咖喱人是什么意思
咖(ka)喱人(ren)(ren),網絡流(liu)行詞,是(shi)“家(jia)里人(ren)(ren)”的不(bu)(bu)標準普通話表達(da)。通常(chang)用于語氣(qi)非常(chang)不(bu)(bu)友好或辱罵的情(qing)況(kuang),常(chang)見(jian)連句是(shi)“咖(ka)喱人(ren)(ren)不(bu)(bu)要了(le)?”,意(yi)為家(jia)里人(ren)(ren)不(bu)(bu)要了(le),咒罵對方(fang)全(quan)家(jia)。
咖喱人的來源出處
關于(yu)咖(ka)喱人這個梗的(de)(de)歸屬,有不少人認為(wei)是抽象的(de)(de)梗,因為(wei)狗粉絲們幾乎人均一手咖(ka)喱人。但實際(ji)上,這個梗更應該屬于(yu)疼癢話。
最早,山泥若發明了經典疼癢話——家里人不要了?被保安們廣泛使用。另外由于山泥若是上海人,家里人在上海話中的讀音類似Gali人。
然后,有一位保安在B站自制了《小豬泥若》系列視頻,這位up主的ID就叫咖(ka)喱人(ren)BYL ,隨(sui)著這位UP主越(yue)來越(yue)出(chu)名,用咖(ka)喱人(ren)替代家里(li)人(ren)的寫法(fa)。
咖喱人的用法
“咖喱人”這個梗一(yi)旦被使用(yong),基本(ben)上都是沖著罵(ma)人去的(de),通(tong)常帶(dai)有威脅的(de)社會氣息,而(er)且還(huan)常常遵循兩(liang)種(zhong)標準格(ge)式,一(yi)種(zhong)疑(yi)問句,另一(yi)種(zhong)反問句。
疑問句(ju),咖喱人不(bu)要了?
舉例(li):①小編咖(ka)喱人不(bu)(bu)要(yao)了(le)?②這么(me)演我(wo),咖(ka)喱人不(bu)(bu)要(yao)了(le)?
反問句,咖喱人(ren)怎么(me)樣不用(yong)我多說了(le)吧。
舉例:①帶(dai)節奏的咖喱(li)(li)人(ren)(ren)怎么(me)樣(yang)不用我多說(shuo)了(le)吧。②反串的咖喱(li)(li)人(ren)(ren)怎么(me)樣(yang)不用我多說(shuo)了(le)吧。