《撼庭秋·別(bie)來音信千(qian)(qian)(qian)里(li)》是北宋(song)詞(ci)人晏(yan)殊(shu)創作的(de)(de)(de)一(yi)首詞(ci)。此(ci)(ci)詞(ci)寫與情(qing)(qing)人別(bie)后的(de)(de)(de)千(qian)(qian)(qian)里(li)相隔(ge),難以(yi)排遣、無(wu)(wu)所寄(ji)托(tuo)的(de)(de)(de)思念之(zhi)情(qing)(qing)。上片寫秋天(tian)的(de)(de)(de)深(shen)夜,月映(ying)紗廚,雨(yu)打梧(wu)桐(tong),使人想起遠在千(qian)(qian)(qian)里(li)外(wai)的(de)(de)(de)丈夫,音信全無(wu)(wu),因而悵極愁(chou)生(sheng),幾回(hui)無(wu)(wu)寐。下片寫愁(chou)人登樓(lou)遠望,唯(wei)見遙遠的(de)(de)(de)天(tian)邊陰(yin)云暗淡,甚(shen)至連聊慰離愁(chou)的(de)(de)(de)歸鴻也沒有,因此(ci)(ci)更(geng)為惆悵。這首詞(ci)妙(miao)于(yu)淡雅閑適之(zhi)外(wai),透出一(yi)股深(shen)厚蒼涼,反映(ying)了作者性情(qing)(qing)沉郁的(de)(de)(de)一(yi)面。移情(qing)(qing)于(yu)物,亦物亦人,更(geng)為婉曲,感人至深(shen),是大晏(yan)詞(ci)的(de)(de)(de)佳作。
撼庭秋⑴
別來音信千里,恨此情難寄。碧紗秋(qiu)月⑵,梧桐夜雨,幾回無寐(mei)⑶。
樓高目(mu)斷⑷,天遙云黯⑸,只堪(kan)憔(qiao)悴⑹。念蘭(lan)堂紅燭⑺,心(xin)長焰短(duan)⑻,向人垂淚⑼。
⑴撼庭秋:詞牌名(ming),雙調四十八字(zi),上(shang)片(pian)五句三仄(ze)韻(yun),下片(pian)六句兩(liang)仄(ze)韻(yun)。
⑵碧紗(sha):綠紗(sha)編制的蚊帳。
⑶無寐:失眠。
⑷目斷:望盡,望而不(bu)見。
⑸天(tian)遙(yao)云(yun)黯:天(tian)空遙(yao)遠,云(yun)彩暗淡。
⑹憔悴:瘦弱萎靡的(de)樣子。
⑺蘭堂(tang):華美芳(fang)潔的廳堂(tang)。
⑻心長焰(yan)短(duan)(duan):燭(zhu)芯雖長,燭(zhu)焰(yan)卻短(duan)(duan)。隱(yin)喻(yu)心有余而力不足。
⑼向人垂淚:對人垂淚(蠟淚)。
別后(hou)相隔(ge)千(qian)里,音信不(bu)通(tong),心(xin)中的深情也無(wu)(wu)法寄(ji)出,令人(ren)悵恨。碧紗窗里看(kan)慣了(le)春(chun)花秋(qiu)月,聽(ting)厭(yan)了(le)梧桐夜雨點(dian)點(dian)滴滴敲打著相思之人(ren)的心(xin),多少次徹夜無(wu)(wu)眠(mian)。
她日登上高樓眺(tiao)望,天地(di)寥闊,陰云密布,全無離人(ren)的半點蹤(zong)影,讓(rang)人(ren)更加憂(you)傷憔悴。那廳堂(tang)里燃著的紅燭,空自心長焰短,替人(ren)流著一滴滴相思(si)的苦淚。
關于這(zhe)首(shou)詩創(chuang)作(zuo)緣由,有(you)學(xue)者認為作(zuo)者于宋仁宗(zong)皇祐二(er)年(1050)秋以觀文殿(dian)學(xue)士知永興軍,與遠在汴(bian)京的親朋(peng)分(fen)離,離情(qing)別緒自(zi)然難(nan)以排遣,于是(shi)創(chuang)作(zuo)了這(zhe)首(shou)抒懷而(er)“難(nan)寄(ji)”之作(zuo),其(qi)欲寄(ji)予之人可能(neng)是(shi)情(qing)人,亦有(you)可能(neng)是(shi)借男女別離向朋(peng)友傾訴胸(xiong)中愁怨。
晏殊(991—1055),宋代(dai)文(wen)學家。字同(tong)(tong)叔。撫州臨川(chuan)(今江西(xi)撫州)人(ren)(ren)。北宋景德二年(1005年)以神童入試,賜同(tong)(tong)進士出(chu)(chu)身。宋仁宗時官至同(tong)(tong)中(zhong)書門(men)下(xia)平(ping)章事兼樞密使(shi)。當時名臣范仲淹、富弼(bi)、歐陽修和詞(ci)人(ren)(ren)張先等,均出(chu)(chu)其門(men)。卒謚元獻(xian),世(shi)稱晏元獻(xian)。以詞(ci)著于文(wen)壇(tan),尤擅小令,亦(yi)工詩善文(wen)。其詩屬“西(xi)昆體”,詞(ci)風承襲五代(dai)馮延巳,閑雅而有情思,語言婉(wan)麗,音韻協和。有《珠玉詞(ci)》。
這(zhe)首《撼(han)庭秋》,調名奇特(te),是(shi)晏(yan)殊首創(chuang)。始見于晏(yan)殊《珠玉詞》,但其(qi)中僅有此(ci)一(yi)首,故《詞律(lv)》卷(juan)(juan)五、《詞譜》卷(juan)(juan)七俱(ju)列(lie)此(ci)首為標準之(zhi)作。后來(lai)黃庭堅、王(wang)詵有《撼(han)庭竹》,可能就是(shi)受(shou)此(ci)啟發而新(xin)創(chuang)的(de)(de)詞牌。雖說詞牌用(yong)了一(yi)個很有力的(de)(de)“撼(han)”字,這(zhe)首詞卻“怨(yuan)而不怒(nu)”,是(shi)深心的(de)(de)悲哀,而不是(shi)感天動地(di)的(de)(de)怨(yuan)憤(fen)。
此詞寫與(yu)情(qing)(qing)(qing)(qing)人(ren)(ren)(ren)別后(hou)的(de)(de)(de)千里(li)相隔,難(nan)以(yi)排(pai)遣、無(wu)(wu)(wu)所寄(ji)托的(de)(de)(de)思(si)念之情(qing)(qing)(qing)(qing)。上(shang)片寫秋(qiu)天(tian)的(de)(de)(de)深夜(ye),月(yue)(yue)映紗(sha)廚,雨打(da)梧(wu)桐(tong),使人(ren)(ren)(ren)想起遠在千里(li)外(wai)的(de)(de)(de)丈夫,音(yin)信(xin)全(quan)無(wu)(wu)(wu),因而悵極愁生,幾回(hui)無(wu)(wu)(wu)寐。“別來音(yin)信(xin)千里(li),恨此情(qing)(qing)(qing)(qing)難(nan)寄(ji)”即點(dian)明(ming)(ming)題(ti)旨。既言(yan)“音(yin)信(xin)千里(li)”,可見相距雖遙,尚非杳無(wu)(wu)(wu)音(yin)信(xin)。但又說“此情(qing)(qing)(qing)(qing)難(nan)寄(ji)”,詩(shi)人(ren)(ren)(ren)沒有(you)明(ming)(ming)講這樣說原因,言(yan)下之意大約是(shi)(shi)情(qing)(qing)(qing)(qing)長箋短,綿綿無(wu)(wu)(wu)盡的(de)(de)(de)相思(si)不(bu)(bu)是(shi)(shi)尺幅彩箋所能容(rong)納得下的(de)(de)(de)。以(yi)情(qing)(qing)(qing)(qing)語開篇后(hou),作者接著以(yi)景(jing)寫情(qing)(qing)(qing)(qing),“碧(bi)紗(sha)秋(qiu)月(yue)(yue),梧(wu)桐(tong)夜(ye)雨”寫的(de)(de)(de)是(shi)(shi):碧(bi)紗(sha)窗(chuang)下,對著皎潔的(de)(de)(de)秋(qiu)月(yue)(yue),臥聽淅(xi)淅(xi)瀝瀝的(de)(de)(de)夜(ye)雨滴梧(wu)桐(tong)葉上(shang)。“幾回(hui)無(wu)(wu)(wu)寐”上(shang)承景(jing)語,點(dian)破相思(si),說的(de)(de)(de)是(shi)(shi):有(you)多少回(hui)徹夜(ye)無(wu)(wu)(wu)眠(mian)!“碧(bi)紗(sha)”二句,代表(biao)不(bu)(bu)同時(shi)間、地點(dian)、景(jing)物,目的(de)(de)(de)是(shi)(shi)突出(chu)“幾回(hui)無(wu)(wu)(wu)寐”四字。對月(yue)(yue)聽雨,本是(shi)(shi)古詩(shi)詞中常(chang)用的(de)(de)(de)寫表(biao)情(qing)(qing)(qing)(qing)的(de)(de)(de)動作,用于此處,思(si)與(yu)境諧,表(biao)明(ming)(ming)主(zhu)人(ren)(ren)(ren)公難(nan)以(yi)排(pai)遣的(de)(de)(de)懷人(ren)(ren)(ren)之情(qing)(qing)(qing)(qing)。類(lei)似的(de)(de)(de)意境有(you)溫(wen)庭筠的(de)(de)(de)《更漏子》:“梧(wu)桐(tong)樹(shu),三(san)更雨,不(bu)(bu)道離情(qing)(qing)(qing)(qing)正(zheng)苦(ku)。一葉葉,一聲聲,空(kong)階滴到明(ming)(ming)。”
下片寫愁人(ren)(ren)(ren)登(deng)樓遠(yuan)(yuan)望(wang),唯見(jian)遙(yao)(yao)遠(yuan)(yuan)的(de)天(tian)邊陰(yin)云(yun)暗淡,甚至連聊慰離愁的(de)歸(gui)鴻(hong)也(ye)沒有(you)(you),因此更(geng)(geng)為惆悵。“樓高目斷,天(tian)遙(yao)(yao)云(yun)黯,只(zhi)(zhi)堪憔悴(cui)”幾句(ju)(ju)寫的(de)是(shi):登(deng)上(shang)高樓極望(wang),只(zhi)(zhi)見(jian)天(tian)空遼闊,層云(yun)黯淡,更(geng)(geng)令人(ren)(ren)(ren)痛苦憔悴(cui)。其中,“樓高目斷”,另(ling)筆提起,與上(shang)片“幾回(hui)無寐”似(si)接非(fei)接,頗有(you)(you)波(bo)瀾起伏之勢。“念(nian)蘭堂紅(hong)(hong)燭(zhu),心(xin)(xin)長(chang)(chang)焰(yan)短,向(xiang)人(ren)(ren)(ren)垂(chui)淚。”一(yi)結三句(ju)(ju),是(shi)全詞最精美(mei)之筆。以(yi)紅(hong)(hong)燭(zhu)擬人(ren)(ren)(ren),古人(ren)(ren)(ren)多有(you)(you),如杜牧(mu)《贈別》詩:“蠟(la)(la)燭(zhu)有(you)(you)心(xin)(xin)還(huan)惜別,替人(ren)(ren)(ren)垂(chui)淚到天(tian)明。”同(tong)樣是(shi)使用“移(yi)情”手法,以(yi)蠟(la)(la)燭(zhu)向(xiang)人(ren)(ren)(ren)垂(chui)淚表示(shi)自(zi)己心(xin)(xin)里難過,但杜牧(mu)詩的(de)著眼(yan)點(dian)“替人(ren)(ren)(ren)垂(chui)淚”而(er)且(qie)“有(you)(you)心(xin)(xin)”,大(da)晏詞則(ze)以(yi)“心(xin)(xin)長(chang)(chang)焰(yan)短”一(yi)語見(jian)長(chang)(chang)。那細長(chang)(chang)的(de)燭(zhu)心(xin)(xin)也(ye)即詞人(ren)(ren)(ren)之心(xin)(xin),心(xin)(xin)長(chang)(chang),也(ye)就是(shi)情長(chang)(chang)意長(chang)(chang),思念(nian)悠長(chang)(chang)恨悠長(chang)(chang);焰(yan)短,蠟(la)(la)燭(zhu)火焰(yan)短小,暗示(shi)著主(zhu)人(ren)(ren)(ren)公力不(bu)從心(xin)(xin),希(xi)望(wang)渺茫。這三句(ju)(ju)景真情足,讀(du)來只(zhi)(zhi)覺悱惻纏綿,令人(ren)(ren)(ren)低(di)徊。
這首(shou)詞妙于(yu)淡(dan)雅閑適(shi)之外,透出一股深厚蒼涼,反映了(le)作(zuo)者性情沉郁的(de)一面。在(zai)結構上很有特色(se),點面結合,簡潔概括。以自然界遼闊凄黯的(de)景象渲染烘(hong)托的(de)孤(gu)寂悵惘情,移情于(yu)物,亦(yi)物亦(yi)人,更為(wei)婉曲,感人至深,是(shi)大(da)晏詞的(de)佳作(zuo)。
(近代(dai))趙尊岳《珠玉詞選評》:此(ci)詞以(yi)(yi)“恨此(ci)情難(nan)(nan)寄”為言(yan)(yan),凡全詞前后均由(you)是(shi)闡發,描繪(hui)極其(qi)(qi)(qi)難(nan)(nan)寄之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)致,誠有(you)繪(hui)水繪(hui)風(feng)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)妙(miao)。起拍于(yu)“此(ci)情難(nan)(nan)寄”前,先述(shu)其(qi)(qi)(qi)難(nan)(nan)寄之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)由(you),則(ze)以(yi)(yi)別(bie)遠思深引起之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),雖只六字,已盡回環,抑且沉(chen)郁,晏詞于(yu)小(xiao)境(jing)界中辟大天地,其(qi)(qi)(qi)最(zui)擅長處(chu),學者不可(ke)不于(yu)此(ci)求之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。下文則(ze)以(yi)(yi)難(nan)(nan)寄此(ci)情而(er)述(shu)及其(qi)(qi)(qi)景、其(qi)(qi)(qi)時(shi),景則(ze)“碧紗”、“梧桐(tong)”,時(shi)則(ze)“秋月”、“夜(ye)雨(yu)”。夫(fu)月與雨(yu)判(pan)然兩事,而(er)秋夜(ye)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乍(zha)雨(yu)乍(zha)晴,增(zeng)人悶損,更不待言(yan)(yan),故兼(jian)述(shu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),俾于(yu)錯綜(zong)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)間(jian)益深牢(lao)愁之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)致。然后結到“無寐”,尤更必宛轉(zhuan)以(yi)(yi)出之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),曰“幾回”者,則(ze)以(yi)(yi)強圖小(xiao)睡,忽又無眠,輾轉(zhuan)反側,庶(shu)使(shi)情更深窈。以(yi)(yi)“無寐”為過拍,以(yi)(yi)“目斷(duan)”為換(huan)頭,二(er)者似(si)斷(duan)卻(que)連,信乎其(qi)(qi)(qi)為水窮云(yun)起之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)筆(bi),繼(ji)(ji)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)以(yi)(yi)“天遙(yao)”,“云(yun)暗(an)(an)”者,正以(yi)(yi)天遙(yao)呼應千里(li),云(yun)暗(an)(an)兼(jian)及夜(ye)雨(yu),一字不肯輕放也(ye)。繼(ji)(ji)用“蘭堂紅燭”,雖是(shi)愁悴(cui)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)作(zuo)(zuo),仍具富貴氣象,非寒素之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)篝燈如豆者可(ke)得而(er)比,以(yi)(yi)“向人垂淚”作(zuo)(zuo)結,又卻(que)關合“此(ci)情難(nan)(nan)寄”。凡作(zuo)(zuo)小(xiao)令(ling),不可(ke)以(yi)(yi)文簡而(er)失其(qi)(qi)(qi)理脈(mo)。晏最(zui)工此(ci),允為百世不祧之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)祖。
(現代(dai))葉嘉瑩《大(da)(da)晏(yan)(yan)詞(ci)的(de)(de)欣賞》:宛敏灝君在《二晏(yan)(yan)及其詞(ci)》一(yi)書中(zhong),曾舉大(da)(da)晏(yan)(yan)《撼庭秋(qiu)》詞(ci)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)“念(nian)蘭堂(tang)紅燭,心(xin)長焰(yan)(yan)短(duan),向人(ren)(ren)垂(chui)淚”三句(ju),與小(xiao)(xiao)晏(yan)(yan)《破陣子(zi)》詞(ci)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)“絳蠟(la)(la)等閑陪淚”及《蝶戀花》詞(ci)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)“紅燭自(zi)憐無(wu)好計,夜(ye)寒(han)空(kong)替人(ren)(ren)垂(chui)淚”三句(ju)相比較(jiao),以為“向”字尚不及“陪”字之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)深,更不敢望“替”字矣。殊不知小(xiao)(xiao)晏(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)“陪”字,“替”字雖佳,然而其“陪”人(ren)(ren)、“替”人(ren)(ren)垂(chui)淚者(zhe)(zhe),仍不過(guo)只(zhi)是(shi)(shi)一(yi)支蠟(la)(la)燭而已,而大(da)(da)晏(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)“心(xin)長焰(yan)(yan)短(duan),向人(ren)(ren)垂(chui)淚”二句(ju),則(ze)(ze)使讀(du)者(zhe)(zhe)所(suo)感(gan)受的(de)(de)實在已不復(fu)僅是(shi)(shi)一(yi)支蠟(la)(la)燭,而同時聯想到的(de)(de)還有(you)心(xin)馀力(li)絀的(de)(de)整個的(de)(de)人(ren)(ren)生。雖然這(zhe)在大(da)(da)晏(yan)(yan)也許未嘗有(you)此(ci)意,而其特色卻正在使讀(du)者(zhe)(zhe)能生此(ci)想。故就情(qing)感(gan)言,小(xiao)(xiao)晏(yan)(yan)自(zi)較(jiao)大(da)(da)晏(yan)(yan)為銥摯,然而如(ru)就思(si)致(zhi)言,則(ze)(ze)小(xiao)(xiao)晏(yan)(yan)實不及大(da)(da)晏(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)深廣,而此(ci)種(zhong)差別(bie)也正是(shi)(shi)理性的(de)(de)詩人(ren)(ren)與純情(qing)的(de)(de)詩人(ren)(ren)的(de)(de)主要區(qu)別(bie)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)所(suo)在。