《柯(ke)林(lin)斯高(gao)階英(ying)語學(xue)習詞典(dian)》與(yu)其他(ta)同類英(ying)語詞典(dian)相比(bi),本詞典(dian)突(tu)破了傳(chuan)統詞典(dian)長期沿襲的體例和模式,更(geng)具創新性、可訊性和實用性。
其特點具體體現在:
一、全部語(yu)(yu)(yu)料(liao)采自(zi)6億4500萬詞(ci)的(de)(de)語(yu)(yu)(yu)料(liao)庫(ku)Bank of English。本詞(ci)典共(gong)收錄75,000余條例(li)證,全部來源于該語(yu)(yu)(yu)料(liao)庫(ku),因而更真實(shi)(shi)、可靠、自(zi)然;同時(shi)語(yu)(yu)(yu)料(liao)庫(ku)內容的(de)(de)不斷更新保證了本詞(ci)典對當代英語(yu)(yu)(yu)進行忠實(shi)(shi)全面的(de)(de)描述。
二、釋(shi)(shi)義(yi)方(fang)式利(li)樹一幟,采用整句(ju)(ju)釋(shi)(shi)義(yi)。本詞(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)一改(gai)以往詞(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)的釋(shi)(shi)義(yi)方(fang)式,將(jiang)110,000條釋(shi)(shi)義(yi)全部納入自然(ran)流(liu)暢的完整句(ju)(ju)子中(zhong),描述出詞(ci)(ci)(ci)(ci)匯使(shi)用的真實語境(jing),使(shi)學習者對詞(ci)(ci)(ci)(ci)匯的語義(yi)和用法一目了然(ran)。這(zhe)種(zhong)創新(xin)性(xing)的釋(shi)(shi)義(yi)方(fang)式得到很多(duo)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)專家(jia)的高度(du)評價,并為(wei)其(qi)他許多(duo)詞(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)競相(xiang)效仿。此外,本詞(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)還將(jiang)釋(shi)(shi)義(yi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)匯限定在2,500個常(chang)用詞(ci)(ci)(ci)(ci)匯以內,清晰易(yi)懂(dong),高中(zhong)程度(du)以上的讀者即中(zhong)輕松(song)閱讀。
三、增為附(fu)加欄,集中(zhong)提供有關(guan)詞頻、語法(fa)、搭配、同義(yi)詞和(he)反義(yi)詞,語域(yu)和(he)語用等(deng)多方面的信息,版面清晰,方便讀者(zhe)快速查找釋(shi)義(yi)、例證(zheng)和(he)與其相關(guan)的使用信息。
四、對(dui)常用詞(ci)語給(gei)予特殊關(guan)注(zhu)。創新地(di)以(yi)3個菱形符(fu)號的方(fang)式提(ti)供(gong)詞(ci)目的詞(ci)頻(pin)信息,標注(zhu)出其(qi)使用頻(pin)率,更有(you)利于讀(du)者(zhe)掌握鮮活地(di)道的英語。
這部詞典以龐大的語(yu)料庫為(wei)(wei)依托,提供了對當代英語(yu)權威、全面的描述,具(ju)有(you)不同于(yu)其(qi)他(ta)傳統詞典的創新(xin)優勢。對于(yu)廣(guang)大中國英語(yu)學(xue)習(xi)者而言,實為(wei)(wei)案頭必(bi)備(bei)工具(ju)書。
點擊鏈接進(jin)入英(ying)文版:
Collins COBUILD Advanced Dictionary of British English