一、珍珠母的炮制方法
珍珠母的(de)炮制(zhi)過(guo)程(cheng)分為幾個步驟:
1、首(shou)先,處理(li)珍珠母(mu)原料,需將其挑選出(chu),去除(chu)其中(zhong)的(de)雜(za)質和灰屑,然后進行(xing)初(chu)步的(de)打(da)碎處理(li),以便后續操作。
2、接(jie)下來是煅珍珠(zhu)母的步驟。將(jiang)清理(li)干凈的珍珠(zhu)母放入適當(dang)的容(rong)器內,使用(yong)高(gao)溫的武火(huo)進(jin)(jin)行加熱,直至珍珠(zhu)母變得酥(su)脆。此時(shi),需要(yao)將(jiang)它冷卻下來,然后再進(jin)(jin)行打(da)碎處(chu)理(li),以確保其質地(di)適宜。
3、最后(hou),制作(zuo)珍(zhen)珠(zhu)層(ceng)(ceng)(ceng)粉。首先,用(yong)(yong)砂輪精(jing)細地(di)磨去珍(zhen)珠(zhu)母的外層(ceng)(ceng)(ceng)和中(zhong)層(ceng)(ceng)(ceng),保留內層(ceng)(ceng)(ceng),也就是(shi)珍(zhen)珠(zhu)層(ceng)(ceng)(ceng)。然后(hou)將(jiang)其消毒,用(yong)(yong)50倍高錳(meng)酸鉀(jia)溶液浸(jin)泡30分(fen)鐘,確(que)保其無菌(jun)。消毒后(hou)用(yong)(yong)清水(shui)洗凈,接著(zhu)進(jin)行(xing)(xing)粉碎,通(tong)(tong)過130目(mu)篩進(jin)行(xing)(xing)篩選,接著(zhu)進(jin)行(xing)(xing)水(shui)飛(一種中(zhong)藥炮制技術,將(jiang)藥物細末(mo)懸浮在水(shui)中(zhong))并烘(hong)干。再次粉碎后(hou),通(tong)(tong)過200目(mu)細篩,最后(hou)確(que)保其干燥,即得珍(zhen)珠(zhu)層(ceng)(ceng)(ceng)粉。
二、生珍珠母和煅珍珠母的區別
1、外觀
生珍(zhen)珠(zhu)母是(shi)一種珠(zhu)母貝類閉(bi)殼肌收縮的動物(wu),外觀呈現(xian)不(bu)規則的塊狀或(huo)者(zhe)是(shi)顆粒狀,表(biao)面(mian)呈現(xian)灰白(bai)色或(huo)者(zhe)是(shi)黃(huang)白(bai)色。煅(duan)珍(zhen)珠(zhu)母是(shi)指(zhi)貝類收斂藥,是(shi)通(tong)過煅(duan)燒的方法,使藥物(wu)的有效成(cheng)分析(xi)出,從而制成(cheng)中藥。珍(zhen)珠(zhu)母表(biao)面(mian)呈現(xian)黃(huang)白(bai)色或(huo)者(zhe)是(shi)灰白(bai)色,煅(duan)后(hou)顏色會(hui)加深。
2、藥性
生珍(zhen)珠母(mu)味咸、性寒,歸心、肝(gan)經,具(ju)有(you)(you)清熱、安(an)神、明目的功(gong)效。而煅珍(zhen)珠母(mu)是將(jiang)貝類收(shou)斂藥物除去雜質,煅制成(cheng)粉(fen)末,制成(cheng)煅珍(zhen)珠母(mu),具(ju)有(you)(you)收(shou)斂生肌的功(gong)效。
3、功效
生珍珠母具(ju)有清熱、明目(mu)(mu)、解(jie)毒(du)的功效(xiao),在臨床(chuang)上(shang)可(ke)以用于(yu)治(zhi)療(liao)目(mu)(mu)赤腫(zhong)痛(tong)(tong)、視(shi)物昏花、驚風(feng)抽搐等(deng)病(bing)(bing)癥(zheng)(zheng),同(tong)時(shi)還(huan)可(ke)以用于(yu)治(zhi)療(liao)瘡瘍腫(zhong)毒(du)。而煅珍珠母具(ju)有收斂生肌、制酸止痛(tong)(tong)的功效(xiao),在臨床(chuang)上(shang)可(ke)以用于(yu)治(zhi)療(liao)胃痛(tong)(tong)泛酸、胃及十(shi)二(er)指腸潰瘍等(deng)病(bing)(bing)癥(zheng)(zheng),同(tong)時(shi)還(huan)可(ke)以用于(yu)治(zhi)療(liao)跌打(da)損傷、瘀腫(zhong)疼痛(tong)(tong)等(deng)病(bing)(bing)癥(zheng)(zheng)。
4、主治
生珍珠母可以煎湯內服,也可以煅后使用,具有清熱、安神、明目的功效。煅珍珠母可以將其煅制后使用,煅制后的珍珠母質(zhi)地變得(de)酥脆,便(bian)于粉碎,可(ke)直接(jie)使用。
5、注意事項
生(sheng)珍珠(zhu)(zhu)母性(xing)寒,患(huan)者使用后(hou)會傷(shang)及(ji)脾胃(wei)(wei)陽氣,導致脾胃(wei)(wei)虛寒,出(chu)現胃(wei)(wei)痛、腹脹、腹瀉等不(bu)適癥狀,所(suo)以不(bu)建議脾胃(wei)(wei)虛寒的患(huan)者使用。煅珍珠(zhu)(zhu)母是生(sheng)珍珠(zhu)(zhu)母經過(guo)煅制(zhi)后(hou),藥性(xing)減(jian)弱,患(huan)者可以在醫生(sheng)指導下使用。
三、生珍珠母和煅珍珠母的應用
1、生用
(1)肝陽上亢:常與酒白芍、生地黃、龍(long)齒(chi)等同用,具有平肝(gan)潛陽(yang)的作用,可用于肝(gan)陽(yang)上亢(kang),頭暈(yun)頭痛(tong),目眩(xuan)耳鳴(ming),煩(fan)躁失眠,如甲乙(yi)歸(gui)藏湯(《醫醇》)。
(2)驚悸失眠:常與遠志、酸(suan)棗仁、炙甘草同用,具有寧心安神(shen)的作用,可用于肝(gan)陽上攻(gong),心悸怔忡,煩躁不(bu)安,睡臥不(bu)寧等(deng)癥(《中國動物藥(yao)》)。
(3)目赤目昏:常與青(qing)葙子、蒼(cang)術、菊(ju)花等(deng)同用(yong)(yong),具有(you)清肝明目(mu)的作用(yong)(yong),可用(yong)(yong)于肝虛(xu)目(mu)昏,夜(ye)盲,目(mu)赤(chi)羞明等(deng)癥。
2、制用
(1)濕瘡瘙癢:可單(dan)味研末(mo),外敷患(huan)處,或與青黛、冰(bing)片(pian)研末(mo),調敷,具有收濕(shi)(shi)止癢的作(zuo)用,可用于濕(shi)(shi)瘡潰瘍,瘙癢不(bu)堪,久不(bu)斂口(kou)等癥(《新編秘(mi)方驗方匯海》)。
(2)吐衄血崩:常與白茅根、茜草、血余炭等(deng)同用,具有(you)收(shou)斂止(zhi)血的作(zuo)用,可用于氣(qi)虛(xu)不能攝血的吐(tu)血、崩漏等(deng)癥。