雪茄(英文:Cigar)屬于香煙的一類,由干燥及經(jing)過發酵的煙(yan)草卷成的香煙(yan),吸食時(shi)把其中一端點燃,然后(hou)在另一端用口吸咄產生的煙(yan)霧。雪茄的原(yuan)文(wen)(wen)并不是英(ying)文(wen)(wen),拼法也不是Cigar,它(ta)不是名詞,而是(shi)一(yi)個動(dong)詞(ci)。雪茄的(de)(de)原(yuan)(yuan)文(wen)是(shi)來自瑪雅文(wen)(Mayan),原(yuan)(yuan)文(wen)是(shi)Sikar,即抽(chou)煙的(de)(de)意(yi)思。1492年哥(ge)倫布發現(xian)美洲新大陸(lu)的(de)(de)時(shi)候,當地的(de)(de)土(tu)著(zhu)首領手執(zhi)長煙管和哥(ge)倫布比手劃腳(jiao),濃郁的雪(xue)茄煙味四溢,哥倫布聞香驚(jing)嘆,便(bian)通過翻譯問道(dao):“那(nei)個冒煙的東西是什么(me)?”,翻譯卻誤譯為“你們在做什么(me)?”對方回答:“Sikar”。因(yin)而這一詞就成了雪茄(qie)的名字,后逐漸(jian)才演(yan)變為“Cigar”。雪茄(qie)由(you)美洲(zhou)大(da)陸(lu)進入到歐洲(zhou)后,瑪雅文的稱(cheng)謂(wei)被拉丁(ding)語稱(cheng)為Cigarro,是與現代英文拼法最接(jie)近(jin)的語言。