《春閨思》是唐代詩人(ren)(ren)張仲素的(de)作(zuo)品。此詩描(miao)寫征人(ren)(ren)妻子在春天里思念丈夫的(de)心態(tai),開頭緊緊扣住一個(ge)”春“字來寫,展(zhan)現了一派郊野的(de)春光;后兩句從寫景(jing)轉(zhuan)為(wei)寫人(ren)(ren),刻(ke)畫女(nv)主人(ren)(ren)公的(de)特寫形象(xiang)。全詩雖(sui)篇幅短小,但(dan)構思新巧,剪(jian)裁(cai)精工,場景(jing)選擇(ze)典型,人(ren)(ren)物刻(ke)畫生動,語約意(yi)遠,堪(kan)稱佳作(zuo)。
春閨思
裊裊城(cheng)邊柳(liu)⑴,青青陌上桑⑵。
提籠(long)忘采葉⑶,昨夜夢漁陽(yang)⑷。
⑴裊(niǎo)裊:纖(xian)長柔(rou)美貌。明楊慎《升庵詩話·余延壽(shou)折楊柳》:“大道連國門(men),東西種楊柳。葳蕤君不見,裊裊垂來久。”
⑵陌(mo)(mò)上:路旁(pang)。陌(mo),田間小路。
⑶葉:此(ci)處指桑(sang)葉。
⑷漁陽:古代郡名,治所在今天津薊縣(xian)。因此處邊陲(chui),常(chang)陳重兵(bing)把(ba)守,后世(shi)遂(sui)用(yong)以指稱邊境(jing)征戍之地。
城墻邊依依細柳(liu),小路旁青青嫩桑。
提著籃(lan)忘了(le)采葉,昨(zuo)夜(ye)又夢到漁陽。
唐(tang)代邊境戰(zhan)爭頻仍,又加上(shang)安史之亂,給人(ren)民帶來了極大的痛苦。唐(tang)詩中,包含廣(guang)大量描(miao)寫征(zheng)夫思(si)婦相(xiang)互懷念的作品。張仲(zhong)素是以(yi)寫閨情見長的。這(zhe)首(shou)《春閨思(si)》就是這(zhe)類作品,其具體創作時(shi)間暫時(shi)難以(yi)考(kao)證。
張仲素(約769~819),唐代(dai)詩(shi)人(ren)(ren),字繪之,符離(li)(今(jin)安徽宿州)人(ren)(ren)。憲宗時(shi)為翰林學士,后終中書舍人(ren)(ren)。其(qi)詩(shi)多(duo)為樂(le)府歌詞,以寫閨(gui)情(qing)見長,語言(yan)上十分清婉爽潔,悠遠飄逸,少有庸作;題(ti)材(cai)上以寫征人(ren)(ren)思(si)婦的居(ju)多(duo),也有描寫宮樂(le)春旅的作品。《全唐詩(shi)》錄(lu)其(qi)詩(shi)三十九首(shou)。
風(feng)俗(su)畫畫家畫不出時(shi)間的(de)延續,須選(xuan)“包孕最豐富的(de)片刻”畫之(zhi),使人從一(yi)點窺見(jian)事件(jian)的(de)前因后(hou)果。這一(yi)法門(men),對短小(xiao)的(de)文學(xue)樣式似乎也(ye)合宜,比如某些短篇(pian)小(xiao)說高手常用“不了(le)了(le)之(zhi)”的(de)辦法,不到情事收場先行結束故事,任人尋味。而唐人五(wu)絕名篇(pian)也(ye)常有這種手法的(de)運用,張仲(zhong)素《春(chun)閨思》就是好例(li)。
這(zhe)詩(shi)的(de)(de)(de)詩(shi)境很(hen)像(xiang)畫(hua),甚而有幾分像(xiang)雕(diao)塑。“裊裊城邊柳(liu),青(qing)(qing)(qing)青(qing)(qing)(qing)陌上(shang)桑(sang)”。城邊、陌上(shang)、柳(liu)絲(si)(si)與桑(sang)林,已構成一幅春(chun)郊場景(jing)。“裊裊”寫出柳(liu)條依人(ren)的(de)(de)(de)意態,“青(qing)(qing)(qing)青(qing)(qing)(qing)”是柔(rou)桑(sang)逗(dou)人(ren)的(de)(de)(de)顏色,這(zhe)兩個(ge)疊(die)詞又渲(xuan)染出融和駘蕩(dang)的(de)(de)(de)無(wu)邊春(chun)意。這(zhe)就組(zu)成一幅村女采桑(sang)圖:“蠶生春(chun)三(san)月,春(chun)柳(liu)正含綠。女兒(er)采春(chun)桑(sang),歌吹當(dang)春(chun)曲”(《采桑(sang)度》),真可(ke)謂“無(wu)字處皆具(ju)義”(王(wang)夫之(zhi))。于是,這(zhe)兩句不僅是一般地寫景(jing),還給女主人(ren)公的(de)(de)(de)懷(huai)思提供(gong)了典型環境:城邊千(qian)萬絲(si)(si)楊柳(liu),會勾起(qi)送人(ren)的(de)(de)(de)往(wang)事;而青(qing)(qing)(qing)青(qing)(qing)(qing)的(de)(de)(de)柔(rou)桑(sang),會使(shi)人(ren)聯想到(dao)“晝夜(ye)常懷(huai)絲(si)(si)(思)”的(de)(de)(de)春(chun)蠶,則思婦眼中之(zhi)景(jing)無(wu)非(fei)難堪之(zhi)離情了。
后二句(ju)在(zai)蠶事(shi)漸忙、眾女采桑的(de)(de)(de)背(bei)景(jing)上(shang)現出(chu)女主(zhu)人(ren)公的(de)(de)(de)特寫(xie)形(xing)象(xiang):她倚樹(shu)凝思(si),一動不動,手里提著個(ge)空“籠”——這(zhe)是(shi)(shi)一個(ge)極(ji)富暗示性的(de)(de)(de)“道具(ju)”,“提籠忘采葉”,表(biao)露出(chu)她身在(zai)桑下(xia)而(er)心(xin)(xin)不在(zai)焉。至于心(xin)(xin)兒何往,末句(ju)就此點出(chu)“漁(yu)陽”二字,意(yi)味深(shen)長。“漁(yu)陽”是(shi)(shi)唐(tang)時(shi)征戍(shu)之(zhi)地,當是(shi)(shi)這(zhe)位閨中少婦(fu)(fu)所懷(huai)之(zhi)人(ren)所在(zai)的(de)(de)(de)地方。原來她是(shi)(shi)思(si)念(nian)起從(cong)軍(jun)的(de)(de)(de)丈夫,傷心(xin)(xin)怨望。詩寫(xie)到此已入(ru)正題,但它并未直說眼前(qian)少婦(fu)(fu)想夫之(zhi)意(yi),而(er)是(shi)(shi)推到昨(zuo)夜,說“昨(zuo)夜夢漁(yu)陽”。寫(xie)來不僅更(geng)婉曲,且能見晝(zhou)夜懷(huai)思(si)、無時(shi)或已之(zhi)意(yi),比單寫(xie)眼前(qian)之(zhi)思(si),情(qing)意(yi)更(geng)加深(shen)厚。
“提籠忘采葉(xie)”,這(zhe)詩中精彩(cai)的(de)(de)一筆,是(shi)從(cong)上古詩歌中借鑒而來。楊(yang)慎早有(you)見(jian)(jian)得(de),道是(shi):“從(cong)《卷耳(er)(er)(er)》首(shou)章翻出(chu)(chu)。”《詩經·周南·卷耳(er)(er)(er)》是(shi)寫(xie)女子懷念征(zheng)夫之(zhi)(zhi)詩,其(qi)首(shou)章云:“采采卷耳(er)(er)(er),不(bu)盈頃筐。嗟我懷人(ren)(ren),置彼(bi)周行。”斜口(kou)小筐不(bu)難填滿(man),卷耳(er)(er)(er)也不(bu)難得(de),老采不(bu)滿(man),是(shi)因心不(bu)在(zai)焉(yan)、老是(shi)“忘采葉(xie)”之(zhi)(zhi)故,其(qi)情(qing)景確(que)與此(ci)詩有(you)神似處(chu)。但就(jiu)詩的(de)(de)整體(ti)(ti)說(shuo),彼(bi)此(ci)又(you)很不(bu)同。《卷耳(er)(er)(er)》接著就(jiu)寫(xie)了女子白日(ri)做夢(meng)(meng),幻(huan)想丈夫上山、過岡、馬疲、人(ren)(ren)病及(ji)飲酒自寬種(zhong)種(zhong)情(qing)景,把(ba)懷思寫(xie)得(de)非常具體(ti)(ti)。而此(ci)詩說(shuo)到“夢(meng)(meng)漁陽”,似乎開了個頭,接下去該寫(xie)夢(meng)(meng)見(jian)(jian)什么,夢(meng)(meng)見(jian)(jian)怎(zen)樣,但作者就(jiu)此(ci)帶住,不(bu)了了之(zhi)(zhi)。提籠少(shao)婦昨夜之(zhi)(zhi)夢(meng)(meng)境及(ji)她(ta)此(ci)刻(ke)的(de)(de)心情(qing),一概(gai)留給讀(du)者從(cong)人(ren)(ren)物的(de)(de)具體(ti)(ti)處(chu)境回味和推斷,語約(yue)而意遠。這(zhe)就(jiu)以最簡(jian)的(de)(de)辦法,獲得(de)很大的(de)(de)效果(guo)。因此(ci),《春閨(gui)思》不(bu)是(shi)《卷耳(er)(er)(er)》的(de)(de)摹擬,它已(yi)從(cong)古詩人(ren)(ren)手(shou)心“翻出(chu)(chu)”了。
明(ming)代徐用(yong)吾(wu)《唐詩分類(lei)繩尺》:真情(qing)實意,詞語悲婉。
明(ming)代唐汝詢(xun)《唐詩解》:見柳而感別;因桑(sang)而懷人,宜其不能采也。此從《卷耳》翻(fan)出(chu)。
明末(mo)清(qing)初邢昉(fang)《唐風(feng)定》:顧云:是樂府“鋪麋”意。
清代吳(wu)昌(chang)祺《刪訂(ding)唐詩解》:吳(wu)昌(chang)祺曰:下聯脫(tuo)化固(gu)妙,而起以(yi)“柳(liu)”興“桑”,又從《伐木》章來。
清代黃叔燦《唐詩箋注(zhu)》:“裊(niao)(niao)裊(niao)(niao)”句是賓(bin),“陌上桑”是主,然“邊城柳”亦是傷別(bie)之(zhi)景,相引(yin)入妙(miao)。
清代(dai)李锳(ying)《詩法易簡(jian)錄》:前(qian)二句(ju)皆說眼前(qian)景物,而(er)末句(ju)忽掉轉說到昨夜之(zhi)夢,便令(ling)當日無限深情,不著(zhu)一字而(er)已躍躍言(yan)下。筆法之(zhi)妙,最耐尋(xun)味。
清代吳瑞榮(rong)《唐(tang)詩箋(jian)要》:畫(hua)出形(xing)神(shen)失據,行(xing)經絕無佻巧之氣,唐(tang)音所以足貴。
近代鄒弢《精選評注五朝詩(shi)學津(jin)梁》:起對偶(ou),柳與(yu)桑(sang)切春也。后二句但寫“思”字。
近代俞陛云(yun)《詩境淺說續編(bian)》:五(wu)言絕句中(zhong)憶遠(yuan)之(zhi)詩,此作最為入神。從《詩經》“采采卷耳(er),不(bu)盈(ying)傾筐。嗟(jie)我懷人,置彼(bi)周行”點化而來,遂成妙語,令人攬(lan)挹不(bu)盡。