本詞(ci)條介紹(shao)的(de)(de)是一個(ge)英漢(han)雙解詞(ci)典系列,不應與商務印書館(guan)影(ying)印的(de)(de)《牛(niu)津高(gao)階英語詞(ci)典》或牛(niu)津大學出版社原版的(de)(de)Oxford Advanced Learner’s Dictionary混(hun)淆(xiao)。
本(ben)系列詞(ci)(ci)典(dian)(dian)基于(yu)英(ying)(ying)(ying)文原版(ban)翻譯,配上了中文釋義(yi)和例(li)句(ju)。原版(ban)是(shi)在(zai)(zai)霍恩比(A.S.Hornby)先生在(zai)(zai)英(ying)(ying)(ying)國以外的(de)(de)(de)國家(特別是(shi)日本(ben))長期從事英(ying)(ying)(ying)語教學的(de)(de)(de)基礎上,針對英(ying)(ying)(ying)語非母語的(de)(de)(de)讀(du)者編纂(zuan)的(de)(de)(de)目的(de)(de)(de)是(shi)學習(xi)英(ying)(ying)(ying)語的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)典(dian)(dian),開(kai)啟學習(xi)型詞(ci)(ci)典(dian)(dian)的(de)(de)(de)先河,并在(zai)(zai)全球(qiu)獲得巨大成功(gong)。
該系列詞典最新的簡體(ti)中(zhong)文版(ban)(ban)是商(shang)務(wu)印(yin)書館(guan)出版(ban)(ban)的《牛津高階英漢雙解詞典(第10版(ban)(ban))》,作者(zhe)是霍恩比,譯者(zhe)是李旭影等(deng)。
《牛津(jin)高階英(ying)漢(han)雙(shuang)解(jie)(jie)詞典(dian)(dian)》是牛津(jin)大(da)學出(chu)版社著名(ming)的英(ying)語學習(xi)型(xing)詞典(dian)(dian)Oxford Advanced Learner's Dictionary(OALD)的中英(ying)雙(shuang)語版本。第一(yi)本英(ying)漢(han)雙(shuang)解(jie)(jie)版以原版第二版為底本編譯(yi),于1970年在香港出(chu)版,時名(ming)《現代高級英(ying)漢(han)雙(shuang)解(jie)(jie)辭(ci)典(dian)(dian)》,至2018年第9版推(tui)出(chu),中文版已有近五十年的歷史。
《牛津高(gao)階》從(cong)原編(bian)者(zhe)(zhe)霍恩(en)比(A.S.Hornby)為(wei)詞典賦予語(yu)言學習(xi)功(gong)能(neng)(neng),到第9版(ban)的編(bian)者(zhe)(zhe)將會話與(yu)寫作功(gong)能(neng)(neng)融入學習(xi)型詞典,這部詞典在(zai)如何更好地滿足(zu)讀者(zhe)(zhe)需要方面(mian)從(cong)未停止(zhi)探索(suo)和創(chuang)新。
《牛津高階(jie)英漢雙解(jie)詞(ci)典》第(di)9版的主要特(te)點如下:
收錄185000余條單詞、短語、釋義,如bestie,live-stream等;
標(biao)注牛津3000核心(xin)詞、學術詞匯(hui);
釋義簡明(ming),義項劃分(fen)清晰;
提供系統(tong)的語法信息,如(ru)搭配(pei)模式(shi)、用法說明(ming)框(kuang)等(deng);
提供插圖(tu)及主(zhu)題圖(tu)片,直觀釋義(yi)。
74頁圖(tu)(tu)解詞匯擴充(chong),看彩圖(tu)(tu)學主題詞匯
相比《牛(niu)津高(gao)階英(ying)漢(han)雙解詞典(第8版)》,增收(shou)700多條新詞、新義,6000余項修訂;
新加情景表達,介紹(shao)日常情境用詞
提示(shi)聯想詞,幫助讀者觸(chu)類旁(pang)通;
在已有的(de)牛津寫(xie)作指南(nan)(Oxford Writing Tutor)的(de)基礎上(shang),新加牛津口(kou)語(yu)指南(nan)(Oxford Speaking Tutor),詳解日(ri)常及應試(shi)等場景會(hui)話(hua)用語(yu);
配套(tao)光盤中(zhong)提供(gong)iWriter和(he)iSpeaker軟件,提供(gong)互(hu)動式寫作(zuo)和(he)口語指導(dao)練(lian)習;
書末增加本詞典(dian)詳細(xi)用(yong)法,為(wei)讀者使用(yong)詞典(dian)提(ti)供清(qing)晰的(de)指引(yin)。
霍(huo)恩(en)比(A.S.Hornby),英(ying)國(guo)詞(ci)典(dian)編(bian)纂家、教育(yu)家。他根(gen)據第一(yi)手教學經(jing)驗,針對母語非英(ying)語的(de)(de)英(ying)語學習(xi)(xi)者的(de)(de)特殊需要,編(bian)纂出《牛津(jin)高階英(ying)語詞(ci)典(dian)》,這是世界上(shang)很早的(de)(de)“學習(xi)(xi)型詞(ci)典(dian)”之一(yi),各(ge)版(ban)全球銷(xiao)量已逾3500萬冊。他還用編(bian)纂該詞(ci)典(dian)的(de)(de)收入建立了(le)“霍(huo)恩(en)比教育(yu)基金”,資(zi)助外國(guo)教師赴英(ying)國(guo)學習(xi)(xi)。
1942年,本(ben)書(shu)的前(qian)身Idiomatic and Syntactic English Dictionary在日(ri)本(ben)由開(kai)拓(tuo)社(she)出(chu)版。
1948年,本(ben)書英(ying)文(wen)原(yuan)版(ban)以A Learner’s Dictionary of Current English在英(ying)國出版(ban)。
1952年,牛津大學(xue)出版(ban)社將(jiang)書(shu)名(ming)更改(gai)為The Advanced Learner’s Dictionary of Current English。
1970年,據英文第二版(ban)(ban)譯出(chu)的《現代高級英漢(han)雙解辭典》(The Advanced Learner’s Dictionary of Current English with Chinese Translation)由牛津大學(xue)出(chu)版(ban)(ban)社在香(xiang)港出(chu)版(ban)(ban),這是(shi)原(yuan)書的第一次漢(han)譯。
1974年(nian),原書第三版(ban)出版(ban),書名改為Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English。
1984年,臺灣東華書局根據(ju)英文第三版(ban)出版(ban)繁(fan)體漢字本《牛津現代高(gao)階英英·英漢雙解辭典》修訂(ding)三版(ban)。
1985年,牛津大學(xue)出版社與商務印書(shu)館雙方正式簽(qian)約,授權后者在中國內地出版Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English的簡體(ti)字本(ben)。
1988年(nian)5月,商務印書(shu)館推出(chu)簡體(ti)字(zi)本的《牛(niu)津(jin)現代高級(ji)英漢雙(shuang)解詞(ci)典(dian)》,據(ju)英文原(yuan)書(shu)第(di)三(san)版譯出(chu),這是《牛(niu)津(jin)高階》的第(di)一個簡體(ti)中文版。這一詞(ci)典(dian)的出(chu)版,在一定時期內(nei)填(tian)補(bu)了(le)國(guo)內(nei)詞(ci)典(dian)的空白,成為了(le)國(guo)人學習英語的首選工具書(shu)。首印15萬冊,一個月內(nei)銷售一空。
1989年,牛津大學出版社推出英文本(ben)的(de)第(di)四版,這次書名去掉了"of Current English"。
1990年(nian)代初(chu),商務印書館與牛(niu)津大學出版社達(da)成協議,第(di)四版中(zhong)文(wen)版更名為《牛(niu)津高階英漢(han)雙解詞典》,由商務印書館出版第(di)四版的(de)簡體字(zi)版。
1994年,第四(si)版(ban)(ban)英漢雙解本(ben)(繁體(ti)(ti))出版(ban)(ban),書名改稱《牛津高階英漢雙解詞典(第四(si)版(ban)(ban))》(李北達編(bian)譯,英漢雙解繁體(ti)(ti)漢字本(ben),牛津大學(xue)出版(ban)(ban)社,1994年,香港(gang)),1997年,簡體(ti)(ti)字本(ben)由商務(wu)印(yin)書館出版(ban)(ban)。
2002年,出版英漢雙解版增補本(繁(fan)、簡)。
2004年,繁簡《牛津高階英漢雙(shuang)解詞典(第6版)》同(tong)年出(chu)版。
2008年3月,繁(fan)體(ti)第7版由牛津大學出版社出版。
2009年(nian)4年(nian),簡體《牛津高階英漢雙解詞典(第7版)》由(you)商務印書館(guan)出版。
2013年,繁體(ti)第8版由牛津大(da)學出版社(she)出版。
2014年(nian)6月,簡體《牛津高(gao)階英漢雙解(jie)詞(ci)典(第8版(ban))》由商(shang)務印(yin)書館出版(ban)。
2018年,繁簡(jian)《牛津高(gao)階(jie)英漢雙(shuang)解詞典(第9版(ban))》同年出版(ban)。
2023年4月(yue)(yue),《牛津高階英(ying)漢雙解(jie)詞典》(第10版)下線(xian)儀(yi)式在南京舉行,2023年6月(yue)(yue)正式上市銷(xiao)售,APP同步(bu)上線(xian)。
原著(zhu):A.S.Hornby(霍恩比)
策劃編輯:Joanna turnbull
總編輯:Diana lea
編輯主任:Dilys parkinson
編輯:Paerick Phillips
Ben Francis
Suzanne Webb
Victoria Bull
語(yu)音(yin)編輯(ji):Michael Ashby