卡布奇諾的含義
卡布奇諾是一種加入以同量的意大利特濃咖啡和蒸汽泡(pao)沫牛奶(nai)相混合的意大利咖啡。其(qi)顏色就象卡布(bu)奇諾教會的修士(shi)在(zai)深褐(he)色的外衣(yi)上(shang)覆上(shang)一條頭巾一樣(yang),因此得名卡布(bu)奇諾。
卡布奇(qi)(qi)諾有一(yi)(yi)種讓(rang)人(ren)(ren)無(wu)法抗(kang)拒的(de)(de)(de)獨特魅(mei)力,起(qi)初聞起(qi)來時味(wei)(wei)道(dao)很(hen)香(xiang),第一(yi)(yi)口喝(he)下去時,可(ke)以(yi)(yi)感覺(jue)到大量(liang)奶泡(pao)的(de)(de)(de)香(xiang)甜和酥軟(ruan),第二口可(ke)以(yi)(yi)真(zhen)(zhen)正品嘗到咖(ka)啡豆原有的(de)(de)(de)苦(ku)(ku)澀和濃郁,最后當味(wei)(wei)道(dao)停留(liu)在(zai)口中,你又(you)會覺(jue)得多(duo)了一(yi)(yi)份(fen)香(xiang)醇和雋(jun)永,一(yi)(yi)種咖(ka)啡可(ke)以(yi)(yi)喝(he)出多(duo)種不(bu)同的(de)(de)(de)獨特味(wei)(wei)道(dao),不(bu)覺(jue)得很(hen)神奇(qi)(qi)嗎?第一(yi)(yi)口總讓(rang)人(ren)(ren)覺(jue)得苦(ku)(ku)澀中帶(dai)著酸(suan)味(wei)(wei),大量(liang)的(de)(de)(de)泡(pao)沫就像年(nian)輕人(ren)(ren)輕挑(tiao)的(de)(de)(de)生(sheng)活(huo),而泡(pao)沫的(de)(de)(de)破(po)滅和那一(yi)(yi)點點的(de)(de)(de)苦(ku)(ku)澀又(you)像是夢想與現實的(de)(de)(de)沖突。最后品嘗過(guo)生(sheng)活(huo)的(de)(de)(de)悲喜(xi)后,生(sheng)命的(de)(de)(de)香(xiang)醇回甘卻又(you)讓(rang)人(ren)(ren)陶醉,這就好(hao)像正值青春期(qi)的(de)(de)(de)青少(shao)年(nian)一(yi)(yi)般,在(zai)享(xiang)受(shou)過(guo)童稚、美好(hao)的(de)(de)(de)時光后,便要開(kai)始(shi)面(mian)對踏入成人(ren)(ren)世(shi)界的(de)(de)(de)沖擊,真(zhen)(zhen)正嘗到人(ren)(ren)生(sheng)的(de)(de)(de)原味(wei)(wei)——除了甘甜之(zhi)外,還有一(yi)(yi)份(fen)苦(ku)(ku)澀。
卡布奇諾的由來
卡(ka)布奇諾的(de)來歷(li)很有(you)學問,一直是(shi)(shi)歐美研(yan)究文(wen)字變遷的(de)最佳體材。Cappuccino此(ci)(ci)字的(de)歷(li)史:創設于(yu)1525五年以后(hou)的(de)圣(sheng)芳濟教(jiao)會(hui)(Capuchin)的(de)修(xiu)士都穿(chuan)著褐色道(dao)袍, 頭戴一頂尖(jian)尖(jian)帽子(zi), 圣(sheng)芳濟教(jiao)會(hui)傳到意(yi)大利(li)時(shi), 當地(di)人覺得修(xiu)士服飾很特殊, 就給(gei)他們(men)取個(ge)Cappuccino的(de)名字, 此(ci)(ci)字的(de)意(yi)大利(li)文(wen)是(shi)(shi)指(zhi)僧侶所穿(chuan)寬松長袍和小尖(jian)帽, 源(yuan)自意(yi)大利(li)文(wen)“頭巾”即(ji)Cappuccio。
然而,老意愛喝咖啡,發覺濃縮咖啡、牛奶和奶泡混合(he)后,顏色(se)就(jiu)像是修士所(suo)穿的(de)(de)深褐色(se)道(dao)袍(pao),于(yu)是靈(ling)機一(yi)動,就(jiu)給牛奶加(jia)咖啡又有尖尖奶泡的(de)(de)飲料,取名(ming)為(wei)卡(ka)布奇諾(Cappuccino)。英文最早使用此字(zi)的(de)(de)時間在1948年,當時舊金山一(yi)篇報(bao)導(dao)率先介紹卡(ka)布奇諾飲料,一(yi)直(zhi)到一(yi)九九0年以后,才成為(wei)世人耳(er)熟(shu)能詳的(de)(de)咖啡飲料。
應該可以(yi)這么說Cappuccino咖啡這個字(zi), 源自圣芳濟教會 ( Capuchin ) 和意大利文頭巾(Cappucio),相(xiang)信Cappuccino的(de)原始造字(zi)者,做夢也(ye)沒料(liao)到僧侶(lv)的(de)道袍最后會變成一種咖啡飲料(liao)名稱。
卡布(bu)奇(qi)諾也(ye)和一(yi)種猴(hou)名有關:非洲(zhou)有一(yi)種小猴(hou)子,頭頂上有一(yi)撮黑色(se)的(de)(de)錐狀毛發,很像圣芳濟教會(hui)道袍(pao)上的(de)(de)小尖帽,這種小猴(hou)子也(ye)因(yin)此被取名為(wei)Capuchin,此一(yi)猴(hou)名最(zui)早(zao)被英(ying)國人使用的(de)(de)時間在1785年。Capuchin此字(zi)數百年后洐生成咖啡飲料名和猴(hou)子名稱,一(yi)直是文(wen)字(zi)學者津津樂(le)道的(de)(de)趣(qu)聞。
卡布奇諾咖啡的做法是什么
1.首先是(shi)將牛奶(nai)(nai)倒(dao)入壓(ya)壺(hu)里,大(da)概是(shi)倒(dao)到(dao)(dao)壓(ya)壺(hu)的一(yi)(yi)半左右(you),然(ran)后蓋上蓋子(zi),一(yi)(yi)個手握住壓(ya)壺(hu),另一(yi)(yi)只(zhi)手上下(xia)不停的抽壓(ya)壓(ya)壺(hu)的活(huo)塞,速度越快打出來(lai)的奶(nai)(nai)沫(mo)越細膩,直到(dao)(dao)壓(ya)壺(hu)里的牛奶(nai)(nai)由一(yi)(yi)半變成一(yi)(yi)壺(hu)就ok了,然(ran)后將牛奶(nai)(nai)和奶(nai)(nai)沫(mo)倒(dao)出來(lai)備用。
2.接著是做咖啡(fei),把壓壺(hu)(hu)洗凈,然后在(zai)壓壺(hu)(hu)里放入咖啡(fei)粉。如(ru)果(guo)是3杯量的(de)壓壺(hu)(hu)(12盎司),那么就(jiu)放20克咖啡(fei)粉,用90~95度的(de)熱水均(jun)勻的(de)倒入壓壺(hu)(hu)內,倒至壺(hu)(hu)口的(de)上圈處。
3.注意要讓咖啡粉與(yu)熱水充分接觸(chu),然后將(jiang)蓋子蓋上(shang),蓋子的(de)活(huo)塞應該是輕(qing)輕(qing)壓(ya)在水面上(shang)的(de),定(ding)時4分鐘后,輕(qing)輕(qing)地將(jiang)活(huo)塞壓(ya)下去,但千(qian)萬別壓(ya)到底,留一個(ge)手指的(de)空(kong)間,ok!咖啡做(zuo)好了。
4.最(zui)后(hou)就(jiu)(jiu)是調配卡布(bu)奇(qi)諾咯(ge)!取一個自己心愛(ai)的(de)(de)(de)咖(ka)啡杯,將(jiang)做(zuo)好的(de)(de)(de)咖(ka)啡倒(dao)入杯子里,多少就(jiu)(jiu)看你是愛(ai)喝濃咖(ka)啡還是淡點而定(ding)吧(ba)!然后(hou)將(jiang)先前壓(ya)好的(de)(de)(de)牛(niu)奶(nai)倒(dao)入咖(ka)啡中,注意倒(dao)的(de)(de)(de)時(shi)候最(zui)好用一個勺子壓(ya)一下液面,讓液體的(de)(de)(de)牛(niu)奶(nai)先倒(dao)入咖(ka)啡中,最(zui)后(hou)將(jiang)奶(nai)沫舀(yao)入奶(nai)咖(ka)啡上面。一杯香噴噴的(de)(de)(de)卡布(bu)奇(qi)諾咖(ka)啡就(jiu)(jiu)做(zuo)好了,很簡(jian)單吧(ba)!
小小提醒:記得要先壓奶沫,再做咖啡,目的是讓壓好的奶沫與牛奶有一定時間分層,卡布奇諾咖啡就是一半的牛奶+一半的奶沫。如果要做熱的卡布奇諾咖啡,就將牛奶加熱好后壓。另外這種卡布奇諾咖啡與店里賣出來的(de)還是(shi)有(you)(you)一定(ding)區(qu)別的(de),制(zhi)作的(de)工具和配方也是(shi)有(you)(you)所(suo)不同的(de),所(suo)以口(kou)味(wei)不能相提(ti)并論,這是(shi)小編自行研究的(de)參考做法而已(yi)。