1943年出品的《俄(e)克(ke)拉荷馬》是由(you)弗雷(lei)德(de)·金尼曼執導音樂劇,戈登·麥克(ke)雷(lei),格(ge)洛麗亞·格(ge)雷(lei)厄姆(mu)主演。《俄(e)克(ke)拉荷馬》描寫了二十世紀初時發(fa)生在美國西部原印第安人居住地的女主角Laurey(勞瑞(rui))和她的兩(liang)個傾慕者,牛仔Curly(克(ke)理)和農夫Jud(查德(de))之間的愛恨(hen)情仇。
角色 演員 備注
Curly Gordon MacRae 加里,牛仔
Ado AnnieCarnes Gloria Grahame 愛多·安妮·卡恩斯
Laurey Shirley Jones 勞瑞
Will Parker Gene Nelson 維爾·帕(pa)克,愛多·安妮的(de)追(zhui)求者(zhe)
Aunt Eller Charlotte Greenwood 勞瑞的姑(gu)姑(gu)
Ali Hakim Eddie Albert 亞利
Andrew Carnes James Whitmore ----
Jud Fry Rod Steiger 猶
Gertie Barbara Lawrence 格(ge)蒂
Skidmore Jay C. Flippen 斯基德莫爾
Marshal Roy Barcroft 軍曹
Dream Curly/ Dancer James Mitchell 夢中的加里/舞蹈者
Dream Laurey/ Dancer Bambi Linn 夢中的勞瑞/舞蹈(dao)者(zhe)
《俄克拉(la)荷馬(ma)(ma)》是首部(bu)有劇(ju)情的(de)音樂劇(ju)。這部(bu)劇(ju)曾(ceng)獲得美國文學界相當重要(yao)的(de)普立茲大獎(Pulitzer Prize)的(de)最佳劇(ju)本獎。因為它(ta)的(de)全部(bu)歌曲都(dou)被收錄下來,《俄克拉(la)荷馬(ma)(ma)》也是有史以來第一部(bu)發行原劇(ju)組錄音的(de)音樂劇(ju)。
《俄克(ke)拉(la)荷馬》改編自(zi)女作家Lynn Riggs的(de)(de)(de)小說(shuo)Green Grow the Lilacs,Riggs自(zi)幼生(sheng)長在俄克(ke)拉(la)荷馬,她本人也有部分印(yin)第安查幾拉(la)部落的(de)(de)(de)血統。《俄克(ke)拉(la)荷馬》描寫了二十世紀初(chu)時發生(sheng)在美國西部原印(yin)第安人居住地的(de)(de)(de)愛恨情仇。劇中女主角Laurey(勞瑞)和(he)她的(de)(de)(de)兩個傾慕(mu)者,牛仔(zi)Curly(克(ke)理(li))和(he)農夫Jud(查德)之間的(de)(de)(de)周旋,其實(shi)就是(shi)在當(dang)(dang)時當(dang)(dang)地牛仔(zi)與農民(min)的(de)(de)(de)矛盾(dun)的(de)(de)(de)最好寫照(zhao)。
在這(zhe)里(li),難免要提一(yi)下Riggs的(de)小說名字(zi)。“Green Grow the Lilacs”,意譯大(da)概是“丁香綠了(le)”,或是“綠色的(de)丁香花在生長”。最早(zao)流行于(yu)1846年(nian)到(dao)1848年(nian)的(de)美(mei)國和(he)墨西哥戰(zhan)爭(zheng)(zheng),歌曲(qu)講述了(le)一(yi)對年(nian)輕戀人(ren),男子出門打仗(zhang),女子在家思(si)念,但是最終選擇了(le)別人(ren)的(de)故(gu)事。之后的(de)美(mei)國南北戰(zhan)爭(zheng)(zheng)期間,這(zhe)首歌又再度流行。在美(mei)墨戰(zhan)爭(zheng)(zheng)時(shi),因(yin)為墨西哥人(ren)一(yi)直聽到(dao)美(mei)國士兵(bing)唱(chang)“Green Grow the Lilacs”,以至(zhi)于(yu)他(ta)們(men)把美(mei)國叫做“gringos”。這(zhe)個諢名后來一(yi)直延用到(dao)今(jin)天。
《俄克拉荷馬(ma)》還在(zai)(zai)彩(cai)排的(de)(de)(de)(de)時候(hou),就(jiu)(jiu)已經受到了許(xu)多媒體的(de)(de)(de)(de)非(fei)議(yi),在(zai)(zai)當時,一(yi)(yi)部(bu)沒(mei)有(you)大牌明星(xing),花哨的(de)(de)(de)(de)插科打諢(hun),或(huo)是(shi)性(xing)感的(de)(de)(de)(de)伴(ban)舞(wu)女郎的(de)(de)(de)(de)音樂(le)劇(ju)是(shi)根本沒(mei)有(you)希望在(zai)(zai)票(piao)房(fang)(fang)獲得成功的(de)(de)(de)(de)。這(zhe)樣一(yi)(yi)部(bu)接(jie)近與正劇(ju)的(de)(de)(de)(de),帶有(you)濃重真實性(xing)和悲劇(ju)色彩(cai)的(de)(de)(de)(de)音樂(le)劇(ju)在(zai)(zai)公演之前,一(yi)(yi)直被媒體和評(ping)論員們標榜為(wei)藝(yi)術劇(ju)。尤其是(shi)它的(de)(de)(de)(de)編舞(wu)是(shi)當時美國最(zui)出(chu)名的(de)(de)(de)(de)芭蕾(lei)舞(wu)編舞(wu)及演員,AgnesDe Mille,就(jiu)(jiu)更讓人(ren)以為(wei)它是(shi)陽春(chun)白(bai)雪的(de)(de)(de)(de)純文藝(yi)形式。這(zhe)樣的(de)(de)(de)(de)態度無疑(yi)讓《俄克拉荷馬(ma)》的(de)(de)(de)(de)資金成為(wei)很大問題,因為(wei)一(yi)(yi)部(bu)音樂(le)劇(ju)如果在(zai)(zai)票(piao)房(fang)(fang)不(bu)能保證投資人(ren)的(de)(de)(de)(de)利(li)益的(de)(de)(de)(de)話,那就(jiu)(jiu)不(bu)會有(you)人(ren)肯(ken)出(chu)錢。
不過,《俄(e)克(ke)拉(la)(la)荷馬》的(de)公演(yan)(yan)改變了(le)(le)整(zheng)個(ge)(ge)情況(kuang)。在(zai)公演(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)前,紐(niu)約(yue)的(de)報(bao)紙還寫(xie)著“沒漂(piao)亮女(nv)(nv)人,沒滑稽(ji)故(gu)事,沒半點機會!”,但是首(shou)演(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)后(hou)(hou)(hou),報(bao)紙立即換了(le)(le)一(yi)(yi)種強調(diao),變成了(le)(le)“沒漂(piao)亮女(nv)(nv)人,沒滑稽(ji)故(gu)事,也(ye)買(mai)不著票!”。原因是該劇(ju)的(de)編寫(xie)和制(zhi)作都太好了(le)(le),從幕(mu)(mu)一(yi)(yi)拉(la)(la)開就(jiu)深(shen)深(shen)吸引(yin)了(le)(le)所有觀眾(zhong)的(de)注意力,讓人在(zai)幕(mu)(mu)落之(zhi)(zhi)(zhi)后(hou)(hou)(hou)仍意尤未盡。于是,《俄(e)克(ke)拉(la)(la)荷馬》自1943年(nian)3月31日在(zai)紐(niu)約(yue)的(de)圣詹(zhan)姆士劇(ju)院(St.James Theatre)公演(yan)(yan),一(yi)(yi)共(gong)演(yan)(yan)出將(jiang)近六年(nian),記2248場,在(zai)當時(shi),以及之(zhi)(zhi)(zhi)后(hou)(hou)(hou)的(de)十(shi)五(wu)年(nian)來一(yi)(yi)直是公演(yan)(yan)時(shi)間(jian)最長的(de)劇(ju)目。其間(jian),歷(li)時(shi)十(shi)年(nian)的(de)全(quan)美巡回演(yan)(yan)出又把《俄(e)克(ke)拉(la)(la)荷馬》帶到了(le)(le)美國二(er)百五(wu)十(shi)多個(ge)(ge)城市的(de)一(yi)(yi)千萬觀眾(zhong)面前。而紐(niu)約(yue)的(de)劇(ju)組結束(shu)了(le)(le)演(yan)(yan)出之(zhi)(zhi)(zhi)后(hou)(hou)(hou),也(ye)巡回了(le)(le)七十(shi)一(yi)(yi)個(ge)(ge)城市。在(zai)二(er)戰結束(shu)前,歐洲,南(nan)非(fei),北歐,澳大利亞(ya)和美軍駐扎(zha)地都有演(yan)(yan)出。而在(zai)倫敦,它(ta)演(yan)(yan)出之(zhi)(zhi)(zhi)間(jian)之(zhi)(zhi)(zhi)久更打破了(le)(le)竹瑞街劇(ju)院(DruryLane Theatre)保(bao)持了(le)(le)三百年(nian)的(de)記錄。
在1955年(nian),《俄克(ke)拉荷馬》被拍成電(dian)影,由(you)已經獲(huo)得(de)兩(liang)次(ci)奧(ao)斯卡獎的(de)Fred Zinnemann導(dao)演(他(ta)一共有八(ba)次(ci)提(ti)名(ming),其中三次(ci)獲(huo)獎。他(ta)得(de)獎的(de)From Here to Eternity新(xin)近出了(le)DVD,是黑(hei)白片(pian)里的(de)經典,強烈推(tui)薦--譯者注)。該片(pian)獲(huo)得(de)了(le)兩(liang)項奧(ao)斯卡獎。其中演Laurey的(de)Shirley Jones是第一次(ci)演電(dian)影,她(ta)后來1960年(nian)獲(huo)得(de)奧(ao)斯卡獎,但是現代人知道(dao)她(ta),則是因為(wei)她(ta)在1970年(nian)到1974年(nian)間拍的(de)The Partridge Family,在這部音樂喜劇電(dian)視劇里,她(ta)扮演五個孩(hai)子的(de)單身媽媽。
Overture
Oh,What A Beautiful Morning
The Surrey With the Fringe On Top
Kansas City
I Cain't Say No
Many A New Day
It's A Scandal! It's An Outrage!
People Will Say We're In Love
Pore Jud Is Daid
Lonely Room
Out of My Dreams
The Farmer and the Cowman
All Err Nothin'
Oklahoma
Finale
音樂 Richard Rodgers
歌詞 Oscar Hammerstein Ⅱ
腳(jiao)本(ben) Oscar Hammerstein Ⅱ
原著(zhu)劇本 Lynn Riggs (Green Grow the Lilacs)
制作 The Theatre Guild
導演 Rouben Mamoulian
編(bian)舞 Agnes de Mille
1955年電影版導演 Fred Zinnemann
原(yuan)百老匯劇組錄音(yin),1943年(nian),(最(zui)新出品:2000年(nian)5月16日)
1979年(nian)百老匯新(xin)劇組(zu)錄音,1980年(nian),(最新(xin)出品:1990年(nian)10月(yue)25日)
1998年倫敦(dun)劇組(zu)錄音,1999年,(最新(xin)出品:1999年11月2日(ri))
1955年(nian)電影版,1955年(nian),(最(zui)新出品:2002年(nian)8月13日,DVD)
1999 年倫(lun)敦(dun)劇組重演(yan),2003年,(2003 年 11 月(yue) 18 日出版,DVD)Huge Jackman,當(dang)然(ran)就是后來因為出演(yan)《X戰警(jing)》(X-Men)中的金剛狼 (Wolverine)而一(yi)舉成名的演(yan)員。
原西雅圖(tu)超音速隊遷入俄(e)克拉荷馬市!
外文名稱Oklahoma!
導演:弗雷德·金尼曼(man) Fred Zinnemann
編劇:
Lynn Riggs ....(play Green Grow the Lilacs)
奧斯卡·漢默(mo)斯坦(tan)二世 Oscar Hammerstein Ⅱ ....(play)
Sonya Levien ....and
William Ludwig
主演:
Gordon MacRae ....Curly McLain
格洛麗亞·格雷厄姆 Gloria Grahame ....Ado Annie Carnes
Gene Nelson....Will Parker
影片類型:愛情/西部/歌舞
片長:145 min
國(guo)家/地區:美國(guo)對(dui)白語言(yan):英語
色彩:彩色
幅面:70毫(hao)米寬(kuan)銀幕電影
混音:單聲道(dao) / 4-Track Stereo / 70 mm 6-Track
級別(bie):Canada:G/ UK:U/ Finland:K-12 / Canada:PG/ USA:G/ West Germany:12 / Canada:F
制作成本:$5,000,000 (estimated)
攝制格式(shi):35 mm(24 fps) 、65 mm (30 fps)
洗印(yin)格式:35 mm (24 fps)、70 mm(30 fps)
《俄克(ke)拉荷馬》《OKLAHOMA》是(shi)美國音(yin)樂(le)劇界兩(liang)大(da)宗師合力打造(zao)而成(cheng)。理(li)查(cha)羅杰斯(RICHARD RODGERS)作曲,奧(ao)斯卡漢默斯坦(tan)二(er)世(OSCAR HAMMER STEN)填(tian)詞,以描(miao)述二(er)十世紀初期發(fa)生在美國西(xi)部鄉(xiang)村的(de)三角戀(lian)情故(gu)事為主題的(de)劃(hua)時代歌舞大(da)戲。
根(gen)據統(tong)計,這對拍檔從1943年(nian)來一(yi)共贏得(de)二十(shi)六項東立獎(jiang)、十(shi)四(si)項奧斯卡獎(jiang)、普利(li)茲獎(jiang)和葛萊美(mei)(mei)(mei)獎(jiang)各兩項,獎(jiang)項之多可謂空前(qian)絕后(hou)(hou)。《俄克拉荷馬》在美(mei)(mei)(mei)國(guo)與(yu)世(shi)界的(de)(de)(de)(de)影(ying)響力可說無與(yu)倫(lun)比,決不(bu)下于80年(nian)代(dai)后(hou)(hou)出(chu)現的(de)(de)(de)(de)《貓》《歌劇魅影(ying)》《悲慘世(shi)界》等劇,甚至是(shi)直(zhi)接(jie)或間接(jie)影(ying)響了(le)她之后(hou)(hou)音樂劇的(de)(de)(de)(de)創作。當年(nian)美(mei)(mei)(mei)軍在諾曼底登陸后(hou)(hou)不(bu)久遭到希特勒(le)發動的(de)(de)(de)(de)阿登反擊戰的(de)(de)(de)(de)打擊,大量會說英語的(de)(de)(de)(de)德軍特種部(bu)隊身(shen)著美(mei)(mei)(mei)軍制服,潛入美(mei)(mei)(mei)軍后(hou)(hou)方(fang)從事破(po)壞活(huo)動,無奈下美(mei)(mei)(mei)軍想出(chu)主意以《俄克拉荷馬》的(de)(de)(de)(de)唱(chang)段作為接(jie)頭語(估計那時在希特勒(le)統(tong)治下德國(guo)人還(huan)無緣聽到此劇)。該(gai)劇的(de)(de)(de)(de)流行由此可見一(yi)斑(ban)。
他們合作(zuo)(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)第一(yi)(yi)個(ge)(ge)作(zuo)(zuo)(zuo)品是《俄克拉荷馬(ma)(ma)》(Oklahoma!)(1943),像(xiang)《演出船》一(yi)(yi)樣,這也是充分反(fan)映(ying)美國本土生(sheng)活(huo)和文(wen)化的(de)(de)(de)劇(ju)(ju)目(mu),對美國戲劇(ju)(ju)產生(sheng)了(le)不(bu)可估(gu)量(liang)的(de)(de)(de)影響。此(ci)(ci)后(hou)他們兩人(ren)(ren)合作(zuo)(zuo)(zuo)寫(xie)(xie)了(le)《旋轉木馬(ma)(ma)》(Carousel)(1945),《南(nan)太平洋(yang)》(South Pacific)(1949),《國王與我》(The King and I)(1951),《音樂之(zhi)聲(sheng)》(The Sound of Music)(1959)。奧(ao)斯(si)(si)卡(ka)(ka)曾于1943年(nian)把(ba)法國歌(ge)劇(ju)(ju)作(zuo)(zuo)(zuo)曲(qu)家比才(Bizet)的(de)(de)(de)《卡(ka)(ka)門(men)(men)》一(yi)(yi)劇(ju)(ju)改(gai)寫(xie)(xie)為(wei)《卡(ka)(ka)門(men)(men)·瓊》(Carmen Jone)由全班黑人(ren)(ren)上(shang)演(1943),該劇(ju)(ju)共演了(le)502場(chang)次,并于1954年(nian)拍成(cheng)電影。它反(fan)映(ying)了(le)奧(ao)斯(si)(si)卡(ka)(ka)本人(ren)(ren)的(de)(de)(de)先進、開明的(de)(de)(de)思(si)想(xiang)境界。奧(ao)斯(si)(si)卡(ka)(ka)與理查(cha)德(de)合作(zuo)(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)作(zuo)(zuo)(zuo)品除上(shang)述最知名的(de)(de)(de)五(wu)大(da)劇(ju)(ju)目(mu)之(zhi)外(wai),還有一(yi)(yi)些相當優秀的(de)(de)(de)劇(ju)(ju)目(mu)。其中之(zhi)一(yi)(yi)是《快(kuai)板》(Allegro,1947),寫(xie)(xie)一(yi)(yi)個(ge)(ge)醫生(sheng)從生(sheng)到死的(de)(de)(de)故(gu)事,是先寫(xie)(xie)出曲(qu)子再構造劇(ju)(ju)情(qing)的(de)(de)(de),是一(yi)(yi)個(ge)(ge)大(da)膽(dan)的(de)(de)(de)、試驗性的(de)(de)(de)作(zuo)(zuo)(zuo)品,而奧(ao)斯(si)(si)卡(ka)(ka)始終想(xiang)要再重作(zuo)(zuo)(zuo)一(yi)(yi)遍此(ci)(ci)劇(ju)(ju)。此(ci)(ci)外(wai)還有《我和朱利葉特》(Me and Juliet)(1953),《管道之(zhi)夢》(Pipe Dream)(1955),《灰姑娘(niang)》(Cinderella)(1957)和《花鼓歌(ge)》(Flower Drum Song)(1958)。1961年(nian),《花鼓歌(ge)》被搬上(shang)銀幕(mu),描寫(xie)(xie)了(le)一(yi)(yi)個(ge)(ge)中國女孩移民美國,在舊(jiu)金山唐人(ren)(ren)街發生(sheng)的(de)(de)(de)愛情(qing)故(gu)事。
《Oklahoma!》的(de)(de)舞(wu)(wu)蹈(dao)(dao)指導Agnes de Mille以自由、無拘束的(de)(de)構想來創作舞(wu)(wu)蹈(dao)(dao),從技藝精湛的(de)(de)古典芭蕾、現(xian)代(dai)舞(wu)(wu)擴(kuo)展(zhan)到美國(guo)民間舞(wu)(wu)蹈(dao)(dao),都廣泛(fan)采用,結果是產生了該(gai)劇中由這些天才的(de)(de)舞(wu)(wu)者(zhe)和歌者(zhe)表演的(de)(de)空前壯麗、令人驚(jing)嘆的(de)(de)舞(wu)(wu)蹈(dao)(dao)。該(gai)劇的(de)(de)舞(wu)(wu)蹈(dao)(dao)編排(pai)后來還編排(pai)了著名的(de)(de)《西區故事》、《屋頂(ding)上的(de)(de)小提琴手(shou)》的(de)(de)經典舞(wu)(wu)蹈(dao)(dao)。