項目(mu)序號:1425
項目編號:Ⅳ-171
公布時(shi)間:2021(第五(wu)批(pi))
類別:傳統戲劇
所屬地區:澳門
類型:新增項目
申報地區(qu)或單位:澳門特(te)別行政區(qu)
保護(hu)單(dan)位:澳門(men)土(tu)生土(tu)語話(hua)劇(ju)社
澳(ao)(ao)門(men)的(de)土(tu)(tu)生葡(pu)(pu)(pu)語(yu)(yu),是定(ding)居澳(ao)(ao)門(men)的(de)土(tu)(tu)生葡(pu)(pu)(pu)人(ren)在澳(ao)(ao)門(men)四(si)百多年間(jian)形成的(de)一個語(yu)(yu)言體系,葡(pu)(pu)(pu)萄人(ren)自歐洲出發探(tan)險(xian),探(tan)索海(hai)上貿易(yi)之(zhi)路, 歷經非洲、印度、馬(ma)六甲到澳(ao)(ao)門(men),沿途(tu)與當(dang)地(di)女(nv)子通(tong)婚,帶來(lai)不同(tong)地(di)方族群的(de)血(xue)統,逐(zhu)漸形成澳(ao)(ao)門(men)的(de)土(tu)(tu)生葡(pu)(pu)(pu)人(ren)社群,他(ta)們日(ri)常用作溝通(tong)的(de)語(yu)(yu)言謂之(zhi)土(tu)(tu)生土(tu)(tu)語(yu)(yu),其基本詞匯以葡(pu)(pu)(pu)萄牙(ya)語(yu)(yu)為基礎,夾雜著馬(ma)來(lai)語(yu)(yu)、粵語(yu)(yu)、英語(yu)(yu)及西班(ban)牙(ya)語(yu)(yu),可說是語(yu)(yu)言的(de)一個大薈萃。
20世紀20年代,土(tu)生土(tu)語話劇(ju)在(zai)崗頂(ding)劇(ju)院演(yan)出,但由于(yu)土(tu)生土(tu)語有別于(yu)葡(pu)語,是一種(zhong)(zhong)以葡(pu)萄(tao)牙語為基礎(chu),夾(jia)雜著馬來語、粵語、英語及西班牙語的(de)一種(zhong)(zhong)家(jia)庭式口述語言(yan),可謂真正的(de)“土(tu)語”,社會發(fa)展(zhan)下來已沒有太多人(ren)會講土(tu)語,甚(shen)至新一代的(de)土(tu)生葡(pu)人(ren)都不懂(dong)這種(zhong)(zhong)語言(yan),另(ling)一方(fang)面亦甚(shen)少人(ren)熱衷于(yu)舞(wu)臺表演(yan),成為演(yan)員,令土(tu)生土(tu)語話劇(ju)的(de)發(fa)展(zhan)暫緩。
1993年(nian),葡國總統蘇亞雷(lei)斯訪澳(ao)、首屆土(tu)生葡人(ren)大會在澳(ao)舉行,澳(ao)門土(tu)生葡人(ren)階層(ceng)積極籌(chou)備(bei)演出土(tu)生土(tu)語話劇(ju)(ju)。同年(nian),飛文基與一群志同道合(he)的土(tu)生族群朋友成立話劇(ju)(ju)團,再次將土(tu)生土(tu)語話劇(ju)(ju)這種傳統藝(yi)術(shu)搬(ban)上舞臺,慢慢發展成每一年(nian)澳(ao)門藝(yi)術(shu)節的重頭戲。
1997年第(di)八屆國際藝術(shu)節(jie)開始,土生土語(yu)話(hua)劇(ju)成為每屆節(jie)慶的必備節(jie)目。
土生土語(yu)(yu)話劇(ju)十(shi)分(fen)緊貼(tie)社(she)會(hui)事時和潮流(liu)事物,劇(ju)本(ben)會(hui)結合葡國文(wen)化(hua)和廣東文(wen)化(hua)中的幽(you)默(mo),以幽(you)默(mo)喜劇(ju)的形式諷(feng)刺時弊;其中的精粹更(geng)是在于土生土語(yu)(yu),因為(wei)正如中文(wen)話劇(ju)都(dou)會(hui)用“白話”演(yan)繹,語(yu)(yu)言越(yue)地道(dao)出來的效果越(yue)好,每(mei)每(mei)能(neng)引起觀眾發笑或反思。
土生土語話(hua)劇的代(dai)表(biao)劇目(mu)有《見總(zong)統(tong)》《畢先生往西洋》《西洋怪地方》《外母駕到》《符碌神探》《澳門滑頭(tou)》《美人魚俱樂部(bu)》《桃源之村》《無敵醫師》《護(hu)爸使者》《當家一天》等。
土(tu)生(sheng)土(tu)語話劇是(shi)研究人(ren)類學(xue)和澳(ao)門土(tu)生(sheng)葡(pu)人(ren)文化(hua)現象的(de)(de)(de)(de)一個重(zhong)要(yao)依(yi)據,是(shi)最(zui)能體現這種方言(yan)(yan)特(te)(te)色的(de)(de)(de)(de)獨特(te)(te)藝術(shu),通過舞臺藝術(shu)的(de)(de)(de)(de)表達方式,將這種多語言(yan)(yan)混(hun)雜、 多語言(yan)(yan)結構的(de)(de)(de)(de)特(te)(te)點,利用文化(hua)差異、語調(diao)(diao)、不(bu)(bu)同用詞及(ji)腔調(diao)(diao)的(de)(de)(de)(de)變化(hua),以(yi)喜劇的(de)(de)(de)(de)形式進行調(diao)(diao)侃和諷刺,針砭時(shi)弊,不(bu)(bu)正統但不(bu)(bu)失地道。深受眾多土(tu)生(sheng)葡(pu)人(ren)和本地華人(ren)的(de)(de)(de)(de)喜愛(ai)和追(zhui)捧,并維系土(tu)生(sheng)葡(pu)人(ren)的(de)(de)(de)(de)澳(ao)門情(qing)懷 。
土生土語(yu)(yu)(yu)雖然在日常(chang)生活中(zhong)已沒人應(ying)用,但能將這(zhe)種(zhong)語(yu)(yu)(yu)言(yan)應(ying)用于話劇表(biao)演中(zhong),不單能保育(yu)和傳承一(yi)種(zhong)代表(biao)身份、文化的(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan),更可以成為(wei)土生族(zu)群(qun)的(de)一(yi)種(zhong)集體回憶,認為(wei)十分有意(yi)義。
土生土語話劇中使用土生土語作為表演語言,充分反映澳門東西方文(wen)化(hua)交(jiao)流(liu)和多元文(wen)化(hua)并存的城市(shi)特質。