回娘家(jia)(jia),在中國北方又稱(cheng)走娘家(jia)(jia)。是一種很有特色的漢族歲時(shi)風俗(su)。每年正月(yue)初(chu)二、初(chu)三,出嫁的女(nv)兒要回娘家(jia)(jia),夫婿要同行,所(suo)以俗(su)稱(cheng)迎婿日。
回家(jia)時要攜(xie)帶禮品(pin),名(ming)為帶手(shou)或伴手(shou)。必備辦一(yi)(yi)大(da)袋(dai)的(de)(de)(de)餅干、糖果(guo),由母親(qin)(qin)分送鄰里鄉親(qin)(qin),一(yi)(yi)如過(guo)年的(de)(de)(de)情景(jing)。如果(guo)家(jia)中(zhong)(zhong)有多個女兒的(de)(de)(de),而(er)這些女兒又不在(zai)同一(yi)(yi)天歸來(lai),那么,就要來(lai)一(yi)(yi)個分一(yi)(yi)次,禮物頗薄,四塊(kuai)餅干而(er)已。然(ran)而(er),它反(fan)映的(de)(de)(de)情意卻甚濃,真正(zheng)的(de)(de)(de)是“禮輕情意重”,它表(biao)達(da)了姑(gu)娘對鄉親(qin)(qin)的(de)(de)(de)切(qie)切(qie)思念。姑(gu)娘回到家(jia)中(zhong)(zhong),若家(jia)中(zhong)(zhong)有侄兒,當姑(gu)母的(de)(de)(de)必須再掏腰包(bao),盡管(guan)在(zai)初一(yi)(yi)日給壓(ya)歲錢時已經送了,可這一(yi)(yi)次意義不同。
這一天(tian)出嫁的(de)(de)(de)女兒回(hui)娘家(jia)探訪乃至(zhi)小住(zhu)。因為女兒在(zai)出嫁后,在(zai)婆家(jia)要操持家(jia)務(wu),伺候公(gong)婆,還有應付各種妯娌、姑(gu)嫂(sao)關系,甚是辛(xin)苦(ku),所以娘家(jia)會趕在(zai)節慶(qing)時接(jie)女兒回(hui)家(jia)來住(zhu)幾天(tian),名為探親(qin),實則休息。卻(que)表達了(le)漢族勞(lao)動人民普(pu)遍(bian)希望(wang)辭舊迎(ying)新(xin),迎(ying)接(jie)新(xin)一年的(de)(de)(de)美(mei)好生活的(de)(de)(de)傳統(tong)心理。它反(fan)映的(de)(de)(de)情(qing)(qing)意卻(que)甚濃(nong),真正的(de)(de)(de)是“禮(li)輕情(qing)(qing)意重”,姑(gu)娘對鄉親(qin)的(de)(de)(de)切切的(de)(de)(de)思(si)念。
相(xiang)傳,大年(nian)初二回(hui)娘家(jia)這一習(xi)俗起源(yuan)于(yu)明太祖朱(zhu)元璋。話說這朱(zhu)元璋當了皇帝之(zhi)后(hou),安(an)慶公主下嫁(jia)都尉歐陽倫(lun)。第一年(nian)除(chu)夕夜,已(yi)出嫁(jia)的(de)姐(jie)妹(mei)們都回(hui)婆家(jia)過(guo)年(nian)去(qu)了,唯(wei)有(you)新出嫁(jia)的(de)安(an)慶公主嫌婆家(jia)寒(han)酸,仗著自己是(shi)(shi)馬皇后(hou)最小的(de)女(nv)兒(er),硬是(shi)(shi)不回(hui)婆家(jia),非要在宮中與父(fu)母一道過(guo)大年(nian)。
而(er)歷來對子女管教極嚴(yan)的馬皇后勸說安(an)慶(qing)公(gong)主:“你已為人妻,要(yao)(yao)孝(xiao)敬(jing)公(gong)婆(po)、體貼丈夫。他們(men)(men)多(duo)么(me)想與(yu)剛過門的新(xin)媳婦熱(re)熱(re)鬧鬧地過個(ge)(ge)團圓(yuan)年(nian)啊!”母后見女兒不(bu)吭氣,又開導她(ta)說,“你仗著是(shi)皇帝的女兒不(bu)回婆(po)家,他們(men)(men)雖然說不(bu)出什么(me)來,但他們(men)(men)心里會高興嗎(ma)?若(ruo)要(yao)(yao)公(gong)道(dao),打個(ge)(ge)顛倒,將來你當婆(po)婆(po)后,你的兒媳是(shi)公(gong)主,過大年(nian)她(ta)不(bu)與(yu)你們(men)(men)團圓(yuan),你會高興嗎(ma)?”好(hao)說歹說,安(an)慶(qing)公(gong)主總算(suan)回婆(po)家了。
大(da)年(nian)初一(yi)早上,朱(zhu)元(yuan)(yuan)璋(zhang)正在(zai)宮(gong)院里(li)放鞭炮,忽見安(an)(an)慶(qing)(qing)(qing)(qing)公(gong)(gong)主與駙(fu)馬(ma)都尉歐(ou)陽倫(lun)來(lai)給(gei)(gei)他(ta)(ta)們(men)(men)(men)拜年(nian)了。朱(zhu)元(yuan)(yuan)璋(zhang)想(xiang):昨天(tian)(tian)夜里(li)才把(ba)你(ni)打(da)發走(zou),今(jin)天(tian)(tian)一(yi)早你(ni)們(men)(men)(men)又來(lai)了,便問公(gong)(gong)主:“你(ni)給(gei)(gei)公(gong)(gong)婆(po)拜過(guo)年(nian)了嗎?”安(an)(an)慶(qing)(qing)(qing)(qing)公(gong)(gong)主嘻(xi)嘻(xi)一(yi)笑,頭搖(yao)得像(xiang)撥浪鼓。朱(zhu)元(yuan)(yuan)璋(zhang)大(da)怒:“我當皇帝是人(ren),普(pu)通(tong)百姓(xing)也是人(ren)!怎么大(da)年(nian)不先給(gei)(gei)你(ni)公(gong)(gong)婆(po)磕頭,而大(da)老遠進(jin)宮(gong)先拜我們(men)(men)(men)呢?!去(qu)(qu)(qu)去(qu)(qu)(qu)!先去(qu)(qu)(qu)給(gei)(gei)你(ni)公(gong)(gong)婆(po)拜年(nian),老老實實地在(zai)家(jia)待一(yi)天(tian)(tian)侍奉他(ta)(ta)們(men)(men)(men),明天(tian)(tian)再來(lai)給(gei)(gei)我們(men)(men)(men)拜年(nian)吧!”朱(zhu)元(yuan)(yuan)璋(zhang)說(shuo)著(zhu)回書房寫了一(yi)副對(dui)(dui)聯(lian)遞給(gei)(gei)女兒(er),讓他(ta)(ta)們(men)(men)(men)回去(qu)(qu)(qu)琢(zhuo)磨,接著(zhu)便將他(ta)(ta)們(men)(men)(men)攆了出去(qu)(qu)(qu)。安(an)(an)慶(qing)(qing)(qing)(qing)公(gong)(gong)主回去(qu)(qu)(qu)打(da)開(kai)(kai)一(yi)看對(dui)(dui)聯(lian)是:“羊跪(gui)乳,媳敬婆(po)。橫(heng)批:天(tian)(tian)經地義(yi)。”后來(lai)這(zhe)件事(shi)就(jiu)被傳(chuan)開(kai)(kai)了,朱(zhu)元(yuan)(yuan)璋(zhang)讓安(an)(an)慶(qing)(qing)(qing)(qing)公(gong)(gong)主初二進(jin)宮(gong)拜年(nian)被人(ren)們(men)(men)(men)廣為(wei)流傳(chuan)。后世的(de)人(ren)們(men)(men)(men)也就(jiu)把(ba)這(zhe)一(yi)天(tian)(tian)定(ding)為(wei)了女兒(er)回娘(niang)家(jia)探親(qin)的(de)習俗,慢(man)慢(man)的(de)一(yi)直(zhi)流傳(chuan)。
大年(nian)初(chu)(chu)一(yi),老百姓們相互(hu)拜完年(nian),大年(nian)初(chu)(chu)二就(jiu)要開始回家(jia)(jia)走親戚了(le),這(zhe)就(jiu)是正(zheng)月初(chu)(chu)二回娘家(jia)(jia)。在(zai)過去,每年(nian)的(de)正(zheng)月初(chu)(chu)二,凡是出(chu)嫁的(de)女兒就(jiu)要回娘家(jia)(jia),夫婿要同行。所以,這(zhe)一(yi)習(xi)俗在(zai)中國民間被稱(cheng)為(wei)(wei)“回娘家(jia)(jia)”,也(ye)被稱(cheng)作(zuo)“走娘家(jia)(jia)”,又因為(wei)(wei)娘家(jia)(jia)人要迎(ying)接女婿,所以這(zhe)一(yi)天也(ye)被稱(cheng)作(zuo)“姑爺節”、“迎(ying)婿日”。
這(zhe)回娘家的(de)孩子(zi)在回家時要攜帶(dai)禮(li)品,禮(li)品有送(song)給父母的(de),通常會有一(yi)大袋糖果,或者是(shi)餅干,由母親分送(song)給鄰里鄉(xiang)親,圖的(de)是(shi)過(guo)年(nian)的(de)喜慶和熱鬧。
過去在(zai)民間,人們(men)認為嫁出去的女(nv)兒(er)在(zai)正(zheng)月初(chu)一這天(tian)不(bu)能回(hui)(hui)(hui)門(men),回(hui)(hui)(hui)門(men)會把(ba)娘(niang)家(jia)給吃窮,只(zhi)有(you)在(zai)正(zheng)月初(chu)二(er)以后(hou)才能回(hui)(hui)(hui)娘(niang)家(jia)。在(zai)臺灣有(you)這樣的民諺:“有(you)父(fu)有(you)母初(chu)二(er)三,無(wu)父(fu)無(wu)母門(men)擔擔。”意思是(shi)(shi)說有(you)父(fu)母的女(nv)兒(er),在(zai)正(zheng)月初(chu)二(er)以后(hou),娘(niang)家(jia)人必然會接回(hui)(hui)(hui)去團圓(yuan),只(zhi)有(you)無(wu)父(fu)無(wu)母的女(nv)兒(er),沒(mei)有(you)親(qin)人想念,娘(niang)家(jia)也就(jiu)不(bu)派(pai)人來接了。還(huan)有(you)一句諺語是(shi)(shi)這樣說的:“正(zheng)月初(chu)二(er)路上看,盡是(shi)(shi)小生和(he)小旦(dan)”,說的就(jiu)是(shi)(shi)大年初(chu)二(er)這一天(tian),滿大街都是(shi)(shi)提著禮(li)物,準備(bei)隨(sui)妻子(zi)回(hui)(hui)(hui)娘(niang)家(jia)的男子(zi)。
大年(nian)初二這(zhe)天出嫁的(de)女(nv)兒要(yao)(yao)回(hui)(hui)娘(niang)家(jia),夫婿要(yao)(yao)同行(xing),所以(yi)俗稱“迎婿日(ri)”。出嫁的(de)女(nv)兒會帶(dai)著丈(zhang)夫及兒女(nv)回(hui)(hui)娘(niang)家(jia)拜年(nian)。這(zhe)一(yi)天,回(hui)(hui)娘(niang)家(jia)的(de)女(nv)兒必(bi)須攜(xie)帶(dai)一(yi)些禮(li)品和(he)紅包,分給娘(niang)家(jia)的(de)小孩,并且在娘(niang)家(jia)吃午飯(fan)。女(nv)兒回(hui)(hui)娘(niang)家(jia)忌回(hui)(hui)門(men)禮(li)為單(dan),由于傳統上認為單(dan)數不吉利,女(nv)婿帶(dai)回(hui)(hui)娘(niang)家(jia)的(de)禮(li)物必(bi)需(xu)成雙。
大年(nian)初二出嫁的(de)(de)女(nv)(nv)兒(er)要(yao)回(hui)(hui)(hui)娘(niang)家(jia)拜年(nian),夫婿、兒(er)女(nv)(nv)要(yao)同行,所(suo)以(yi)俗稱“迎(ying)婿日”,也有地方(fang)叫作(zuo)“姑爺(ye)節”。這一天,回(hui)(hui)(hui)娘(niang)家(jia)的(de)(de)女(nv)(nv)兒(er)必(bi)須攜帶一些禮品和紅(hong)包(bao),分給娘(niang)家(jia)的(de)(de)小孩,并且在娘(niang)家(jia)吃午飯。女(nv)(nv)兒(er)回(hui)(hui)(hui)娘(niang)家(jia)時(shi)要(yao)攜帶禮品,回(hui)(hui)(hui)娘(niang)家(jia)的(de)(de)閨女(nv)(nv)還要(yao)帶上糖果和面(mian)條(tiao),糖果表(biao)示祝愿(yuan)生活(huo)甜(tian)甜(tian)美美,面(mian)條(tiao)是表(biao)示健康(kang)長(chang)壽的(de)(de)意思。大年(nian)初二回(hui)(hui)(hui)娘(niang)家(jia)的(de)(de)習俗,提供了一個聚會(hui)的(de)(de)機會(hui),讓(rang)許久未見的(de)(de)姊(zi)妹們,得以(yi)敘敘舊(jiu)、話話家(jia)常。
在大年(nian)(nian)(nian)初(chu)二(er)(er)這(zhe)一天,廣東(dong)有個重要(yao)的風俗(su)就是“回(hui)娘(niang)(niang)家”。出嫁的女(nv)(nv)兒要(yao)回(hui)娘(niang)(niang)家,夫婿(xu)要(yao)同(tong)行,所(suo)以(yi)(yi)俗(su)稱“迎(ying)婿(xu)日”。大年(nian)(nian)(nian)初(chu)二(er)(er)這(zhe)一天,出嫁的女(nv)(nv)子(zi)偕(xie)同(tong)丈夫以(yi)(yi)及(ji)子(zi)女(nv)(nv)們帶著禮物回(hui)到(dao)娘(niang)(niang)家后,要(yao)先向祖父母(mu)及(ji)父母(mu)拜年(nian)(nian)(nian),再(zai)給(gei)他(ta)們奉(feng)上“拜年(nian)(nian)(nian)利(li)事”,而(er)這(zhe)些長(chang)輩也要(yao)“派利(li)事”給(gei)女(nv)(nv)兒帶回(hui)來(lai)的孫子(zi)。如果家中有弟(di)妹,當然(ran)有要(yao)“派利(li)事”。所(suo)以(yi)(yi)每年(nian)(nian)(nian)正月(yue)初(chu)二(er)(er),娘(niang)(niang)家充(chong)滿一片喜氣與熱鬧(nao)。這(zhe)一天,回(hui)娘(niang)(niang)家的女(nv)(nv)兒要(yao)在娘(niang)(niang)家吃午飯,然(ran)后又必須在晚飯前趕回(hui)婆家。
按照舊習俗,原(yuan)來大(da)年初(chu)二也有(you)不少講究,比(bi)如:1、忌回(hui)門(men)禮為單(dan)。回(hui)娘家(jia)(jia)拜年的(de)女(nv)兒(er)必須與(yu)夫婿同行(xing),回(hui)門(men)時不能空手,且帶給娘家(jia)(jia)的(de)禮物,必須是(shi)雙數,單(dan)數則(ze)不吉利。2、忌午睡。白天(tian)不可午睡,否則(ze)整年度都(dou)會很(hen)懶惰,其中(zhong)的(de)含意是(shi)因為過年期間有(you)很(hen)多客人到家(jia)(jia)里(li)拜年,如果睡午覺的(de)話對人很(hen)失禮。
梅(mei)州地(di)區,年(nian)初二(er)起,婦(fu)人“轉外家”(回娘(niang)家),探(tan)望父(fu)母、兄弟(di)。凡在(zai)上一年(nian)新婚(hun)的,夫妻同到岳父(fu)母家拜(bai)見岳父(fu)母及(ji)長輩,稱為“新姑丈上門”。到了(le)第二(er)年(nian)以后都要一直延(yan)續下(xia)去。
潮(chao)汕地區,潮(chao)俗(su)新(xin)(xin)媳婦回(hui)(hui)(hui)娘家(jia)叫(jiao)“返厝(cuo)”,古稱“歸(gui)寧”,連續三(san)(san)(san)次(ci),故有“頭(tou)返厝(cuo)”(婚(hun)(hun)后(hou)三(san)(san)(san)天(tian))、“二(er)返厝(cuo)”(婚(hun)(hun)后(hou)十(shi)二(er)天(tian))、“三(san)(san)(san)返厝(cuo)”(婚(hun)(hun)后(hou)滿月(yue))之說。頭(tou)返厝(cuo)有三(san)(san)(san)日回(hui)(hui)(hui)的,也有十(shi)二(er)日回(hui)(hui)(hui)或(huo)滿月(yue)回(hui)(hui)(hui)的。頭(tou)返厝(cuo)一(yi)般不(bu)能在娘家(jia)過(guo)(guo)夜(ye),吃過(guo)(guo)午飯后(hou)至(zhi)娘家(jia)炊煙之前就(jiu)得返回(hui)(hui)(hui)。二(er)返厝(cuo)可住一(yi)兩天(tian)(潮(chao)安一(yi)地二(er)返厝(cuo)也不(bu)能過(guo)(guo)夜(ye))。三(san)(san)(san)返厝(cuo)可住十(shi)天(tian)半月(yue),只要(yao)與夫家(jia)商量好就(jiu)行。頭(tou)二(er)次(ci)返厝(cuo),一(yi)般都要(yao)事(shi)先商量好,由新(xin)(xin)娘的兄(xiong)弟來帶回(hui)(hui)(hui)。第三(san)(san)(san)次(ci)返厝(cuo),通常由新(xin)(xin)娘自己己回(hui)(hui)(hui)或(huo)由新(xin)(xin)郎(lang)(lang)相伴回(hui)(hui)(hui)。新(xin)(xin)郎(lang)(lang)第一(yi)次(ci)拜謁岳父(fu)母,要(yao)備帶三(san)(san)(san)性大禮。岳父(fu)母要(yao)讓女婿(xu)(xu)“食甜卵(雞蛋)”,并設酒席款(kuan)待(dai)。女婿(xu)(xu)用完(wan)餐后(hou)當(dang)日回(hui)(hui)(hui)程,留妻子住娘家(jia),按約定(ding)日子接新(xin)(xin)娘回(hui)(hui)(hui)去或(huo)由新(xin)(xin)娘的兄(xiong)弟送回(hui)(hui)(hui)。不(bu)過(guo)(guo),禮俗(su)大多簡(jian)化。新(xin)(xin)郎(lang)(lang)親迎新(xin)(xin)娘過(guo)(guo)門(men)后(hou),即刻偕同新(xin)(xin)娘“返厝(cuo)”,然后(hou)再出門(men)兜一(yi)下后(hou),再到(dao)新(xin)(xin)城“二(er)返厝(cuo)”,婚(hun)(hun)后(hou)回(hui)(hui)(hui)娘家(jia)就(jiu)一(yi)切如常了(le)。
“食甜(tian)(tian)卵(luan)”之俗源于一(yi)個美麗故事:昔時一(yi)李(li)姓老婆(po)婆(po),有(you)女(nv)成(cheng)年,經媒人(ren)說合,出嫁張生(sheng)(sheng)。幾年未(wei)育,婆(po)婆(po)聽知女(nv)兒(er)夫妻意見分(fen)歧,長期分(fen)居,實非生(sheng)(sheng)理(li)問題,為盼望早日抱得外(wai)孫,設法請女(nv)婿(xu)(xu)到(dao)家(jia)來,煮(zhu)甜(tian)(tian)卵(luan)敬之。告(gao)知女(nv)婿(xu)(xu)甜(tian)(tian)卵(luan)是甜(tian)(tian)蜜圓(yuan)滿(man),家(jia)能甜(tian)(tian)蜜圓(yuan)滿(man)則(ze)興(xing),夫妻甜(tian)(tian)蜜圓(yuan)滿(man)則(ze)能生(sheng)(sheng)育孩子(zi)的道理(li)。婿(xu)(xu)悟,從(cong)此(ci)夫妻相敬如賓。翌年得子(zi),婿(xu)(xu)歡天(tian)喜地到(dao)岳家(jia)報喜。自此(ci),后人(ren)以煮(zhu)甜(tian)(tian)卵(luan)敬新女(nv)婿(xu)(xu),歷代便沿襲下來。
初二日,山西(xi)大多數地區開始(shi)走(zou)親戚。晉(jin)(jin)北和晉(jin)(jin)中(zhong)多在(zai)初二回娘(niang)家(jia)(jia),晉(jin)(jin)南多在(zai)初三(san)。民諺(yan)有(you)(you)“正月初二路上(shang)看(kan),盡是(shi)(shi)小(xiao)生和小(xiao)旦”,這正同如今正月初二上(shang)午滿街巷攜夫牽(qian)兒回娘(niang)家(jia)(jia)的城鄉(xiang)景觀相(xiang)映(ying)成(cheng)趣(qu)。大同一帶則(ze)有(you)(you)正月初一接(jie)待女(nv)婿的習俗。晉(jin)(jin)南的新(xin)絳,初二是(shi)(shi)娘(niang)家(jia)(jia)去(qu)看(kan)望(wang)出嫁的閨女(nv)的日子,去(qu)時抬著食籮(luo),擔上(shang)食盒(he)。一籮(luo)油食,一籮(luo)饃(mo)(mo),禮(li)(li)品(pin)很重,尤其第一年,花樣齊全,相(xiang)當排(pai)場,一般是(shi)(shi)讓外人欣賞、贊揚的。婆(po)家(jia)(jia)取禮(li)(li)極輕(qing),如果沒有(you)(you)公婆(po)就不取油餅,有(you)(you)則(ze)取。油餅表示敬老。回禮(li)(li)一般也是(shi)(shi)回饃(mo)(mo),故(gu)有(you)(you)民諺(yan)道“河東人情薄,總是(shi)(shi)饃(mo)(mo)換饃(mo)(mo)”。
山(shan)西萬榮(rong)農村視初(chu)二(er)為鬼節,民國(guo)《萬榮(rong)縣志(zhi)》載:“二(er)日(ri)(ri),新喪之家(jia)(jia),親戚咸來燒紙(zhi)(zhi)(zhi),女(nv)家(jia)(jia)特送(song)錁(guo)串懸門(men)首,鄰里皆送(song)錁(guo)紙(zhi)(zhi)(zhi),名曰‘首節’。”有的人家(jia)(jia)因不忍(ren)攪擾對新喪親人的思念(nian)之情而停止拜(bai)年(nian):“二(er)日(ri)(ri)午前,新喪家(jia)(jia)門(men)前插紙(zhi)(zhi)(zhi)幡,曰‘過(guo)二(er)節’。鄉黨俱送(song)紙(zhi)(zhi)(zhi)錁(guo),己制止。是(shi)日(ri)(ri),不拜(bai)節。”今萬榮(rong)縣人初(chu)二(er)仍(reng)不出(chu)門(men)拜(bai)節而在家(jia)(jia)祭(ji)(ji)祀。晉中(zhong)祁(qi)縣也有出(chu)嫁女(nv)子初(chu)二(er)祭(ji)(ji)去(qu)世父(fu)母(mu)(mu)之習,故(gu)不能在這天回娘(niang)家(jia)(jia)拜(bai)年(nian)。初(chu)三是(shi)看(kan)舅(jiu)的日(ri)(ri)子,甥男甥女(nv)或(huo)單獨去(qu),或(huo)和(he)父(fu)母(mu)(mu)一同去(qu)舅(jiu)家(jia)(jia)看(kan)望(wang)姥(lao)姥(lao)和(he)舅(jiu)父(fu)母(mu)(mu)。
河南一(yi)帶,因為女不祭灶,所以祭灶日(ri)亦不叫閨女回娘(niang)家(jia)。正(zheng)(zheng)月初一(yi)是一(yi)年(nian)(nian)之始(shi),嫁出去的(de)閨女潑出去的(de)水,嫁到(dao)夫家(jia)便是夫家(jia)的(de)人了。大年(nian)(nian)伊始(shi),闔家(jia)團圓,自然不便回娘(niang)家(jia)去。正(zheng)(zheng)月十五也是一(yi)年(nian)(nian)之中第(di)一(yi)個月圓日(ri),恐媳婦回娘(niang)家(jia)舉家(jia)不團圓。所以一(yi)般(ban)都是正(zheng)(zheng)月初二(er)回娘(niang)家(jia),正(zheng)(zheng)月十六(liu)回娘(niang)家(jia)。以便照顧到(dao)婚姻雙方(fang)的(de)團圓喜慶。鹿邑縣(xian)有“正(zheng)(zheng)月十六(liu)請(閨女),二(er)月二(er)送,一(yi)輩子(zi)不生病”的(de)俗(su)語。
山東的(de)風俗是(shi)初二回(hui)娘家(jia)。按照(zhao)傳統習(xi)俗,大年初二女兒回(hui)娘家(jia)是(shi)一件很鄭重的(de)事。女兒女婿(xu)要提前備下(xia)糕(gao)點(dian)、水果、煙酒等幾(ji)樣拿得出手的(de)禮(li)品。娘家(jia)要擺(bai)兩三桌(zhuo)豐盛的(de)宴席(xi)款待女婿(xu),每(mei)桌(zhuo)都是(shi)八個碟子四個碗。
陜北一帶有(you)六月(yue)六回(hui)娘(niang)(niang)(niang)家(jia)的(de)(de)(de)習俗,傳說是為(wei)了聯絡姻親間的(de)(de)(de)感(gan)情(qing),屆時娘(niang)(niang)(niang)家(jia)要請閨女、女婿回(hui)門團聚。河南也有(you)此俗,不(bu)(bu)過,是與(yu)收(shou)麥(mai)打場(chang)的(de)(de)(de)季節相聯系的(de)(de)(de)。俗謠云:“收(shou)了麥(mai),打罷場(chang),誰(shui)家(jia)的(de)(de)(de)閨女不(bu)(bu)看(kan)娘(niang)(niang)(niang)。要是閨女不(bu)(bu)把娘(niang)(niang)(niang)來看(kan),不(bu)(bu)死(si)公(gong)公(gong)就(jiu)死(si)婆母娘(niang)(niang)(niang)。”
赤峰(feng)有(you)這樣的(de)習俗(su),出(chu)嫁(jia)(jia)的(de)閨女回(hui)娘(niang)家,婚(hun)后第三(san)天(tian)(算上結婚(hun)那天(tian))回(hui)門(不(bu)(bu)過(guo)夜,當(dang)天(tian)返回(hui)),同丈(zhang)夫(fu)一起回(hui),要(yao)帶禮品。住家(住娘(niang)家,一般帶孩子,不(bu)(bu)帶丈(zhang)夫(fu),丈(zhang)夫(fu)可以送(song)到(dao)娘(niang)家)要(yao)避(bi)開幾(ji)個重要(yao)的(de)日(ri)子:過(guo)年那天(tian)(臘月(yue)三(san)十(shi)或二(er)十(shi)九(jiu))、正月(yue)初一、正月(yue)初五(wu)、正月(yue)十(shi)五(wu)、二(er)月(yue)初二(er)、三(san)月(yue)初三(san)、五(wu)月(yue)初五(wu)、八月(yue)十(shi)五(wu)等。人們的(de)解釋不(bu)(bu)免(mian)有(you)迷信的(de),但(dan)主要(yao)是(shi)為了限制不(bu)(bu)讓住得時間太(tai)長,住時間太(tai)長,一是(shi)誤(wu)婆家的(de)事,二(er)是(shi)誤(wu)娘(niang)家的(de)事,已(yi)出(chu)嫁(jia)(jia)的(de)閨女是(shi)客人了,不(bu)(bu)免(mian)要(yao)認(ren)真對(dui)待(dai)。