概況
狹義青島話指青島老(lao)市(shi)區方言,也就是(shi)學術界較多討論(lun)的(de)一種(zhong)方言。是(shi)以(yi)即墨(老(lao)市(shi)區自然村、嶗山(shan)、李村、城(cheng)陽)、膠(jiao)州的(de)本土方言為基(ji)礎,融合(he)山(shan)東與(yu)淮海(hai)其(qi)他(ta)地(di)區(煙威(wei)、昌濰、日照、淮北(bei)(蘇皖)等地(di))口音,以(yi)及江浙、兩廣甚至德語(yu)、日語(yu)的(de)部(bu)分外來(lai)詞匯(例如古(gu)力、米(mi)達羅等)而形成(cheng)。由于青島開埠(bu)后來(lai)自各(ge)地(di)的(de)移民多分區域聚居,造成(cheng)了青島老(lao)市(shi)區方言聲調各(ge)區域并不統一。
而廣義青島(dao)話包括各青島(dao)本地(郊區(qu)(qu))方(fang)(fang)言(yan),囊括了嶗山-城陽方(fang)(fang)言(yan)(含市區(qu)(qu)的李村、北滄口)、即墨方(fang)(fang)言(yan)、膠(jiao)州(zhou)(黃島(dao)海西)方(fang)(fang)言(yan)、平度(du)方(fang)(fang)言(yan)、萊(lai)西方(fang)(fang)言(yan)、膠(jiao)南方(fang)(fang)言(yan)等。青島(dao)地區(qu)(qu)原由膠(jiao)東5個縣組成,方(fang)(fang)言(yan)反應(ying)地域文化信息。
使用地區
七區(市南、市北、嶗山(shan)、李滄、城陽(yang)、即(ji)墨、黃島)三市(膠州、平(ping)度、萊西)
語言特點
市(shi)區(qu)(qu)方言(yan)聲調衰減,受權(quan)威(wei)方言(yan)影響,青年人尖(jian)團(tuan)音也不再怎麼區(qu)(qu)分。其他周邊(bian)的(de)一些地區(qu)(qu),聲調依然保持4個(ge),尖(jian)團(tuan)音亦能很清楚地區(qu)(qu)分。本(ben)詞條所討(tao)論的(de)主要是青島市(shi)區(qu)(qu)附近(jin)的(de)語言(yan)。
大學(xue)時(在本地上的(de))教給(gei)廣(guang)東的(de)室友說(shuo)青(qing)島(dao)話的(de)竅門(men),就(jiu)8個字:“一三(san)互換,二四(si)歸四(si)。”后來該同學(xue)在即(ji)墨路小(xiao)商品批發市(shi)場跟本地商販(fan)討價還(huan)價,還(huan)真說(shuo)得像模像樣兒(er)。但(dan)此法只是略(lve)像,對青(qing)島(dao)話的(de)描述并不精(jing)準。
典型示例
例子∶
青島話——普通話
喝啤酒 hā pǐ jiū——hē pí jiǔ
青島(dao)(dao)話版dj和說唱很受歡迎,涌現出小可(ke),小強,沙洲,黑(hei)皮等(deng)一系列青島(dao)(dao)方言(yan)的(de)(de)說唱者和傳播者,以下是區(qu)別于普通(tong)話的(de)(de)部分青島(dao)(dao)方言(yan)詞匯。
壞了——踢蹬了
傻——彪、嘲、半仙、愚
煩(fan)人——各硬銀(yin)、煩(fan)銀(yin)務、窩囊銀(yin)、霧銀(yin)毛(mao)、煩(fan)氣銀(yin)、骯臟銀(yin)
修理——扎固
狹窄(zhai)(zhai)—— 窄(zhai)(zhai)(zhei)吧(ba)(輕聲)
你們—— 嫩
我們——俺
暖(nuan)和——難呼 (惱呼)
休息——歇子
惡心(xin)——倚賴、窩心(xin)
女孩——小嫚兒
男孩—— 小人(日)兒 小孩兒 小嫂屬(shu)于青島郊區叫法
喜歡——稀罕
小姑(gu)娘(niang)真(zhen)惹人喜(xi)愛——小曼(man)真(zhen)稀罕銀
二(er)百五(wu)——二(er)半(ban)吊子(zi) (二(er):讀"le"四(si)聲)
哪里——哪來
饑餓——害握(wo)、饑困(kun)
拖拉——預磨(mo) 磨(mo)嘰 穩、木應(ying)
裝模作樣——跟那(nei)真事兒樣滴
胳(ge)膊——嘎北 (嘎巴(ba))
耳朵——了都
我的兒子——俺樂(le)
沒有 —— 木有 (么有)
怎么(me)回事(shi)?—— 總么(me)個景?
干(gan)什么?—— 奏(zou)聲木(干(gan)紅(hong)(hong)么、奏(zou)紅(hong)(hong)么)?
在哪里?—— 在(呆)哪場兒
你就(jiu)折騰吧!—— 你就(jiu)作(一聲(sheng))吧!
形容很瘦,很單薄----鋼絲嘎巴綠豆垂兒
【人事類(身體附(fu))】
○得意(yi)忘形----“脹(zhang)顛”“顛羨” “洋相”
○肆意張揚---- “攉(huo)弄” “擺攉(huo)” “霍(huo)霍(huo)”
○身(shen)心舒泰----“舒鎖”
○小兒撒嬌----“扎(zha)煞”
○囂張----“抖擻”
○闖禍-----“作業”
○賣(mai)弄-----“翩隆(long)”(pianlong)
○人---- “銀”
○固執----“犟”
○傻----“彪子” “潮巴(ba)”“癡巴(ba)” “癡死”
○臟----“夷賴(lai)”“埋汰”
○齷齪----“派(pai)來”
○裝束(shu)齊整(zheng)----“板正兒(er)”
○視物不清楚----“不群亮”
○拉肚(du)子----“拉薄(bo)屎” "斥肚(du)子“
○鼻流清(qing)涕(ti)-----“淌鼻清(qing)”
○難看-----“別(三聲(sheng))月(yue)”
○討(tao)厭(yan)----“惡(e)銀”注:“惡(e)”讀wu
【動作類】
○擺(bai)弄----“戳其”
○舔舔----“穆(mu)穆(mu)”
○客套(tao)、客氣----“怏(yang)怏(yang)”
○啰嗦(suo)----“叨(tao)(tao)叨(tao)(tao)”“絮(xu)叨(tao)(tao)”"咕咕"”嘎(ga)吶“
○瞧瞧----“漏后(hou)漏后(hou)”
○拍馬屁----“舔摸”
○聊天---- “拉呱兒”
○動----“故(gu)(二聲)用”
○喝(he)----“哈”
○以筷夾菜----“叨”
○推----“擁”推的發音(yin)為(wei)"tei" 音(yin)節為(wei)一聲
○摑----“呼” “刪”“多”
○割(ge)---- ga
○觸碰----“乖”
○踩----“軋(ya)”(zha)“ 拆”
○踹(chuai)----“排”
○扔、棄物----“撩”、“拽(zhuai)”
○搔人使癢----“戲癢”
○扶(fu)物(wu)支撐----“招”
○腳站在某處----"扎"(三聲)
○太熱(re)吹風(feng)扇時覺得涼爽(shuang)-“風(feng)亮(liang)”
○倒(液體(ti))----“押”
○以棍(gun)擊之----“嗨(hai)”“群”
○躺(tang)----“茄(qie)”
○眨眼----“麻(三聲)瞪眼”
○斜睨片時、閉(bi)目轉(zhuan)頭----“瓦后”
○修理----“扎(zha)固” “搗鼓(gu)”
○看(kan)起來像 “航......似的(de)(de)” “跟......似的(de)(de)”
○讓(別人干(gan)某事) “樣”
○遇到麻(ma)煩事----“草(cao)雞了”"造(zao)式了"
驚訝、害怕----竟敢子 驚子了 驚式了
【器物類】
○物(wu)毀曰“踢(ti)蹬”
○手(shou)電筒曰“手(shou)燈”
○碎布曰“鋪襯”
○物有皺折(zhe)曰“雛雛”
○沙塵曰(yue)“布土”
○硬痂----“嘎渣”
○鼻屎(shi)----“鼻清嘎(ga)渣”
○耳屎(shi)----“樂(le)(le)豆應”
○膝蓋(gai)----“波洛蓋(gai)”
○面疙瘩湯曰“鼓渣(zha)湯”“鼓扎頭”
○蛇----“長(chang)蟲(chong)”
○鴿子----“不嘎”
○蛤蜊----“嘎(ga)拉”
○皮筋——“頭剛”
青島話的最大(da)特點(dian)—— “很(hen)”的N種發音。
【狀物類】
○言很大曰“摸社(she)大”(mushida)
○言很多曰“摸社(she)多”(mushiduo)
以此類推形容(rong)大、多(duo)類的字都可用mushi。
○言很(hen)少、很(hen)小曰“麻點兒”,言少亦然
○言很白曰“條白”注:“白”讀bei二聲(sheng)
○言很黑(hei)曰(yue)“橫黑(hei)”
○言很黃(huang)(huang)曰(yue)“顯(xian)黃(huang)(huang)”
○言很紅曰“通紅”
○言很紫曰“煙紫”
○言很綠曰“錚綠”
○言很(hen)亮曰“錚亮”
○言(yan)很暗曰“烘(hong)黑”
○言很(hen)狹窄曰“窄巴(ba)”(zheiba)
○言很熱曰(yue)“夜”
○言很涼曰“枕亮”
○言極度(du)地涼曰“炸(二聲(sheng))亮”
○言(yan)很酸(suan)(suan)曰“攪酸(suan)(suan)”(jiaosan)
○言很甜曰“細田”
○言(yan)很苦曰(yue)“卑(bei)哭”
○言很辣曰“斯辣”
○言很咸曰(yue)“齁線”
○言很澀(se)曰“發澀(se)”(fashei)注:shei讀一聲。
○言極度地澀(se)曰“拔澀(se)”(bashei)注:shei讀一聲(sheng)。
外來影響
青(qing)島(dao)話(hua)(hua)中(zhong)出現頻率最高的字是(shi)“昂”表示“啊。呀。知道了.....”以(yi)及"biang"是(shi)青(qing)島(dao)話(hua)(hua)的口(kou)頭(tou)語(yu)。青(qing)島(dao)話(hua)(hua)中(zhong)普(pu)通話(hua)(hua)發“e”的經常發作“a”比(bi)如普(pu)通話(hua)(hua)“合餅”青(qing)島(dao)話(hua)(hua)曰“哈(ha)餅”普(pu)通話(hua)(hua)“喝酒(jiu)”青(qing)島(dao)話(hua)(hua)曰“哈(ha)酒(jiu)”值得(de)一提的是(shi)青(qing)島(dao)歷史上由于受到過德(de)國的統治所(suo)以(yi)方(fang)言(yan)中(zhong)不乏(fa)德(de)語(yu)的音譯如:青(qing)島(dao)稱(cheng)下水道口(kou)為(wei)“古(gu)力(li)”;稱(cheng)下水道口(kou)的蓋(gai)(gai)子(zi)為(wei)“古(gu)力(li)蓋(gai)(gai)”是(shi)音譯德(de)語(yu)的“Gully”。
相關閱讀推薦: