《朗文當代(dai)高級英(ying)語辭典(英(ying)英(ying)·英(ying)漢(han)雙解)》是(shi)(shi)2014年8月(yue)1日外語教(jiao)學與研究(jiu)出(chu)版社出(chu)版的圖(tu)書,作(zuo)者是(shi)(shi)英(ying)國培生教(jiao)育出(chu)版集團。
Longman Dictionary of Contemporary English自(zi)1978年(nian)首(shou)次出版(ban)(ban)以來,深(shen)受全(quan)球英語學(xue)習者(zhe)(zhe)喜愛。此次,《朗文當代高(gao)級英語辭(ci)典(英英·英漢雙解)(第五版(ban)(ban))》雙解本(ben)傳(chuan)承以往版(ban)(ban)本(ben)的(de)(de)一貫特色,同時(shi)加入時(shi)代元素(su),讓讀者(zhe)(zhe)體驗“鮮活(huo)”的(de)(de)當代英語,旨在為英語學(xue)習者(zhe)(zhe)提供交流(liu)、閱(yue)讀、寫作和翻譯的(de)(de)全(quan)面解決方案。
收(shou)(shou)詞(ci)全面:收(shou)(shou)錄(lu)詞(ci)條(tiao)(tiao)、短(duan)語和釋(shi)義達(da)230000條(tiao)(tiao),包含大量新(xin)詞(ci)新(xin)義
解讀(du)文化(hua):涵蓋(gai)各種文化(hua)詞目,幫助(zhu)讀(du)者學習英語國(guo)家(jia)文化(hua)
例證(zheng)(zheng)地道:165000條例證(zheng)(zheng)全部來自專業朗(lang)文語(yu)料庫,原汁原味(wei),自然真實
釋義(yi)簡明:所有詞條用2000個基本單詞解釋,淺(qian)顯易懂,避(bi)免循環查(cha)證
詳解(jie)難點:近700處“語法(fa)”專欄和(he)“詞語辨(bian)析”專欄,深入剖析語言疑難點
突出搭配:提供65000項搭配信息,并(bing)設(she)450余(yu)處“詞語搭配”專欄,豐富表達,助力口語與寫作
注重語用(yong):設置約(yue)400處“語體(ti)”專(zhuan)欄和“語用(yong)學”專(zhuan)頁(ye),詳盡解析(xi)詞匯使用(yong)語境,指導(dao)讀者(zhe)得體(ti)運用(yong)
擴充詞(ci)匯:提供(gong)18000個同義詞(ci)、反義詞(ci)和相關詞(ci),方便聯想(xiang)記(ji)憶,有(you)助積累詞(ci)匯
標注詞頻:顯示口語(yu)和(he)書(shu)面語(yu)中(zhong)常用(yong)的3000詞,便于讀者優先(xian)掌握(wo)
插(cha)圖豐富:插(cha)圖隨處(chu)可見,形象(xiang)展示詞語之間的(de)細(xi)微差別
全文光盤:提供(gong)詞典正文全部內容,方(fang)便檢索,并(bing)配有(you)真人示范(fan)標準發音