福字的由來
福(fu),從示部。從示部的漢字,多(duo)與祭祀、神明、祈禱、企盼有關(guan)。從甲(jia)骨文中的“福(fu)(fu)”字可以得到印證。后來,“福(fu)(fu)”又成為(wei)特指祭祀用(yong)的酒肉。《國(guo)語晉語二》上(shang)載:“今(jin)夕(xi)君夢齊(qi)姜,必速(su)祠而(er)歸(gui)福(fu)(fu)……驪(li)姬受福(fu)(fu),乃置鴆于酒,置堇(jin)于肉。”后人(ren)注(zhu):“福(fu)(fu),祭祀用(yong)胙肉也。”
隨著(zhu)社會的發展,福(fu)的含(han)義(yi)被(bei)逐漸(jian)延伸(shen)、擴展。如《左(zuo)傳莊公(gong)十年》載:“小信未孚(fu),神弗(fu)福也。”這里福是護佑(you)的(de)意思。
最早的漢字甲骨文中有福字:左邊是一個人,跪在地上,兩手平舉;右邊是一個盛酒的鬲,搭在架子上。是個會(hui)意字,好像一個人擺上了(le)酒水(shui),然后跪下(xia)禱告(gao)祈求。因(yin)此,福字最(zui)早應該與祭(ji)祀有(you)關。
隨著文(wen)字(zi)的(de)演變,福字(zi)造(zao)型有(you)所簡(jian)化,逐(zhu)漸形(xing)成了左邊一個“礻”部,右邊是“一(yi)口(kou)田”的組合(he)。因此,人們對福字又給予(yu)了新的期望(wang),希望(wang)上天賜福,得到田地,實(shi)現溫飽,從而生活美滿。
我國最早(zao)的(de)字書《說文解(jie)字》對福的(de)解(jie)釋(shi)基本采用的(de)是(shi)《左傳》上的(de)說法(fa):“福(fu),佑(you)也。”意為神靈保佑(you),逢(feng)兇(xiong)化(hua)吉為福(fu)。
福字的寓意
1、福指一切順利(li),幸運,與(yu)禍相對(dui)。
2、組詞:福(fu)氣、享福(fu)、造福(fu)、祝福(fu)、福(fu)利(li)、福(fu)音、福(fu)相。
3、福字(zi)在甲骨文里的意(yi)思是:兩手捧酒壇把酒澆(jiao)在祭臺上。
4、左邊(bian)表示有(you)“衣(yi)”穿,右邊(bian)“口”上有(you)頂,意味著有(you)屋住;下邊(bian)有(you)“田”,表示有(you)地(di)耕,有(you)飯吃。
福字倒貼的來歷
平時過年(nian)時,把“福(fu)”字倒貼在(zai)門上,這是(shi)我國民間由來已久的(de)風俗。“福(fu)倒了”的(de)諧音是(shi)“福(fu)到(dao)了”,以圖吉利。
倒貼“福”字的風俗,傳說起源于清代恭親王府。某年的春節前夕,管家按例寫了幾個“福”字,貼于庫房和王府大門上。有位家奴竟將“福”字貼倒了,為此恭親王福晉十分氣惱。
大管家慌忙下跪陳述:“恭親王(wang)壽高福(fu)(fu)大造化大如今(jin)大福(fu)(fu)真的到(dao)(倒)了(le),此乃吉慶(qing)之(zhi)兆。”恭親王(wang)福(fu)(fu)晉(jin)一聽,心(xin)想:“怪不得過(guo)往(wang)行人都說恭親王(wang)福(fu)(fu)到(dao)(倒)了(le)”。遂打(da)賞管(guan)家跟家奴錢(qian)財(cai)。
后(hou)來,倒(dao)貼“福”字的風(feng)俗由達官府(fu)第傳入巷陌人(ren)家,貼(tie)過后都(dou)愿過往(wang)行(xing)人(ren)或頑(wan)童們(men)念(nian)上幾(ji)句:“福到了(le)(le)!福到了(le)(le)!”