清(qing)朝同治年間,仙城人(ren)趙(zhao)嘉合(he)用(yong)炒熟的(de)花生(sheng)米拌(ban)上煮煉成甘的(de)白糖(tang),搖簸(bo)制作(zuo)而成顆(ke)粒狀糖(tang)果(guo),稱束(shu)砂。仙城束(shu)砂所用(yong)花生(sheng)米均經精選,去除(chu)小(xiao)粒和(he)霉變的(de)“臭(chou)仁(ren)”,使顆(ke)粒大(da)小(xiao)相近,品(pin)質(zhi)優良(liang);制作(zuo)后(hou)糖(tang)衣均勻、潔白、酥脆,落(luo)地(di)(di)即啐(cui)離花生(sheng)仁(ren),質(zhi)地(di)(di)松脆,味道香甜(tian),深(shen)受贊賞。
仙城(cheng)束砂(sha)歷史悠(you)久,清同治年間(jian)(jian)仙城(cheng)人趙嘉合就已制(zhi)造束砂(sha)出售。至清光緒年間(jian)(jian),仙城(cheng)束砂(sha)名(ming)聞遐邇。
1、選(xuan)用優質的花生米,經過(guo)精選(xuan)和炒熟處理,確(que)保顆粒大小相近,品質優良(liang)。
2、選擇上等的白糖,去除雜質(zhi),在鍋中煮制。
3、在(zai)煮糖(tang)的過程中,需要掌握火候(hou),待糖(tang)漿達到(dao)不(bu)稀不(bu)干、成糊(hu)狀后,將花生米和(he)糖(tang)漿攪拌(ban)反復五次。
4、攪拌后,每一(yi)顆花(hua)生米都穿上了一(yi)層厚(hou)薄(bo)相當的白衣裳,冷卻后就是(shi)束(shu)砂。