《金匱要略》養生觀點
(原文)
夫人稟五常(1),因風氣(2)而生(sheng)(sheng)長,風氣雖能生(sheng)(sheng)萬物(wu),亦(yi)能害(hai)萬物(wu),如水能浮(fu)舟,亦(yi)能覆舟。
——《臟腑經絡先后病(bing)脈證第一》
(注釋)
(1)五(wu)常:指水、火、金、本、土(tu)的五(wu)行,五(wu)行上應天之(zhi)五(wu)氣(qi),下應地之(zhi)五(wu)昧,中應人之(zhi)五(wu)臟。
(2)風氣(qi):狹義(yi)的(de)風氣(qi),指春天(tian)的(de)風氣(qi);廣(guang)義(yi)的(de)風氣(qi),指自然界的(de)氣(qi)候(hou)。本文指后(hou)者(zhe)。
(按語)本段原文論述人與自然環境是一(yi)個統一(yi)的整體,四時風(feng)氣流行,適宜于自然界氣候的要求便能(neng)生長萬物(wu);若是不正常的自然氣候,則能(neng)毒害萬物(wu),對人來說(shuo),就將變成(cheng)一(yi)種致病因素。?
(原文)
問曰:有未至而至(1),有至(zhi)而不(bu)至(zhi),有至(zhi)而不(bu)去,有至(zhi)而太過(guo),何謂也(ye)?師曰:冬(dong)至(zhi)之后,甲子(2)夜(ye)半少陽(3)起,少陽(yang)之時陽(yang)始(shi)生,天(tian)(tian)得(de)(de)(de)(de)溫和(he)。以(yi)未得(de)(de)(de)(de)甲(jia)子(zi)(zi),天(tian)(tian)因溫和(he),此為未至而(er)(er)至也(ye);以(yi)得(de)(de)(de)(de)甲(jia)子(zi)(zi)而(er)(er)天(tian)(tian)未溫和(he),為至而(er)(er)不至也(ye);以(yi)得(de)(de)(de)(de)甲(jia)子(zi)(zi)而(er)(er)天(tian)(tian)大(da)寒不解(jie),此為至而(er)(er)不去也(ye);以(yi)得(de)(de)(de)(de)甲(jia)子(zi)(zi)而(er)(er)天(tian)(tian)溫如盛夏五六月時,此為至而(er)(er)太過也(ye)。
——《臟腑經絡先后病脈證第一》
(注釋)
(1)至(zhi)(zhi)(zhi):前(qian)至(zhi)(zhi)(zhi)字指時令(ling),后(hou)至(zhi)(zhi)(zhi)字指氣(qi)候。未至(zhi)(zhi)(zhi)而(er)至(zhi)(zhi)(zhi),是說時令(ling)未至(zhi)(zhi)(zhi),而(er)氣(qi)候已至(zhi)(zhi)(zhi)。
(2)甲子:指冬至之后,經過(guo)60天的第一個(ge)甲子日。
(3)少(shao)陽:這里(li)是古代(dai)用來(lai)代(dai)表時(shi)令的(de)名稱,一(yi)年之中三陰(yin)三陽各旺60天,共360天為一歲,其(qi)始于少陽,是陽氣初生時節。
(按語(yu))
本段原文說明了氣(qi)候與節氣(qi)應該相應,若氣(qi)候太過或不及(ji),都會影響(xiang)人(ren)體而發(fa)生疾病。一年有(you)24個節氣,每個節氣的氣候各不相同,冬至之后的雨水節(即第一個甲子日的夜半),正是少陽當令的時候,陽氣開始生長,氣候轉為溫和,這是正常的氣候規律。若未到雨水節,而氣候已轉溫和,此為未至而至,是時令未到,氣候先到;如已至雨水節,而氣候未轉溫和,此為至而不至,是時令已到,氣候未到。如已至雨水節,氣候仍然很冷,此為至而不去,是時令已至雨水節,而寒冬之氣猶然不去;如已至雨水節,氣候變得太熱如盛夏之時,此為至而太過,是時令已超過雨水節,則為至而太過。總之,凡是氣候先至、不至、不去、太過皆屬異常之氣候,都會影響人體的氣血而發生疾病。?
(原文(wen))
若(ruo)五臟(zang)元貞(zhen)(1)通暢(chang),人即(ji)安和(he),客氣(qi)邪風(feng)(2),中人(ren)多(duo)死。干般疢(chen)難(3),不越三條:一者(zhe),經(jing)(jing)絡(luo)(luo)受邪,入臟(zang)腑為內所(suo)困也;二者(zhe),四(si)肢九竅(qiao),血脈相傳,壅(yong)塞不通(tong),為外皮膚所(suo)中也;三者(zhe),房室金刃,蟲獸所(suo)傷(shang)。以(yi)凡詳之,病由都(dou)盡(jin)。若人能養(yang)慎,不令邪風干忤經(jing)(jing)絡(luo)(luo),適中經(jing)(jing)絡(luo)(luo),未流傳臟(zang)腑,即醫(yi)治之,四(si)肢才覺重滯,即導引(yin)吐納(na)(4),針灸膏摩(5),勿令(ling)九竅閉塞(sai)。更能無犯王法,禽(qin)獸災(zai)傷(shang),房室勿令(ling)竭之,服食(6)節其冷、熱、苦、酸、辛、甘,不遺(yi)形體有衰(shuai),病則無由入其腠理(li)。腠者(zhe),是三焦通會元貞之處,為血(xue)氣所注;理(li)者(zhe),是皮膚(fu)臟(zang)腑之文理(li)也(ye)。
——《臟(zang)腑經絡(luo)先后(hou)病脈證第一》
(注釋)
(1)元貞:應(ying)作“元真(zhen)”,指五臟的(de)元氣和(he)真(zhen)氣。
(2)客氣邪(xie)(xie)風;對(dui)主氣叫客氣,對(dui)正氣而(er)叫邪(xie)(xie)氣,總的指致病的不正常(chang)的氣候(hou)而(er)言。
(3)疢難:疢音趁;疢難即(ji)疾病。
(4)導(dao)引吐(tu)納:用意識引導(dao)呼吸吐(tu)故(gu)納新的方法,而使(shi)五臟(zang)元真(zhen)通(tong)暢。
(5)膏(gao)摩;用(yong)藥膏(gao)貼敷或以手(shou)按(an)摩等外治之法。
(6)服食:服,指衣服;食,指飲食。
(按語)
此論未病(bing)先防及(ji)預(yu)防的主要(yao)措施,提(ti)出了卓越的“養慎”思想。養慎,首先要養元氣,因為元氣的盛衰與體質強弱有密切關系。此外,原文里提出了疾病的發生原因:一是疾病侵及經絡傳受于內臟,此為內因;二是疾病侵犯皮膚,使得手足四肢和九竅血脈壅塞不通,這是外因;三是房事不節或被各種刀棒蟲獸等外傷所致的疾病。?
《金匱要略》的主要內(nei)容
《金匱要略》共25篇(pian)(pian),首篇(pian)(pian)《臟(zang)腑經絡先后病脈證(zheng)》屬于總論性(xing)質,對疾(ji)病的(de)(de)病因、病機、診斷、治療、預防等都(dou)以舉例(li)的(de)(de)形式作(zuo)了原(yuan)則性(xing)的(de)(de)提示,故在全書中具有綱領性(xing)意義。第(di)(di)二至十七篇(pian)(pian)論述內科病的(de)(de)證(zheng)治。第(di)(di)十八篇(pian)(pian)論述外科病的(de)(de)證(zheng)治。第(di)(di)十九篇(pian)(pian)論述趺(fu)蹶(jue)等5種(zhong)不(bu)便歸類病的證(zheng)治(zhi)。第二(er)十至(zhi)二(er)十二(er)篇專論婦產科病的證(zheng)治(zhi)。最后(hou)3篇為雜療(liao)方和(he)食物(wu)禁忌(ji)。原(yuan)著前22篇,計原文398條,若(ruo)單以篇名而(er)論,包括(kuo)了40多種疾病(bing),如痙、濕、暍、百合(he)、狐惑、陰陽毒、瘧病(bing)、中風、歷(li)節、血(xue)痹(bi)、虛(xu)勞、肺痿、肺癰、咳嗽、上氣(qi)(qi)、奔豚氣(qi)(qi)、胸痹(bi)、心痛、短氣(qi)(qi)、腹滿、寒(han)疝(shan)、宿(su)食、五臟風寒(han)、積聚、痰(tan)飲、消渴、小(xiao)便(bian)不利(li)、淋病(bing)、水氣(qi)(qi)、黃疸、驚悸、吐(tu)衄、下血(xue)、胸滿、瘀血(xue)、嘔(ou)吐(tu)、噦、下利(li)、瘡(chuang)癰、腸癰、浸(jin)淫瘡(chuang)、趺蹶、手(shou)指臂腫、轉筋、狐疝(shan)、蛔蟲(chong)以及婦人(ren)妊娠病(bing)、產后病(bing)和雜病(bing)等。共(gong)載方劑205首(其中4首(shou)只(zhi)列方名,未載藥物),用(yong)藥(yao)155味。在治(zhi)療手段方(fang)面,除使用(yong)藥物外(wai),還(huan)采用(yong)了針灸和食物療法,并重視(shi)臨床護理。在劑(ji)型方(fang)面,既有(you)湯、丸、散、酒等(deng)內服藥劑(ji),又有(you)熏、洗(xi)、坐、敷等(deng)外(wai)治(zhi)藥劑(ji),約(yue)10余種(zhong)。有(you)的對煎藥和服(fu)藥方(fang)法以及藥后反應都有(you)詳細的記載。