福字的由來
福,從示部。從示部的(de)漢字,多與(yu)祭祀、神明、祈禱、企盼有關。從甲(jia)骨文中的(de)“福(fu)”字可以得到印(yin)證。后(hou)來,“福(fu)”又成(cheng)為特指祭祀用的酒肉(rou)。《國語(yu)晉語(yu)二》上載:“今夕君夢齊姜,必速(su)祠而歸(gui)福(fu)……驪(li)姬受福(fu),乃置鴆于酒,置堇于肉(rou)。”后(hou)人(ren)注:“福(fu),祭祀用胙肉(rou)也。”
隨著社會的(de)(de)發展,福的(de)(de)含義被逐漸延伸、擴展。如《左傳(chuan)莊公十年(nian)》載:“小信未孚,神弗福也(ye)。”這(zhe)里福是護佑的意(yi)思。
最早的漢字甲骨文中有福字:左邊是一個人,跪在地上,兩手平舉;右邊是一個盛酒的(de)鬲,搭在架子上。是個會意字,好(hao)像一(yi)個人擺上了(le)酒(jiu)水(shui),然后跪(gui)下禱告(gao)祈求(qiu)。因(yin)此,福字最早應該與祭(ji)祀有關。
隨(sui)著文字的(de)演變(bian),福字造型有(you)所簡(jian)化(hua),逐漸(jian)形成了(le)左邊一個“礻(shi)”部(bu),右邊(bian)是“一口田”的(de)組合。因(yin)此,人(ren)們對福(fu)字又給(gei)予(yu)了新的(de)期望,希(xi)望上天賜福(fu),得到田地,實(shi)現(xian)溫飽,從而生(sheng)活(huo)美滿(man)。
我(wo)國(guo)最早的字書(shu)《說(shuo)文解字》對福的解釋基本采用的是《左傳》上的說(shuo)法:“福,佑(you)也。”意為(wei)(wei)神靈保(bao)佑(you),逢兇化(hua)吉為(wei)(wei)福。
福字的寓意
1、福指(zhi)一切順利,幸運,與禍相對。
2、組詞:福氣(qi)、享福、造福、祝福、福利、福音、福相。
3、福(fu)字在甲骨文里的意(yi)思是:兩手捧酒壇把酒澆(jiao)在祭(ji)臺(tai)上。
4、左邊(bian)表(biao)示(shi)有(you)“衣”穿,右(you)邊(bian)“口”上有(you)頂,意味著有(you)屋住(zhu);下(xia)邊(bian)有(you)“田”,表(biao)示(shi)有(you)地耕,有(you)飯吃。
福字倒貼的來歷
平時(shi)過(guo)年時(shi),把“福(fu)”字倒(dao)貼在門上,這是(shi)我國民間由來已久(jiu)的風俗。“福(fu)倒(dao)了”的諧(xie)音是(shi)“福(fu)到了”,以圖吉(ji)利。
倒貼(tie)“福”字的風俗,傳說起源于清代恭親王府。某年的春節前夕,管家按例寫了幾個“福”字,貼于庫房和王府大門上。有位家奴竟將“福”字貼倒了,為此恭親王福晉十分氣惱。
大管家(jia)慌忙下跪陳(chen)述:“恭親(qin)王壽(shou)高福大(da)造化大(da)如今(jin)大(da)福真(zhen)的到(倒)了(le)(le),此乃吉慶之(zhi)兆。”恭親(qin)王福晉(jin)一聽,心想:“怪(guai)不(bu)得過往行人(ren)都(dou)說恭親(qin)王福到(倒)了(le)(le)”。遂打賞管家跟家奴錢財。
后(hou)來(lai),倒貼“福”字的風俗由達(da)官(guan)府第(di)傳入巷陌人(ren)家,貼(tie)過后都愿過往行人(ren)或頑童們念(nian)上幾句:“福到了!福到了!”