ootd是(shi)(shi)一(yi)種網絡(luo)流行語,出現于ins上,是(shi)(shi)英語句(ju)子Outfit of the Day的(de)縮(suo)寫,翻譯成中文(wen)是(shi)(shi)每日穿搭的(de)意思。OOTD代表的(de)不(bu)是(shi)(shi)一(yi)種類型的(de)衣服,它的(de)含義是(shi)(shi)個人所認為(wei)(wei)的(de)潮流搭配,只要你認為(wei)(wei)好看的(de)服裝類型就是(shi)(shi)一(yi)種時尚(shang)。
OOTD最(zui)早是在國外開(kai)始流(liu)行的(de)(de)(de)(de),是社交網(wang)站上(shang)的(de)(de)(de)(de)一(yi)個(ge)標簽(qian),很(hen)多網(wang)站的(de)(de)(de)(de)用戶會(hui)在網(wang)站上(shang)曬出自己每天的(de)(de)(de)(de)穿(chuan)(chuan)搭,然后(hou)如(ru)果有其(qi)他(ta)的(de)(de)(de)(de)用戶看到你的(de)(de)(de)(de)穿(chuan)(chuan)搭覺得很(hen)不(bu)錯就(jiu)會(hui)給你點贊(zan),然后(hou)關注(zhu)該博(bo)主。后(hou)來,每日穿(chuan)(chuan)搭的(de)(de)(de)(de)風氣傳入(ru)了(le)中國,現在可以經常能在媒體平臺看到別人(ren)曬出自己的(de)(de)(de)(de)每日穿(chuan)(chuan)搭,這是很(hen)受年輕人(ren)喜(xi)歡的(de)(de)(de)(de)一(yi)種(zhong)方式。