qian)《明詩別裁集》:天籟。