一、原裝進口牛奶怎么是中文包裝
原(yuan)裝進口牛(niu)奶是(shi)連盒一起進口的,在國內(nei)沒有(you)經過二次(ci)加工,那(nei)么為(wei)什么上面會是(shi)中(zhong)文包裝呢?
根據我國《中華人民共和(he)(he)國食(shi)(shi)品安(an)全法(fa)》第六章第六十六條規(gui)定:進口的預包裝(zhuang)食(shi)(shi)品應當有(you)中文(wen)標簽(qian)、中文(wen)說(shuo)明(ming)(ming)書(shu)。標簽(qian)、說(shuo)明(ming)(ming)書(shu)應當符合本法(fa)以及(ji)(ji)我國其他有(you)關(guan)法(fa)律、行政法(fa)規(gui)的規(gui)定和(he)(he)食(shi)(shi)品安(an)全國家標準的要求,載明(ming)(ming)食(shi)(shi)品的原產地以及(ji)(ji)境內代理商的名稱、地址、聯系(xi)方式。預包裝(zhuang)食(shi)(shi)品沒(mei)有(you)中文(wen)標簽(qian)、中文(wen)說(shuo)明(ming)(ming)書(shu),或者標簽(qian)、說(shuo)明(ming)(ming)書(shu)不(bu)符合本條規(gui)定的,不(bu)得(de)進口。
也就是(shi)說,進口牛奶以及(ji)其(qi)他的進口食品(pin),都是(shi)一定要有(you)(you)中文標(biao)簽的,沒(mei)有(you)(you)的話是(shi)禁止進入中國(guo)銷(xiao)售的。
很多原裝(zhuang)進口牛奶(nai)專門設計定制(zhi)了中(zhong)(zhong)英雙語包裝(zhuang),以符合中(zhong)(zhong)國(guo)預包裝(zhuang)食品標簽規(gui)定;或者保留原來的外文包裝(zhuang),在進關的時(shi)候貼上一張中(zhong)(zhong)文標簽。
二、全英文包裝的進口牛奶是真的嗎
按照規定,進口牛奶是一定要有中文標簽的,因此很多進口牛奶品牌都會專門設計中文包裝,有時候看到全英文包裝的進口牛奶,很多朋友擔心是假的,那么全英文包裝的進口牛奶是怎么回事呢?
據了解(jie),商(shang)(shang)場購買的進口(kou)牛奶一(yi)般都是必(bi)須有中(zhong)文(wen)(wen)標(biao)簽的,不會是全英(ying)文(wen)(wen)包裝;全英(ying)文(wen)(wen)包裝的進口(kou)牛奶通常是跨境電(dian)商(shang)(shang)通過保(bao)稅區發貨,直(zhi)郵到消費者手中(zhong)的,這(zhe)種(zhong)方式的進口(kou)牛奶不需要(yao)打中(zhong)文(wen)(wen)標(biao)簽。
另外(wai)(wai),還有一些朋友(you)購買(mai)的(de)進口牛(niu)奶是從國外(wai)(wai)代購過(guo)來的(de),在(zai)國內沒有銷售,這種(zhong)進口牛(niu)奶也沒有中文標簽(qian)。