雪茄(英文:Cigar)屬于香煙的一類,由干燥及經過發(fa)酵的煙草(cao)卷(juan)成(cheng)的香煙,吸食時把其中一(yi)端點燃,然(ran)后在(zai)另一(yi)端用口吸咄(duo)產生的煙霧(wu)。雪茄的原文并不(bu)是(shi)英文,拼法也不(bu)是(shi)Cigar,它(ta)不(bu)是(shi)名詞,而是(shi)一個動(dong)詞。雪(xue)茄的(de)原文(wen)是(shi)來自瑪雅文(wen)(Mayan),原文(wen)是(shi)Sikar,即抽煙的(de)意思(si)。1492年哥倫布(bu)發現(xian)美洲新大陸的(de)時候,當地的(de)土著首領手執長煙管和哥倫布比手劃腳(jiao),濃(nong)郁的雪茄(qie)煙(yan)(yan)味四溢,哥倫布聞香(xiang)驚嘆,便通過(guo)翻(fan)譯(yi)問道(dao):“那個(ge)冒煙(yan)(yan)的東西是什(shen)么(me)(me)?”,翻(fan)譯(yi)卻(que)誤譯(yi)為“你(ni)們(men)在做什(shen)么(me)(me)?”對方回答(da):“Sikar”。因(yin)而(er)這(zhe)一詞就成了雪(xue)茄的名(ming)字,后逐(zhu)漸(jian)才演(yan)變為“Cigar”。雪(xue)茄由(you)美洲大(da)陸進入(ru)到歐洲后,瑪雅文的稱(cheng)謂被拉丁語稱(cheng)為Cigarro,是(shi)與現代英文拼法最接近的(de)語言(yan)。