鬧太套是什么意思
此梗(geng)其實是黃曉(xiao)(xiao)明(ming)的一個(ge)(ge)經典語錄,是英(ying)文not at all的中(zhong)式發(fa)音(yin),發(fa)音(yin)酷似鬧(nao)太套(tao),所以大家就(jiu)用鬧(nao)太套(tao)這(zhe)個(ge)(ge)梗(geng)來內涵黃曉(xiao)(xiao)明(ming)的英(ying)文不好,這(zhe)也(ye)成為了他職業生涯當中(zhong)一個(ge)(ge)抹不去的黑暗印記,被大家用來玩梗(geng)。
該梗出自于2018年黃曉明的一首英文歌曲《one world one dream》,鬧太(tai)套是(shi)其中的一句歌詞發音,因為對not at all的發音,大家(jia)聽(ting)到的是(shi)鬧太(tai)套,于是(shi)遭受了調(diao)侃,從而有了“鬧太(tai)套”教主的名稱,近(jin)期在綜藝節目當中被(bei)黃明(ming)昊(hao)魔性演(yan)繹,于是(shi)鬧太(tai)套這個梗(geng)再次(ci)被(bei)大家(jia)用來調(diao)侃。
伴隨鬧太套的(de)走紅,黃明昊的(de)5G沖浪就(jiu)在現(xian)場模仿起了這首歌曲和經典(dian)手(shou)勢(shi),也(ye)讓全場爆笑。
鬧太套為什么被嘲笑
《One World One Dream》是作為2008北京奧運會歌曲征集而作的,但是遺憾的就是里面沒有一句漢語歌詞,哪怕是一個字。明星黃曉(xiao)明(ming)(ming)在(zai)一(yi)次(ci)晚會上演唱《One World One Dream》的“not at all”,由于對not at all的發(fa)音酷似(si)“鬧(nao)太套”而遭網友調侃,從(cong)此得名“鬧(nao)太套”教主,此詞也因此成(cheng)為網絡流行(xing)語之一(yi)。之后被(bei)網友吹捧:跟黃曉(xiao)明(ming)(ming)學口(kou)語。所以也曾被(bei)大家取(qu)笑了一(yi)陣他的英文水平。
鬧太套是什么歌
鬧太套是英文歌(ge)曲《one world one dream》里面的英文歌(ge)詞(ci)not at all。
天漸放亮
啟明星探頭
為我覓方向
放飛夢想
讓思緒做我翅膀
敞開胸膛
哪里都是清新自由的味(wei)道
榮譽夢想
(在這里全部實現)
One world
All the nations come together
One dream
Free mind and fly higher
One world
One dream that's all about us
No fears
No hunger
No faithless
Not at all
One world
All the nations come together
One dream
Free mind and fly higher
One world
One dream that's all about us
No fears
No hunger
No faithless
Not at all
(All the nations come together)
(Free mind and fly higher)
One world
One dream yeah
(All the nations come together)
(Free mind and fly higher)
Hey-hey yeah
Na~
One world
All the nations come together
One dream
Free mind and fly higher
One world
One dream that's all about us
No fears
No hunger
No faithless
Not at all
One world
All the nations come together
One dream
Free mind and fly higher
One world
One dream that's all about us
No fears
No hunger
No faithless
Not at all