耗(hao)子(zi)(zi)洞張(zhang)(zhang)(zhang)鴨(ya)(ya)(ya)子(zi)(zi)店(dian)(dian)(dian),指的(de)(de)(de)是創始人(ren)張(zhang)(zhang)(zhang)國良(liang)開的(de)(de)(de)鴨(ya)(ya)(ya)子(zi)(zi)店(dian)(dian)(dian)。1928年(nian)(nian),張(zhang)(zhang)(zhang)國良(liang)跟(gen)隨父(fu)(fu)親擺攤(tan)(tan),出售(shou)燒鴨(ya)(ya)(ya)子(zi)(zi)、牛肉肺片就在(zai)這提督東(dong)(dong)街(jie)和署(shu)襪街(jie)交匯口處的(de)(de)(de)“耗(hao)子(zi)(zi)洞”門口。1931年(nian)(nian),攤(tan)(tan)子(zi)(zi)遷到街(jie)對面“江東(dong)(dong)浴室”門口過(guo)道上。為了與其他姓張(zhang)(zhang)(zhang)賣的(de)(de)(de)燒鴨(ya)(ya)(ya)子(zi)(zi)相區別(bie),便于(yu)(yu)買(mai)主(zhu)覺得好傳名,于(yu)(yu)是,取名“福祿軒”。外面擺出售(shou)腌(a)鹵的(de)(de)(de)攤(tan)(tan)子(zi)(zi),里面靠(kao)壁安放兩(liang)張(zhang)(zhang)(zhang)方(fang)桌、一張(zhang)(zhang)(zhang)條桌賣酒(jiu),1932年(nian)(nian)張(zhang)(zhang)(zhang)父(fu)(fu)去世,“福祿軒”由張(zhang)(zhang)(zhang)國良(liang)子(zi)(zi)承父(fu)(fu)業(ye),繼續經營(ying)燒鴨(ya)(ya)(ya)子(zi)(zi)。張(zhang)(zhang)(zhang)國良(liang)嚴遵(zun)“不(bu)怕(pa)無人(ren)買(mai),只怕(pa)貨(huo)不(bu)真;不(bu)怕(pa)無人(ren)請,只怕(pa)藝(yi)不(bu)精”的(de)(de)(de)父(fu)(fu)訓。從進貨(huo)、加(jia)工(gong)、銷(xiao)售(shou)環節上嚴格把關,苦心(xin)經營(ying),走出一條發展之路。“福祿軒”進貨(huo)不(bu)購進老(lao)的(de)(de)(de)、小的(de)(de)(de)、瘦的(de)(de)(de)、死的(de)(de)(de)鴨(ya)(ya)(ya)、鵝(e)(e),偶有瘦小的(de)(de)(de)鴨(ya)(ya)(ya)、鵝(e)(e),就挑出來喂養,待(dai)肥(fei)了再用(yong);加(jia)工(gong)精細,選用(yong)大(da)、肥(fei)、嫩的(de)(de)(de),現(xian)殺現(xian)用(yong),配(pei)料(liao)挑選優的(de)(de)(de),精心(xin)加(jia)工(gong)制作(zuo),賣貨(huo)更(geng)為講究(jiu),每(mei)天賣的(de)(de)(de)貨(huo),既要(yao)好的(de)(de)(de),又不(bu)能(neng)多,要(yao)求賣完早收(shou)攤(tan)(tan),晚間不(bu)經營(ying)。“剩(sheng)(sheng)賣主(zhu)不(bu)剩(sheng)(sheng)貨(huo)”是“福祿軒”的(de)(de)(de)銷(xiao)售(shou)原則,如遇天氣不(bu)好,下雨下雪,生意不(bu)好,則將剩(sheng)(sheng)余(yu)的(de)(de)(de)食品在(zai)關門前就收(shou)回,由其它地方(fang)推銷(xiao),決不(bu)在(zai)店(dian)(dian)(dian)賣陳貨(huo)。
久而久之,食者發現“福(fu)祿軒(xuan)”的鴨(ya)(ya)、鵝,味道(dao)好(hao),貨新鮮,購者如云(yun)。由于“福(fu)祿軒(xuan)”原來(lai)在“耗(hao)子(zi)洞(dong)(dong)(dong)”擺過攤子(zi),店主(zhu)姓張(zhang)(zhang),因此人們(men)習稱為“耗(hao)子(zi)洞(dong)(dong)(dong)張(zhang)(zhang)鴨(ya)(ya)子(zi)”,而“福(fu)祿軒(xuan)”的店名(ming)反而不叫了。張(zhang)(zhang)國良索(suo)性把招牌(pai)寫成“福(fu)祿軒(xuan)耗(hao)子(zi)洞(dong)(dong)(dong)老張(zhang)(zhang)鴨(ya)(ya)子(zi)店”。后來(lai),生(sheng)意(yi)更(geng)好(hao)了,“耗(hao)子(zi)洞(dong)(dong)(dong)”雇了工人收(shou)了學徒(tu),擴大生(sheng)產,發展為春(chun)季(ji)(ji)賣(mai)燒(shao)鵝,夏季(ji)(ji)、秋(qiu)季(ji)(ji)燒(shao)鴨(ya)(ya)、煙熏(xun)兔,冬季(ji)(ji)賣(mai)腌肉、香腸、豬頭(tou)、拌兔肉的店鋪。名(ming)聲傳開后,“耗(hao)子(zi)洞(dong)(dong)(dong)張(zhang)(zhang)鴨(ya)(ya)子(zi)”名(ming)聲一(yi)直(zhi)傳至今日。