【西餐(can)(can)廳(ting)英語(yu)(yu)】西餐(can)(can)廳(ting)常用(yong)英語(yu)(yu)口語(yu)(yu) 西餐(can)(can)廳(ting)英語(yu)(yu)日常用(yong)語(yu)(yu)
西餐廳常用英語口語
Waiter: Good evening, madam and sir. A table for two?
晚上好,女士,先生。要(yao)兩人用餐的桌子嗎?
Guest: Yes, please. Could we have a table over there by the window?
是的。我們(men)可以坐那邊靠窗的桌子嗎?
Waiter: I'm sorry, it's already reserved. Would you like this table?
對(dui)不(bu)起,那張已有人預訂(ding)了。這張可以嗎?
Guest: Ok, we'll take this one.
好的,那我們就要這(zhe)張(zhang)。
Waiter: Ok. Are you ready to order, sir?
好(hao)的(de)。先生,可以點菜了嗎?
Guest: I think I'd prefer a full-course meal.
我想我喜歡套餐。
Waiter: All right. And you, madam?
好(hao)的。您(nin)要點什么,女士(shi)?
Guest: I don't want to have a full meal. May I have a steak, please?
我不想(xiang)要套(tao)餐,請(qing)給我1份(fen)牛扒好嗎(ma)?
Waiter: Certainly. How would you like it prepared? Rare, medium or well-done?
好的。您希望牛排怎么做?嫩點,適中(zhong)還是(shi)全熟?
Guest: Medium, please. And what kind of soup do you serve?
適(shi)中。另(ling)外,你(ni)們供應什么(me)湯?
Waiter: We have clear and cream soups of your choice.
我們有清湯和奶油湯供您選(xuan)擇。
Guest: Cream soup sounds good. Get me one, Please.
奶油湯聽(ting)起來(lai)不錯,給我來(lai)1份吧。
Waiter: Just a moment, please.
請稍等。
Waiter: Can I take your order?
你要點什么?
Guest: I'll take two value meals.
我要兩份超值套餐。
Waiter: What kind of drink do you want with your meal?
你要什么飲料?
Guest: One Coco Cola and the other orange juice, please.
請來一份可口可樂(le)和一份橙汁(zhi)。
Waiter: You can super-size your meal for only 4 yuan.
多加4元,你(ni)可以換成特大(da)號套餐。
Guest: Yes, I'd like that.
好吧,那么我就要特大號(hao)的。
Waiter: Anything for dessert, like an apple pie or ice cream?
你(ni)要(yao)不要(yao)甜點,如蘋果派(pai)或(huo)冰(bing)激(ji)凌?
Guest: No, thanks. I think I'm going to need some iced water.
不(bu)用,謝謝,我想我還(huan)需要(yao)一點冰水。
Waiter: We charge 5 yuan for water.
冰水要5元。
Waiter: That's fine. Could you give me some more napkins and some sweet-and-sour sauce and pepper?
好的,請多給我幾張紙巾和一些甜酸醬及胡椒,好嗎?
Waiter: Sure.
好的。
Waiter: Good afternoon, sir. Would you like a drink first?
下(xia)午(wu)好,先(xian)生。您想(xiang)先(xian)來點飲(yin)料(liao)嗎?
Guest: I'd like some beer. What kind a beer do you have?
我想來點啤酒,你們有什么啤酒?
Waiter: We have Local and Heineken Which kind do you prefer?
我們(men)有本地啤酒和(he)健力士,您喜(xi)歡哪一(yi)種?
Guest: Heineken, please.
健力士。
Waiter: One Heineken.
一支健力士。
Waiter: May I take your order, sir?
我可以為(wei)您點(dian)菜了嗎(ma),先(xian)生(sheng)?
Guest: Yes, please. I like a country style salad.
好的,我(wo)想(xiang)要(yao)一份家鄉沙律。
Waiter: What dressing would you like to go with your salad? We have French and Italian.
您想(xiang)要什么沙律醬呢(ni)?我們有(you)法汁和意大(da)利(li)汁。
Guest: Italian please. Then I'd like a sirloin steak.
意大利(li)醬,然后來一份(fen)西冷扒(ba)。
Waiter: I'm sorry. Our sirloin steak is sold out. Would you like to try our beef tenderloin? It is also very good.
對(dui)不起,我們的(de)西冷扒(ba)賣(mai)完了(le),嘗(chang)嘗(chang)我們的(de)牛柳,好嗎?那也一樣美(mei)味。
Guest: All right. I'll take that.
好的,就要那個。
Waiter: How would you like your tenderloin?
請問要幾成熟呢?
Guest: Medium.
五成熟(半熟)。
Waiter: What sauce would you like to go with your beef? We have black pepper Sauce and...
您(nin)的(de)牛肉要(yao)配什么(me)汁(zhi)?我們有(you)黑(hei)椒汁(zhi)和……
Guest: Black pepper sauce please. That's all.
黑椒汁。可以了。
Waiter: So, you have ordered a country style salad with Italian dressing. A beef tenderloin, medium, with black pepper sauce. Is that right?
您點了(le)一份家鄉沙律配意大利醬,一份牛肉(rou)配黑椒汁,五成熟的。
Guest: Yes.
是的。
Waiter: Mrs. Howard, May I take your order?
霍(huo)華德夫人,我(wo)可以為(wei)您點菜了嗎(ma)?
Guest: May I have a look at the menu first?
我可以先看看菜譜嗎?
Waiter: Sure, Please take your time. I'll be back to take your order.
可以,請慢(man)慢(man)看,我回頭為(wei)你點菜(cai)。
Guest: Waiter, I'd like Stewed Codfish.
服務員(yuan),我想要燴鱈魚。
Waiter: I'm very sorry. That dish is not available (sold out) now. May I suggest the lamb chop? It is also tasty. Would you like to try it?
非常抱歉,那樣菜(cai)式(shi)現在沒有(you)供應(已賣(mai)完),可(ke)否嘗試羊腿?那道菜(cai)也是非常美味的,要(yao)不(bu)要(yao)試一試呢?
Guest: OK, and a grilled salmon with strawberry vinegar.
好吧,再來一份草莓醋汁扒(ba)鮮三文(wen)魚。
Waiter: I'm afraid it will take some time for this dish. About 25 minutes. Do you mind waiting a little bit longer?
這道菜(cai)恐(kong)怕要費些時間(jian),大約25分鐘,您介不介意等多(duo)一會兒呢?
Waiter: For 20 yuan more you can have a half a delicious, grilled lobster. would you like to try it?
您只需另(ling)加20元就可(ke)以品嘗半只美味扒龍蝦(xia),想(xiang)不(bu)想(xiang)試一下?
Guest: It's sounds fine, we'll take it.
聽(ting)上去不錯,我們試(shi)一下吧。
Waiter: Would you like a bottle of white wine to go with your lobster?
要不要來(lai)一(yi)瓶白葡萄酒來(lai)配龍蝦呢?
Guest: Yes. I'd like that.
好的。
Waiter: You have ordered two main dishes. Would you like it served together or separately?
您點了兩道主菜,請(qing)問是(shi)需要一起上(shang),還是(shi)分開上(shang)呢?
Guest: Separately, please.
分開上。
Waiter: Thank you very much. Your meal will be sent to you in 30 minutes.
謝謝。您的菜(cai)30分鐘后(hou)送到。
Guest: Thank you.
謝謝。