南糖家(jia)喻(yu)戶曉,而“南糖”為何稱“南”,恐怕就鮮為人知了(le)。原來,“南”字為潮(chao)汕(shan)方言(yan)土語,即“澆(jiao)注”的(de)意思。
顧客(ke)需要(yao)什(shen)么,可以用板刀在鐵(tie)盤上趁熱切割,秤量出售,各家餅食(shi)店(dian)大(da)多為前(qian)店(dian)后(hou)作坊,往往是供不應求(qiu)。“南糖”的取名,正是體現了制作工序上“淋注”的特點。
陳長泰所產(chan)南(nan)糖(tang)具有獨特的(de)優(you)點:一是(shi)膠軟而(er)不黏牙(ya);二是(shi)花(hua)生粒香酥松脆,牙(ya)齒(chi)不全的(de)人也能享用;三是(shi)香甜雙收,油(you)而(er)不膩,清(qing)爽(shuang)適口。
1、將(jiang)花(hua)生米粒清洗干凈之(zhi)(zhi)后放入鍋中進行(xing)爆炒(chao),炒(chao)完之(zhi)(zhi)后的(de)花(hua)生,將(jiang)它取(qu)出來,并且把它內表面(mian)的(de)一層(ceng)花(hua)生皮(pi)脫掉。
2、白(bai)砂(sha)糖和水放入(ru)熬糖的(de)鍋內,可以適度的(de)為鍋內增加一點檸(ning)檬(meng)酸,因為這樣更有利于糖分(fen)的(de)融化。
3、在溶解糖的時候,先(xian)將(jiang)糖水放在濾(lv)網上過濾(lv)一下,否則會有一些雜質出現影(ying)響花生的口感(gan)。
4、過濾(lv)之后的(de)糖(tang)(tang)溶液放入熬糖(tang)(tang)鍋中,為了防止糖(tang)(tang)焦(jiao)糊(hu)在(zai)我(wo)們的(de)鍋底上,要不(bu)停攪拌,溫(wen)度要控制(zhi)在(zai)120℃左右(you)。
5、等到溫度達到120℃左右的時候再進行(xing)熬制(zhi)兩(liang)到三分鐘就(jiu)可以出鍋了。
6、將熬好的(de)糖溶液(ye)稍加冷卻(que)之后(hou),直接倒在炒好的(de)花(hua)生米(mi)上,將糖和花(hua)生進行混(hun)合,讓小氣泡全部都排出去。
7、攪拌均勻后(hou),再把它放(fang)在機器上進行碾壓。
8、碾壓后的花(hua)生(sheng)進行切割,切割成兩厘米左右的小(xiao)方塊即可,方便食用。