那里躺了一塊錢是什么梗
一些句子和詞語通過中文翻譯毫無感情,在一些視頻里的某些句子和詞語通過中文也是沒有什么含義的,但是我們聽起來就很空耳;通過一些意外發音變得非常的魔性好笑,而這個類型的語音視頻也比(bi)較(jiao)的熱門,于是就有了那里(li)躺了一塊(kuai)錢的梗。
原視(shi)(shi)頻(pin)一女(nv)子被嚇到之后發出的(de)聲音(yin),聽(ting)上(shang)去就非(fei)常的(de)像這(zhe)句話,于(yu)是網友(you)們(men)就開始花式(shi)玩梗(geng)。通過智能發音(yin)和后期視(shi)(shi)頻(pin)的(de)對(dui)比,讓(rang)這(zhe)個(ge)梗(geng)變得更加熱門,成(cheng)為網友(you)們(men)整活(huo)的(de)一個(ge)視(shi)(shi)頻(pin)。
那里躺了一塊錢梗的意思及出處
那(nei)里躺了一(yi)塊錢這(zhe)個(ge)梗(geng)出自短視(shi)頻里的(de)一(yi)位網友被嚇到的(de)時候發出的(de)一(yi)種(zhong)驚恐聲音(yin);后來有網友對此整活(huo)(huo)出各種(zhong)類似的(de)視(shi)頻內容,使(shi)其這(zhe)個(ge)梗(geng)受到很多(duo)網友的(de)歡迎火爆了起(qi)來;還有的(de)小(xiao)伙伴(ban)對這(zhe)個(ge)梗(geng)進(jin)行二次整活(huo)(huo)創作,直接使(shi)那(nei)里躺了一(yi)塊錢變成一(yi)些魔性空耳的(de)視(shi)頻。
那里躺了一塊錢類似的梗
海公牛。
海公牛這(zhe)個(ge)梗,出自五年前的(de)一個(ge)外網天氣預(yu)報視(shi)(shi)頻,屬于一個(ge)直(zhi)播事(shi)故,視(shi)(shi)頻中主持人正在解(jie)說天氣,往前走了兩步,突(tu)然腳底一滑,摔倒在地(di)。
原本視頻中主持人摔倒也就摔倒了,只(zhi)是(shi)有點驚(jing)嚇,并沒有發出其他聲音。但后面國外的網(wang)友們為(wei)了喜劇效果(guo),給(gei)配音上(shang)了“海!公牛!”,是(shi)西班(ban)牙(ya)語(yu)的空耳,意思大概就是(shi)“啊,我(wo)擦”之類(lei)的。