東北話和普通話的區別
東北方言是普通話的基礎方言之一,從語音體系上講,就是普通話不過不夠標準。其差別雖然細微,但也是成系統的,無論是語音上還是語感上,都有一定的特點。東北方言與普通話的差異突出表現在聲、韻、調方面,尤以聲母最為嚴重,其次是聲調,韻母問題較小些。大多數的差別富有規律性易于掌握,個別的差異是因東北人的長期使用而固定下來的,沒有一般的規律可以遵循,只能死記硬背。
在詞匯上,東北話有大量區別(bie)于其(qi)他(ta)方言的獨有方言詞。例如:把“夸大”說成“血呼(hu)”,把(ba)“臟”說(shuo)成“埋汰(tai)”,把“多事”說成(cheng)“欠兒(er)燈(deng)”,把(ba)“中(zhong)間”說成“當(dang)腰”,把“立(li)即”說(shuo)成“立馬”,把“絮叨”說成“磨嘰(ji)”,等等。
東北話和北京話的區別
1、分(fen)布地區不同
東北(bei)話:指東北(bei)官話,分布在除遼東半島以外(wai)的中國東北(bei)地區和(he)河(he)北(bei)省(sheng)(sheng)(sheng)東北(bei)部,包括(kuo)黑龍(long)江省(sheng)(sheng)(sheng)、吉(ji)林省(sheng)(sheng)(sheng)的全(quan)境、遼寧省(sheng)(sheng)(sheng)的大部分地區、內(nei)蒙古(gu)自治區(呼倫貝爾(er)市(shi)(shi)(shi)、興安盟、通遼市(shi)(shi)(shi)、赤(chi)峰市(shi)(shi)(shi))、河(he)北(bei)省(sheng)(sheng)(sheng)(秦皇島市(shi)(shi)(shi)、青龍(long)滿族自治縣等(deng))。
北京話:主(zhu)要分布于北京市、河(he)北省承德市、廊(lang)坊市、涿州市,內蒙古赤峰(feng)市等地區(qu)。
2、語言特(te)點不同
北(bei)京話的兒化音(yin)現象比東北(bei)話強得多,語言綿(mian)軟。如發(fa)小兒、老(lao)伴兒、家雀兒。
東北話中許多非動性(xing)(xing)的詞語都取動性(xing)(xing)表達(da),如“扒瞎”“掰扯”“拔犟眼(yan)子”。
3、語言基礎不(bu)同
北(bei)(bei)京話:以(yi)北(bei)(bei)方(fang)(fang)方(fang)(fang)言為(wei)基礎,以(yi)北(bei)(bei)京音(yin)為(wei)基準(zhun)音(yin)。而且還有相(xiang)當一(yi)批地方(fang)(fang)性詞匯(hui),老北(bei)(bei)京居民中保留更多。
東(dong)北(bei)(bei)(bei)話:有(you)來自滿語(yu)、俄(e)語(yu)和日語(yu)的(de)(de)少量詞匯(hui)。歷史上,東(dong)北(bei)(bei)(bei)地區的(de)(de)漢族主(zhu)要來自河北(bei)(bei)(bei)北(bei)(bei)(bei)部(bu),移民北(bei)(bei)(bei)遷(qian)與部(bu)分山(shan)東(dong)闖關東(dong)的(de)(de)移民,以及(ji)其他地區的(de)(de)移民;并(bing)且受到東(dong)北(bei)(bei)(bei)當地的(de)(de)滿語(yu),蒙古語(yu)的(de)(de)影響;形成東(dong)北(bei)(bei)(bei)話,解(jie)放后進駐戍邊的(de)(de)黑龍江生(sheng)產(chan)建設兵團口音更(geng)接近普通話。
東北話的特點
東(dong)北話(hua)(hua)盡(jin)管分屬于三種不(bu)同(tong)的官(guan)話(hua)(hua)大(da)方言(yan)區,不(bu)過內(nei)部有著較一致的特點,例(li)如其(qi)聲調(特別(bie)是陰平(ping)的調值)就有極(ji)其(qi)相似的一面。因(yin)此,盡(jin)管沈陽話(hua)(hua)和大(da)連話(hua)(hua)分屬于東(dong)北官(guan)話(hua)(hua)和冀魯官(guan)話(hua)(hua),但外地人很容(rong)易(yi)從(cong)中(zhong)聽出相同(tong)的“東北(bei)味”來。
東北話(hua)中(zhong)融(rong)入了眾多的滿語(yu)(yu)詞匯(hui),以(yi)及其他土(tu)著(zhu)民族(zu)語(yu)(yu)言、朝(chao)、日和俄語(yu)(yu)詞匯(hui)。
在漢語中,東北話與普通話是相對很接近的,如哈爾濱話就高度接近于普通話(老派北京話與普通話之間則有相當明顯的差距,以至于交流有時會有些障礙)。從東北北部的黑龍江省到南部的遼寧省,大致而言發音朝含糊、“東(dong)北味(wei)”重的(de)(de)方向發展(zhan)。到(dao)了(le)(le)沈陽,當地的(de)(de)方言就(jiu)不(bu)太容易被普通話使用(yong)者所流(liu)暢理解了(le)(le)。造成(cheng)這種現象的(de)(de)原(yuan)因,有(you)人認(ren)為是與(yu)(yu)東(dong)北不(bu)同地區漢族人到(dao)達東(dong)北的(de)(de)時間有(you)所不(bu)同,語(yu)言的(de)(de)融合程度(du)各異有(you)關。但與(yu)(yu)中國關內其他(ta)地區不(bu)同的(de)(de)是,生活在東(dong)北這一(yi)廣大區域的(de)(de)人們之間幾(ji)乎(hu)不(bu)存在語(yu)言交流(liu)的(de)(de)困難。
東(dong)北話(hua)(hua)富有親和力(li),并且幽默,廣泛使用在小品,相聲,評書等藝術表(biao)演中(zhong)。中(zhong)國大批喜劇演員用東(dong)北話(hua)(hua)作為表(biao)演語言。