《蜂(feng)》是唐(tang)代詩(shi)(shi)人(ren)(ren)羅隱(yin)創作的一首(shou)七言絕句(ju)。這(zhe)是一首(shou)詠物詩(shi)(shi),前(qian)兩句(ju)寫(xie)蜜(mi)蜂(feng)飛(fei)到平(ping)地(di)山尖,經歷了(le)無限美麗的風光,不(bu)辭勞苦,不(bu)畏艱(jian)險。后兩句(ju)寫(xie)蜜(mi)蜂(feng)采集百花,釀成(cheng)(cheng)蜂(feng)蜜(mi),供人(ren)(ren)享(xiang)受,為人(ren)(ren)辛苦,給人(ren)(ren)甜蜜(mi)。這(zhe)首(shou)詩(shi)(shi)通過描(miao)寫(xie)蜜(mi)蜂(feng)采花釀蜜(mi)供人(ren)(ren)享(xiang)受這(zhe)一自然現象(xiang),比(bi)喻(yu)廣大勞動人(ren)(ren)民(min)的勞動成(cheng)(cheng)果被封建(jian)統(tong)治(zhi)階級殘酷剝削的現實,表現了(le)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)對(dui)勞動人(ren)(ren)民(min)的同情(qing)。這(zhe)首(shou)詩(shi)(shi)體物工妙(miao),詞近旨遠,夾敘夾議的手法配合默(mo)契(qi),語言敘述中(zhong)不(bu)尚辭藻(zao),平(ping)淡而具思致,清(qing)雅輔以言深。
蜂
不(bu)論平地與山尖⑴,無限風光(guang)盡(jin)被占⑵。
采(cai)得百(bai)花成蜜后⑶,為(wei)誰(shui)辛苦為(wei)誰(shui)甜?
⑴山尖:山峰。
⑵無(wu)限風光(guang):極其美好的風景。占:占有,占據。
⑶采:采取(qu)(qu),這里指采取(qu)(qu)花蜜。
無論在(zai)平原還是在(zai)山(shan)尖,美麗(li)的春(chun)光盡被蜜蜂(feng)占。
采集百花釀成了蜜以后,不(bu)知道為(wei)誰辛苦為(wei)誰甜?
大中十三年(nian)(859)底,羅隱至京師考(kao)(kao)進士,考(kao)(kao)了許多(duo)年(nian),都沒中第,史稱“十上不(bu)第”。詩人(ren)(ren)對當時的(de)考(kao)(kao)試制(zhi)度、朝(chao)廷很失望,在這(zhe)樣的(de)情緒下,看見(jian)人(ren)(ren)民(min)辛(xin)苦勞(lao)作(zuo)(zuo)在田間地頭與部分朝(chao)廷官員不(bu)勞(lao)而(er)獲這(zhe)樣相對立的(de)情景而(er)產(chan)生憤懣。這(zhe)大致(zhi)是羅隱作(zuo)(zuo)出這(zhe)首諷(feng)喻(yu)不(bu)勞(lao)而(er)獲者的(de)《蜂》的(de)原因。
羅(luo)隱(833—909),唐末文(wen)學家。字昭諫,余杭(今屬浙江(jiang))人,一作(zuo)新(xin)登(今浙江(jiang)桐廬)人。本(ben)名橫,以十舉進士不第,乃改名。唐光(guang)啟中,入鎮(zhen)海節(jie)度使(shi)錢鏐幕(mu),后遷(qian)節(jie)度判(pan)官、給事中等(deng)職。其(qi)詩頗有諷刺現(xian)實(shi)之(zhi)作(zuo),多用口(kou)語,故少數作(zuo)品能流傳于(yu)民(min)間。有詩集《甲乙集》,清人輯(ji)有《羅(luo)昭諫集》。
“不(bu)論(lun)平(ping)地與山尖,無限風光盡被占(zhan)。”無論(lun)是在平(ping)原(yuan)還(huan)是在山野,到處都可以(yi)見到蜜蜂(feng)(feng)忙(mang)忙(mang)碌碌采蜜的(de)(de)身影。越是春(chun)光明媚(mei)、鮮花(hua)盛開的(de)(de)地方就越能吸(xi)引蜜蜂(feng)(feng)。這兩句語氣十分肯定(ding),盛贊蜜蜂(feng)(feng)盡占(zhan)美好(hao)的(de)(de)春(chun)光,表現了(le)詩人(ren)對蜜蜂(feng)(feng)的(de)(de)羨慕與贊美之情(qing)。
“采得百花(hua)成(cheng)蜜(mi)(mi)后(hou),為(wei)(wei)誰(shui)辛苦為(wei)(wei)誰(shui)甜(tian)?”這(zhe)(zhe)(zhe)兩句急轉直下,由前面(mian)盛贊蜜(mi)(mi)蜂(feng)“占盡風光”轉而詠嘆它(ta)終生(sheng)徒勞,所(suo)(suo)獲甚少。采花(hua)、釀蜜(mi)(mi)本(ben)是(shi)蜜(mi)(mi)蜂(feng)的(de)(de)天職。它(ta)辛苦釀成(cheng)的(de)(de)蜜(mi)(mi)主(zhu)要是(shi)用來供養蜂(feng)王,或(huo)被(bei)人所(suo)(suo)用,自己享用的(de)(de)卻(que)(que)很少,而這(zhe)(zhe)(zhe)完全(quan)是(shi)出于它(ta)的(de)(de)本(ben)能,根(gen)本(ben)不(bu)會(hui)意(yi)識到(dao)這(zhe)(zhe)(zhe)有(you)什(shen)么不(bu)公平(ping)。可是(shi)詩人卻(que)(que)從(cong)這(zhe)(zhe)(zhe)里發現了(le)問題,并替蜜(mi)(mi)蜂(feng)發出了(le)“為(wei)(wei)誰(shui)辛苦為(wei)(wei)誰(shui)甜(tian)”的(de)(de)不(bu)平(ping)之鳴(ming)。
蜂與蝶在詩(shi)人詞客筆(bi)下,成(cheng)為(wei)風韻(yun)的(de)(de)象征。然(ran)而(er)小(xiao)蜜蜂畢竟與花蝴蝶不同,它是為(wei)釀蜜而(er)勞苦(ku)一(yi)生,貢獻(xian)甚多而(er)享(xiang)受甚少。詩(shi)人羅隱著眼于這一(yi)點(dian),寫出這樣一(yi)則寄慨遙深的(de)(de)詩(shi)的(de)(de)“動物故事”。僅(jin)其命意就令(ling)人耳(er)目一(yi)新(xin)。此(ci)詩(shi)藝術表現上值得注(zhu)意的(de)(de)有三點(dian):
一(yi)、欲(yu)奪故(gu)予,反跌有(you)力。此詩寄意集中在末二(er)句(ju)(ju)的(de)(de)(de)(de)感嘆上,慨蜜蜂(feng)一(yi)生經營,除“辛苦(ku)而(er)外(wai)并無所(suo)有(you)。然而(er)前兩句(ju)(ju)卻用幾乎(hu)是(shi)(shi)矜夸的(de)(de)(de)(de)口吻,說無論是(shi)(shi)平(ping)原田野還是(shi)(shi)崇(chong)山(shan)峻嶺,凡(fan)是(shi)(shi)鮮花盛開的(de)(de)(de)(de)地方,都是(shi)(shi)蜜蜂(feng)的(de)(de)(de)(de)領域(yu)。這里作(zuo)者運用極度的(de)(de)(de)(de)副詞、形容詞——“不論”、“無限(xian)”、“盡”等(deng)等(deng),和無條件句(ju)(ju)式,極稱蜜蜂(feng)“占盡風光”,似與題旨矛盾。其實這只是(shi)(shi)正言欲(yu)反、欲(yu)奪故(gu)予的(de)(de)(de)(de)手法(fa),為末二(er)句(ju)(ju)作(zuo)勢。俗話說:抬得高(gao),跌得重(zhong)。所(suo)以末二(er)句(ju)(ju)對(dui)前二(er)句(ju)(ju)反跌一(yi)筆,說蜂(feng)采(cai)花成蜜,不知究屬(shu)誰(shui)有(you),將“盡占”二(er)字一(yi)掃而(er)空(kong),表(biao)達效(xiao)果就更(geng)強。
二(er)(er)、敘(xu)(xu)述反(fan)(fan)(fan)詰(jie),唱(chang)嘆有情。此詩運用(yong)(yong)了夾敘(xu)(xu)夾議的手法,但(dan)議論并未明確發出(chu),而(er)運用(yong)(yong)反(fan)(fan)(fan)詰(jie)語氣道(dao)之。前二(er)(er)句主(zhu)(zhu)敘(xu)(xu),后二(er)(er)句主(zhu)(zhu)議。后二(er)(er)句中(zhong)又是(shi)三句主(zhu)(zhu)敘(xu)(xu),四句主(zhu)(zhu)議。“采得百花”已示“辛苦”之意(yi)(yi),“成蜜”二(er)(er)字已具(ju)“甜(tian)”意(yi)(yi)。但(dan)由于主(zhu)(zhu)敘(xu)(xu)主(zhu)(zhu)議不同,末(mo)二(er)(er)句有反(fan)(fan)(fan)復(fu)之意(yi)(yi)而(er)無重復(fu)之感(gan)(gan)。本來反(fan)(fan)(fan)詰(jie)句的意(yi)(yi)思只(zhi)是(shi):為(wei)誰(shui)甜(tian)蜜而(er)自(zi)甘辛苦呢(ni)?卻分成兩問:“為(wei)誰(shui)辛苦”?“為(wei)誰(shui)甜(tian)”?亦(yi)反(fan)(fan)(fan)復(fu)而(er)不重復(fu)。言下辛苦歸自(zi)己、甜(tian)蜜屬別人之意(yi)(yi)甚顯。而(er)反(fan)(fan)(fan)復(fu)詠嘆,使人覺感(gan)(gan)慨無窮。詩人憐惜之意(yi)(yi)可掬。
三、寓意遙深,可(ke)以(yi)兩解(jie)。此(ci)詩(shi)抓住(zhu)蜜蜂(feng)特點,不(bu)(bu)(bu)做作(zuo),不(bu)(bu)(bu)雕繪,不(bu)(bu)(bu)尚詞藻,雖(sui)平淺而(er)(er)有思致(zhi),使讀者(zhe)(zhe)(zhe)能從這則“動物故(gu)事(shi)(shi)”中若有所悟,覺得其(qi)中寄有人(ren)(ren)(ren)(ren)生感喟。有人(ren)(ren)(ren)(ren)說(shuo)(shuo)此(ci)詩(shi)實(shi)乃嘆世(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)之勞(lao)心于利(li)祿者(zhe)(zhe)(zhe);有人(ren)(ren)(ren)(ren)則認為(wei)(wei)是(shi)(shi)借蜜蜂(feng)歌(ge)頌辛(xin)勤的(de)(de)勞(lao)動者(zhe)(zhe)(zhe),而(er)(er)對那些(xie)不(bu)(bu)(bu)勞(lao)而(er)(er)獲的(de)(de)剝削者(zhe)(zhe)(zhe)以(yi)無情諷嘲(chao)。兩種(zhong)(zhong)(zhong)解(jie)會似相(xiang)齟齬,其(qi)實(shi)皆允(yun)。因為(wei)(wei)“寓言”詩(shi)有兩種(zhong)(zhong)(zhong)情況:一(yi)種(zhong)(zhong)(zhong)是(shi)(shi)作(zuo)者(zhe)(zhe)(zhe)為(wei)(wei)某種(zhong)(zhong)(zhong)說(shuo)(shuo)教(jiao)而(er)(er)設(she)喻,寓意較(jiao)淺顯(xian)而(er)(er)確(que)定;另(ling)一(yi)種(zhong)(zhong)(zhong)是(shi)(shi)作(zuo)者(zhe)(zhe)(zhe)懷著(zhu)濃厚感情觀(guan)物,使物著(zhu)上人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)色(se)彩,其(qi)中也能引出教(jiao)訓,但(dan)(dan)“寓意”就(jiu)不(bu)(bu)(bu)那么膚淺和確(que)定。如此(ci)詩(shi),大抵作(zuo)者(zhe)(zhe)(zhe)從蜂(feng)的(de)(de)“故(gu)事(shi)(shi)”看(kan)到(dao)那時(shi)苦辛(xin)人(ren)(ren)(ren)(ren)生的(de)(de)影子(zi),但(dan)(dan)他只把(ba)“故(gu)事(shi)(shi)”寫(xie)下來,不(bu)(bu)(bu)直接說(shuo)(shuo)教(jiao)或(huo)具(ju)體比附(fu),創造的(de)(de)形象也就(jiu)具(ju)有較(jiao)大靈活性。而(er)(er)現實(shi)生活中存在著(zhu)不(bu)(bu)(bu)同(tong)(tong)意義的(de)(de)辛(xin)苦人(ren)(ren)(ren)(ren)生,與蜂(feng)相(xiang)似的(de)(de)主要有兩種(zhong)(zhong)(zhong):一(yi)種(zhong)(zhong)(zhong)是(shi)(shi)所謂“終朝(chao)聚斂苦無多,及到(dao)多時(shi)眼閉了(le)”(《紅樓夢(meng)》“好(hao)了(le)歌(ge)”);一(yi)種(zhong)(zhong)(zhong)是(shi)(shi)“運鋤耕劚侵星起”而(er)(er)“到(dao)頭禾黍屬他人(ren)(ren)(ren)(ren)”。這就(jiu)使得讀者(zhe)(zhe)(zhe)可(ke)以(yi)在兩種(zhong)(zhong)(zhong)意義上作(zuo)不(bu)(bu)(bu)同(tong)(tong)的(de)(de)理解(jie)了(le)。但(dan)(dan)是(shi)(shi),隨著(zhu)時(shi)代的(de)(de)前進(jin),勞(lao)動光榮成為(wei)(wei)普遍觀(guan)念,“蜂(feng)”越來越成為(wei)(wei)一(yi)種(zhong)(zhong)(zhong)美德的(de)(de)象征,人(ren)(ren)(ren)(ren)們在讀羅隱這詩(shi)的(de)(de)時(shi)候(hou),自然更多地傾向(xiang)于后一(yi)種(zhong)(zhong)(zhong)解(jie)釋了(le)。
宋·永亨《搜采(cai)異(yi)聞錄》:上人于棋酒(jiu)間好稱引戲語以(yi)助談笑,大抵皆唐人詩。后生多不知所從(cong)出,漫識(shi)所記憶者(zhe)于此……“今(jin)(jin)朝有(you)(you)酒(jiu)今(jin)(jin)朝醉(zui),明日愁來(lai)明日當”、“勸君不用(yong)分(fen)明語,語得分(fen)明出轉難”、“自憐飛(fei)絮猶無(wu)定,爭(zheng)解垂(chui)絲絆路人”、“明年更有(you)(you)新條在,惱亂春風卒未休”、“采(cai)得百花成蜜后,不知辛苦(ku)為誰(shui)甜”,羅隱詩也。
近代·劉永濟《唐人絕句(ju)精華(hua)》:詩意似有所悟,實乃(nai)嘆世人之(zhi)勞心于(yu)利(li)祿者。