【法(fa)式(shi)甜點】法(fa)式(shi)甜品甜點有哪些 10大最經典法(fa)式(shi)甜點文(wen)化
每(mei)個(ge)(ge)女人(ren)心中都有兩個(ge)(ge)巴(ba)黎(li)夢,一個(ge)(ge)在香榭麗(li)舍大街,另(ling)一個(ge)(ge)就在琳瑯滿目(mu)的甜(tian)點櫥窗前。五彩斑斕的甜(tian)點世界(jie)如果抹去(qu)法式(shi)的浪漫,可能(neng)就只(zhi)剩(sheng)下黑白。
傳統的(de)(de)法式甜(tian)(tian)點(dian)就仿佛是甜(tian)(tian)點(dian)界的(de)(de)柏拉圖(tu),在(zai)他(ta)之后的(de)(de)甜(tian)(tian)點(dian)文(wen)化只是對(dui)其進行補充和詮釋(shi)。你可以不習(xi)慣法國高貴(gui)冷艷的(de)(de)氣(qi)質和姍姍來遲的(de)(de)風格(ge),但正是因為這(zhe)些因素孕育了他(ta)無可替代的(de)(de)地位。在(zai)這(zhe)個快速消(xiao)費品(pin)的(de)(de)時代,他(ta)們(men)無視大(da)眾,依舊(jiu)放慢腳步,對(dui)甜(tian)(tian)點(dian)從選(xuan)材(cai)到加工制作的(de)(de)每一步都有著(zhu)近乎(hu)完美的(de)(de)苛(ke)刻要求。
美國(guo)果(guo)腹(fu)版大(da)分量紙(zhi)杯蛋糕、德國(guo)濃(nong)郁(yu)鄉(xiang)村氣息(xi)(xi)的(de)(de)酒(jiu)漬櫻桃黑森林或是(shi)意(yi)大(da)利主婦無意(yi)搭配的(de)(de)提拉米蘇都無法與(yu)法國(guo)甜(tian)點(dian)任一款的(de)(de)精致復(fu)雜相媲美。法國(guo)人將甜(tian)點(dian)與(yu)藝術品劃等號,盡管(guan)在(zai)今天,其(qi)甜(tian)點(dian)的(de)(de)每一個(ge)角落(luo)和細節無不散(san)發著當年的(de)(de)貴(gui)族宮廷氣息(xi)(xi)。
他們(men)可以(yi)用幾(ji)個星期只為(wei)(wei)從可可樹的(de)花(hua)中(zhong)挑選(xuan)最飽滿無(wu)痕的(de)可可豆制可可粉;用幾(ji)個月只為(wei)(wei)尋(xun)找一片(pian)純野生優質薰衣草園(yuan)萃(cui)取精華;用幾(ji)年的(de)時間只為(wei)(wei)等(deng)待一個新配(pei)方(fang)熟(shu)成(cheng)。
你一(yi)定要認識的10大最經典(dian)法(fa)(fa)式(shi)甜點文(wen)化與(yu)內涵,復興法(fa)(fa)式(shi)的(de)(de)精致與(yu)浪漫,提升大家對甜點品質(zhi)的(de)(de)追(zhui)求。
瑪德琳(Madeleine Commercy)
瑪德琳(lin)可能是所有甜點中文(wen)藝(yi)范最濃的(de)(de),想不到(dao)小小的(de)(de)蛋糕,竟是大文(wen)豪普魯(lu)斯靈(ling)感的(de)(de)觸發點。
在《追憶似水年華》普魯(lu)斯寫到“帶著點心渣的那一勺茶碰到我的上顎,頓時使我渾身一震,我注意到我身上發生了非同小可的變化,一種舒坦的快感傳遍全身,我感到超凡脫俗。”當這枚小點心混入茶水,在他的嘴中交融,像是一枚炸彈投入了深海,瞬間爆發激活了投入海底的記憶,作家感到醍醐灌頂,文思之門從此打開。據說它得名與女廚師瑪德琳娜(Madeleine Paulmier),其色澤(ze)金黃,貝殼狀,是(shi)法(fa)國甜點中的(de)代表之一。
雖(sui)是(shi)裸蛋糕,但瑪德(de)琳甜度偏高(gao),一定(ding)要(yao)像(xiang)大文豪一樣搭配清淡的紅茶才能帶出其魅力(li)。
馬卡龍(Macaron)
馬卡(ka)龍是最具有法國式(shi)浪漫色彩的甜(tian)點,其(qi)名字“少(shao)女的酥胸”就已經讓人產生無限(xian)遐想。
馬卡龍最(zui)初的配方追述到意大(da)利文藝復興(xing)時期(qi)(Macaron來自意(yi)大利(li)語,杏(xing)仁面(mian)粉團)。
1533年(nian),美第奇(qi)家族的(de)(de)凱瑟(se)琳(后來的(de)(de)奧爾(er)(er)良公(gong)爵夫人)將馬卡(ka)龍(long)帶入凡爾(er)(er)賽宮。但馬卡(ka)龍(long)最初的(de)(de)版本只(zhi)是普通的(de)(de)杏仁蛋白(bai)餅(bing),沒有內陷(xian)兒。直到后來對馬卡(ka)龍(long)有著劃時代意義(yi)的(de)(de)巴黎甜點師(shi)Lauduree出(chu)現,他在簡單的杏(xing)仁(ren)蛋白餅中(zhong)加入奶油餡和果醬,色(se)彩繽紛的馬(ma)卡龍便開始一發不可(ke)收拾。
法國歷(li)史上最褒貶不一的王后瑪麗(li)安托瓦(wa)內特就(jiu)是馬卡龍最忠實(shi)的粉絲(si).
在電影《絕代(dai)艷(yan)后》中,導演索(suo)菲亞科波拉打造了一個(ge)馬卡龍色的凡爾賽宮,宛若一個(ge)夢幻的洛可(ke)(ke)可(ke)(ke)花園。
這部電影給了人們許多關于馬卡龍(long)和瑪麗安托(tuo)瓦內特的認知(zhi)——當他們說“瑪麗安托瓦內特式的”指的往往就是“馬卡龍式的”.
Laduree是馬(ma)卡龍(long)最著名的品牌,如果你(ni)沒吃過Laduree,可(ke)千萬不(bu)要輕(qing)易評價(jia)馬卡(ka)龍(long)。因為(wei)這是一款失敗率極(ji)高的(de)甜(tian)點,其(qi)“酥”就(jiu)來自與對制(zhi)(zhi)作和(he)存(cun)放過(guo)程中溫度(du)(du)和(he)濕度(du)(du)的(de)嚴格控制(zhi)(zhi),所以一般的(de)甜(tian)點店做不(bu)出好吃的(de)馬卡(ka)龍(long)再正常不(bu)過(guo)了。
從(cong)Laduree分支(zhi)出來的(de)Pierre Herme品牌則(ze)青出于藍(lan),被譽為馬卡龍中的愛馬仕。
另外還有一(yi)個(ge)大家可能不太(tai)熟悉的(de)是法國老牌Dalloyau
Dalloyau是十九世(shi)紀(ji)專貢宮廷甜品的膳(shan)食官民,他的子孫以他名字成立的Dalloyau也(ye)是法國最(zui)具代表性的馬(ma)卡龍甜品(pin)屋。
歐培拉(Opera)
歐培(pei)拉是款有著數百年歷史的蛋(dan)糕(gao),根據料(liao)理圣經(jing)《拉魯斯(si)美食》里(li)定義的就是:夾加(jia)咖啡糖漿和巧克力爽的杏(xing)仁奶油蛋(dan)糕(gao)。最初(chu)在法國(guo)也(ye)是由御用甜點師品牌Dalloyau開始發展流行。傳統(tong)的6層歐培拉是沖破感官(guan)的(de)味覺(jue)交響:咖(ka)(ka)啡糖漿,巧(qiao)(qiao)克力醬和杏(xing)仁海綿(mian)蛋(dan)糕(gao)(gao)的(de)樂章此起彼伏,在你的(de)舌尖(jian)緩(huan)緩(huan)吟唱,讓(rang)你由衷地興奮和感動。一(yi)口(kou)下(xia)去,咖(ka)(ka)啡和巧(qiao)(qiao)克力的(de)綿(mian)柔醇香,夾(jia)雜杏(xing)仁蛋(dan)糕(gao)(gao)的(de)松軟,在嘴里(li)層層化開,如夢如幻。
據說(shuo)是奧地利的(de)(de)哈布斯(si)王朝(chao)和(he)法(fa)國(guo)的(de)(de)波旁王朝(chao)長期糾(jiu)紛,后來以聯姻告終,婚(hun)(hun)禮(li)上就有這道(dao)甜(tian)點壓(ya)軸(zhou),所(suo)以到現在(zai)歐培拉還(huan)是法(fa)國(guo)人為孩子慶(qing)生(sheng)或(huo)者婚(hun)(hun)禮(li)上的(de)(de)甜(tian)點。對歐培拉的(de)(de)起源共有兩(liang)種(zhong)不同的(de)(de)說(shuo)法(fa)。一種(zhong)說(shuo)法(fa)認為,此甜(tian)點原是法(fa)國(guo)一家點心咖啡店所(suo)研發(fa)出的(de)(de)人氣(qi)甜(tian)點。因為超受(shou)歡(huan)迎(ying)、店址又位于(yu)歌劇院旁,所(suo)以店主干脆將此甜(tian)點直接(jie)命名(ming)為“Opera”。而另一(yi)種說法卻認為,最先由Dalloyau所創制的(de)歐培(pei)拉(la)形狀(zhuang)非常方正,表面光(guang)滑的(de)巧(qiao)克(ke)力層很像(xiang)歌劇院內的(de)舞臺,而面上點綴的(de)金箔片看起來又像(xiang)是歌劇院加尼葉(原巴黎著名(ming)歌劇院的(de)名(ming)字),它才(cai)得到了這個形象的(de)稱(cheng)呼。
舒芙蕾(Souffle)
舒芙蕾,又稱蛋奶(nai)酥、梳乎厘,是于中世紀(ji)誕生的法國(guo)著名甜點。法文的“Souffle”就(jiu)是吹氣的意思。它的材料就(jiu)是鮮(xian)奶(nai)和(he)蛋白,但采用隔水烘烤,到蛋白膨脹那瞬(shun)間(jian)。
烤(kao)好的舒芙(fu)蕾要盡快(kuai)品嘗,否則會很(hen)快(kuai)就塌。在20到30分鐘后就(jiu)完全塌陷,無(wu)法品嘗。口感(gan)輕盈如云朵,入(ru)口似有似無(wu),卻滿(man)嘴(zui)乳香。在(zai)法國并不(bu)(bu)是(shi)所有師傅(fu)都(dou)敢做舒芙(fu)蕾(lei),因(yin)為稍(shao)有閃失,便(bian)一(yi)敗涂地;也并不(bu)(bu)是(shi)每個食(shi)客都(dou)懂(dong)得吃(chi)舒芙(fu)蕾(lei),因(yin)為稍(shao)慢(man)一(yi)步,便(bian)錯(cuo)過了它(ta)的(de)(de)美(mei)味。它(ta)就(jiu)像(xiang)一(yi)個美(mei)好又飄渺(miao)的(de)(de)夢,一(yi)不(bu)(bu)留神就(jiu)轉瞬即(ji)逝。在(zai)巴黎有一(yi)家(jia)專門做舒芙(fu)蕾(lei)的(de)(de)主題餐廳——Le Souffle
為了保證百分之百的(de)(de)成(cheng)功率,嚴格規定每一位主廚(chu)專(zhuan)司一種口味的(de)(de)舒芙蕾的(de)(de)制作,簡(jian)直(zhi)把這(zhe)道美點當掌上(shang)明珠般呵護。法國的(de)(de)美食“圣經”里這樣形(xing)容它(ta):只可惜啊(a)!這口腹之欲的滿足(zu)卻稍縱(zong)即逝,最后總覺(jue)空洞。
據說,舒(shu)芙蕾(lei)的來源,與當時歐洲社會(hui)奢侈糜爛有(you)關。由于社會(hui)日(ri)漸富裕,民風也(ye)趨于崇尚享樂,人們沉(chen)迷吃喝,時常舉行奢華的宴(yan)會(hui),宴(yan)會(hui)結束后,一整(zheng)個(ge)下午,打飽嗝的聲音此(ci)起彼伏。這(zhe)種(zhong)“下午打嗝”的(de)(de)社(she)會(hui)現(xian)象維持(chi)了半個世紀(ji)之久(jiu)。終(zhong)于有人覺醒(xing),為(wei)了糾正奢(she)靡飲食(shi)風氣,便利用無(wu)色無(wu)味(wei)又(you)無(wu)重的(de)(de)蛋白,制造出這種名為(wei)“舒(shu)芙(fu)蕾”的(de)(de)甜點,寓(yu)意“過(guo)度膨脹的(de)(de)虛無(wu)物質主義,最終(zhong)難逃(tao)倒塌的(de)(de)命運(yun)”。
拿破侖(Mille Feuilles)
拿破(po)侖的法(fa)語意思是“一千層”,所以也叫千層酥。一共三層焦黃色的千層酥皮,中間涂滿馥郁香甜的香草奶油和卡仕達醬(也叫蛋奶油,Custard),千層酥入嘴便碎,黃(huang)油濃香滿口亂竄(cuan),幸福感不(bu)過如(ru)此。
拿(na)破侖(lun)是在19世紀,經過高級料(liao)理師Marie Antoine Careme的(de)改良后(hou)發展起(qi)來。
酥皮的(de)(de)制(zhi)作過(guo)程極其繁復,起酥用到(dao)的(de)(de)大量動物(wu)性黃(huang)油(you)遇體溫即熔化(hua),難以(yi)控制(zhi),一(yi)般這是最考驗師傅功底的(de)(de)項(xiang)目。另外有意(yi)思的(de)(de)是甜點的(de)(de)名字其實與拿(na)破(po)侖沒什(shen)么關系。你可以(yi)想像法國人(ren)對拿(na)破(po)侖的(de)(de)崇敬和愛(ai),就知道這款甜品對他們的(de)(de)意(yi)義了。拿(na)破(po)侖蛋糕(gao)配上新(xin)鮮漿果最理(li)想,清新(xin)的(de)(de)草莓,酸(suan)甜的(de)(de)覆(fu)盆(pen)子,令味(wei)道更加香甜。
慕斯(mousse)
慕斯最(zui)早出現(xian)在美食之都法(fa)國巴黎,在法(fa)語里就是(shi)“泡沫”的意思,特殊(shu)質地依賴于(yu)在(zai)鮮(xian)奶(nai)油或者蛋白霜里攪打出氣泡,口感既可輕盈(ying)如絮,入口即化,亦可綿(mian)密厚實(shi),香滑(hua)飽滿。口感變(bian)化和(he)各種風味輔料,使之外型(xing),色澤(ze),結(jie)構(gou),口味變(bian)化豐(feng)富。
慕斯(si)(si)(si)冷凍后其味(wei)無窮,成(cheng)為甜點中(zhong)的極品。它(ta)的出現符合了人們(men)追(zhui)求(qiu)精致時(shi)尚(shang),崇尚(shang)自然健康的生活(huo)理念,慕斯(si)(si)(si)也給大(da)師(shi)(shi)們(men)一個更大(da)的創造空(kong)間,大(da)師(shi)(shi)們(men)通(tong)過慕斯(si)(si)(si)蛋糕的制作展(zhan)(zhan)示(shi)出他們(men)內心的生活(huo)悟性和(he)藝術靈感。在(zai)世(shi)界西點世(shi)界杯上,慕斯(si)(si)(si)的比賽競爭(zheng)歷來十(shi)分激烈,其水準反映出大(da)師(shi)(shi)們(men)的真正功力和(he)世(shi)界蛋糕發展(zhan)(zhan)的趨勢。1996年美國十大西點師(shi)之一Eric Perez帶領美(mei)國(guo)國(guo)家隊參加在(zai)法國(guo)里(li)昂舉行的西(xi)點世界杯大(da)賽(sai),獲得(de)銀牌。由于(yu)他(ta)的名(ming)望,97年特邀為美國總統克林頓的(de)夫(fu)人(ren)希拉里50歲生日制作慕斯蛋糕。并邀請在白宮現場展示(shi)技藝(yi),成為當(dang)時轟動烘(hong)焙界的事情。
焦糖布丁(Creme Brulee)
焦糖布丁是另(ling)一著名的法式(shi)甜品(pin),Creme是奶油的意思,Brulee則是剛烘烤過的意思。上層是琥珀色酥脆的焦糖,吃時用小銀勺輕敲表面,焦糖片破碎,下面熱熱的蛋奶布丁和焦糖片一起入口,醇香滑嫩,妙不可言。做這款甜品的關鍵是掌握火候和蛋奶比例,焦糖要恰到好處,冷藏之后亦是另一番風味。
布列塔尼(Bretagne)
布列(lie)塔尼(ni)起源于(yu)19世紀末的(de)美食城布列塔尼的(de)法國宮(gong)廷糕(gao)點。以(yi)黃(huang)油和雞蛋作為主要(yao)原料通(tong)過獨特工藝(yi)烤(kao)制(zhi)而成的(de)蛋糕(gao)體,口感密實(shi),沒有做任何的(de)發泡處理,但(dan)是(shi)蛋糕(gao)在(zai)爐中卻膨(peng)脹的(de)很(hen)好(hao)。口感方面并不似普通(tong)蛋糕(gao),倒是(shi)很(hen)具布丁的(de)口感,外皮松(song)脆,內(nei)部軟滑(hua),以(yi)蘋(pin)果泥做的(de)裝飾,或是(shi)加(jia)入干(gan)燥的(de)李(li)子(zi)或者葡萄(tao)干(gan),具有濃(nong)郁(yu)的(de)地方特色。
勃朗峰栗子蛋糕(Mont Blanc)
勃朗峰栗子(zi)蛋糕起源于邊境相鄰的(de)(de)法(fa)國薩瓦和意大利皮埃(ai)蒙(meng)特,名稱來自(zi)于與(yu)其神似的(de)(de)阿爾卑斯山勃朗峰。法(fa)國的(de)(de)勃朗峰蛋糕基本和意大利的(de)(de)差不多,區別在于頂(ding)端(duan)的(de)(de)栗子(zi)奶(nai)油(you)上。
而首(shou)個將其(qi)加入主(zhu)要(yao)糕點行列的咖啡(fei)館,則是(shi)創(chuang)業于(yu)1907年的(de)巴黎咖啡(fei)館“Angelina”(安吉莉娜)。
意大利的(de)勃朗峰蛋糕(gao)是(shi)做成杯形糕(gao)餅(bing)模樣的(de)海綿(mian)蛋糕(gao)和蛋白酥皮(pi)餡餅(bing),上面還裝飾著細面造(zao)型(xing)或(huo)圓(yuan)錐造(zao)型(xing)的(de)栗子奶(nai)油(you),以(yi)及代表了積雪的(de)細砂(sha)糖(tang)。
閃電泡芙(Eclair)
閃電泡芙是法國每家甜品店都會(hui)有的(de)(de)(de)點心(xin),傳(chuan)說奶(nai)油和蛋糕結婚了,便有了奶(nai)油蛋糕,面包從此失戀了,它把(ba)對(dui)奶(nai)油的(de)(de)(de)愛深深藏(zang)進了心(xin)底,于是(shi)(shi)有了泡(pao)芙(fu)(fu)。泡(pao)芙(fu)(fu)塔是(shi)(shi)法國傳(chuan)統的(de)(de)(de)慶(qing)祝甜點,象征(zheng)著幸(xing)福的(de)(de)(de)泡(pao)芙(fu)(fu)被一個一個累積起(qi)來,高(gao)高(gao)的(de)(de)(de)泡(pao)芙(fu)(fu)塔就是(shi)(shi)人(ren)們對(dui)滿(man)滿(man)的(de)(de)(de)幸(xing)福的(de)(de)(de)憧憬。
但是(shi)大家都有面對這(zhe)誘人的(de)泡芙縱情一咬,奶油溢出的(de)尷尬。這(zhe)對于苛(ke)刻講究的(de)法國女(nv)人來說(shuo)簡(jian)直是(shi)災難,所以出現了指狀的(de)閃(shan)電泡芙,從此(ci)美味和(he)優雅即可兼得。酥酥的(de)皮(pi)里填滿濃(nong)濃(nong)的(de)巧克(ke)力和(he)杏(xing)仁奶油醬(jiang),甜度能(neng)夠讓你忘(wang)乎所以,欲罷不能(neng)。
著名(ming)的法(fa)國甜品品牌馥(fu)頌(Fauchon)將(jiang)閃電泡芙進行了改良(liang),琳(lin)瑯滿(man)目的櫥窗就像一場小型的巴黎(li)時(shi)尚藝(yi)術展。
怎么樣,想不到小巧身材(cai)的法式甜(tian)點(dian)竟能如此(ci)講究,是不是重燃了一股對(dui)甜(tian)點(dian)的熱愛。