【西餐(can)廳(ting)英語】西餐(can)廳(ting)常(chang)用(yong)英語口語 西餐(can)廳(ting)英語日常(chang)用(yong)語
西餐廳常用英語口語
Waiter: Good evening, madam and sir. A table for two?
晚上好,女士(shi),先生(sheng)。要兩人用餐的桌(zhuo)子嗎?
Guest: Yes, please. Could we have a table over there by the window?
是的。我們可以坐(zuo)那邊靠窗(chuang)的桌子嗎?
Waiter: I'm sorry, it's already reserved. Would you like this table?
對不起(qi),那張已(yi)有人預訂了。這張可以(yi)嗎?
Guest: Ok, we'll take this one.
好的,那(nei)我們就(jiu)要這張。
Waiter: Ok. Are you ready to order, sir?
好的(de)。先生,可以點菜(cai)了嗎?
Guest: I think I'd prefer a full-course meal.
我想我喜歡套餐。
Waiter: All right. And you, madam?
好(hao)的。您要點什(shen)么(me),女士(shi)?
Guest: I don't want to have a full meal. May I have a steak, please?
我不(bu)想要套餐,請給(gei)我1份牛(niu)扒好嗎?
Waiter: Certainly. How would you like it prepared? Rare, medium or well-done?
好的。您希望牛排怎么做(zuo)?嫩(nen)點(dian),適中還是全熟?
Guest: Medium, please. And what kind of soup do you serve?
適(shi)中。另外,你們供應什么湯?
Waiter: We have clear and cream soups of your choice.
我們有清湯和(he)奶油湯供您(nin)選擇。
Guest: Cream soup sounds good. Get me one, Please.
奶油湯(tang)聽(ting)起來不(bu)錯,給我來1份吧(ba)。
Waiter: Just a moment, please.
請稍等。
Waiter: Can I take your order?
你要點什么?
Guest: I'll take two value meals.
我要兩份超值套餐。
Waiter: What kind of drink do you want with your meal?
你要什么飲料?
Guest: One Coco Cola and the other orange juice, please.
請來一(yi)份可(ke)口可(ke)樂和(he)一(yi)份橙(cheng)汁。
Waiter: You can super-size your meal for only 4 yuan.
多加(jia)4元,你可以換成特(te)大號套(tao)餐。
Guest: Yes, I'd like that.
好(hao)吧,那(nei)么(me)我就要特大號的。
Waiter: Anything for dessert, like an apple pie or ice cream?
你要不要甜點,如蘋果(guo)派或(huo)冰激(ji)凌?
Guest: No, thanks. I think I'm going to need some iced water.
不用,謝(xie)謝(xie),我想我還需要(yao)一點冰(bing)水。
Waiter: We charge 5 yuan for water.
冰水要5元。
Waiter: That's fine. Could you give me some more napkins and some sweet-and-sour sauce and pepper?
好(hao)(hao)的,請(qing)多給我幾張紙(zhi)巾(jin)和(he)一些(xie)甜酸醬及(ji)胡椒,好(hao)(hao)嗎?
Waiter: Sure.
好的。
Waiter: Good afternoon, sir. Would you like a drink first?
下午好,先(xian)生。您想(xiang)先(xian)來點飲料嗎?
Guest: I'd like some beer. What kind a beer do you have?
我想來點啤酒(jiu),你(ni)們有什么啤酒(jiu)?
Waiter: We have Local and Heineken Which kind do you prefer?
我(wo)們有本(ben)地啤酒和健力士(shi),您喜歡(huan)哪一種?
Guest: Heineken, please.
健力士。
Waiter: One Heineken.
一支健力士。
Waiter: May I take your order, sir?
我可以為您點菜了嗎,先生(sheng)?
Guest: Yes, please. I like a country style salad.
好(hao)的,我想要一(yi)份家鄉沙律。
Waiter: What dressing would you like to go with your salad? We have French and Italian.
您想要(yao)什(shen)么(me)沙律醬呢(ni)?我們有(you)法汁和(he)意大利汁。
Guest: Italian please. Then I'd like a sirloin steak.
意(yi)大(da)利(li)醬,然后來(lai)一份西冷(leng)扒。
Waiter: I'm sorry. Our sirloin steak is sold out. Would you like to try our beef tenderloin? It is also very good.
對不起,我們(men)的西冷扒(ba)賣完了,嘗嘗我們(men)的牛柳,好嗎(ma)?那也一樣美味。
Guest: All right. I'll take that.
好的,就要那個。
Waiter: How would you like your tenderloin?
請問要幾成熟呢?
Guest: Medium.
五成熟(半熟)。
Waiter: What sauce would you like to go with your beef? We have black pepper Sauce and...
您的(de)牛肉(rou)要(yao)配什么汁(zhi)?我們有黑椒汁(zhi)和……
Guest: Black pepper sauce please. That's all.
黑椒汁。可以了。
Waiter: So, you have ordered a country style salad with Italian dressing. A beef tenderloin, medium, with black pepper sauce. Is that right?
您點了(le)一(yi)份(fen)家(jia)鄉(xiang)沙律(lv)配意大利醬(jiang),一(yi)份(fen)牛肉配黑(hei)椒汁,五成(cheng)熟的。
Guest: Yes.
是的。
Waiter: Mrs. Howard, May I take your order?
霍(huo)華德夫人,我(wo)可(ke)以為您點菜了嗎?
Guest: May I have a look at the menu first?
我(wo)可以(yi)先看看菜(cai)譜嗎?
Waiter: Sure, Please take your time. I'll be back to take your order.
可以,請慢慢看,我回頭(tou)為你(ni)點(dian)菜。
Guest: Waiter, I'd like Stewed Codfish.
服務員,我想要燴鱈魚。
Waiter: I'm very sorry. That dish is not available (sold out) now. May I suggest the lamb chop? It is also tasty. Would you like to try it?
非(fei)(fei)常(chang)抱歉(qian),那樣菜式(shi)現(xian)在沒有供(gong)應(ying)(已(yi)賣完),可(ke)否(fou)嘗試(shi)羊腿?那道(dao)菜也是(shi)非(fei)(fei)常(chang)美味的,要不(bu)要試(shi)一試(shi)呢?
Guest: OK, and a grilled salmon with strawberry vinegar.
好吧(ba),再(zai)來一份草莓醋汁(zhi)扒鮮三(san)文魚。
Waiter: I'm afraid it will take some time for this dish. About 25 minutes. Do you mind waiting a little bit longer?
這道菜(cai)恐怕要費些時間,大約(yue)25分鐘,您介不介意等多一(yi)會兒呢?
Waiter: For 20 yuan more you can have a half a delicious, grilled lobster. would you like to try it?
您只需另加20元就(jiu)可(ke)以品嘗(chang)半只美味扒龍蝦,想不想試一下(xia)?
Guest: It's sounds fine, we'll take it.
聽上去不錯,我們試一下吧。
Waiter: Would you like a bottle of white wine to go with your lobster?
要(yao)不要(yao)來(lai)一瓶白(bai)葡(pu)萄酒來(lai)配龍蝦呢(ni)?
Guest: Yes. I'd like that.
好的。
Waiter: You have ordered two main dishes. Would you like it served together or separately?
您點了兩道主(zhu)菜(cai),請問是(shi)需(xu)要一起上,還是(shi)分(fen)開上呢?
Guest: Separately, please.
分開上。
Waiter: Thank you very much. Your meal will be sent to you in 30 minutes.
謝謝。您的(de)菜30分(fen)鐘后送到。
Guest: Thank you.
謝謝。