秋(qiu)葵濃湯(英語:Gumbo)是一(yi)道源于南路易斯安那州的菜,是由路易斯安那州克(ke)里奧爾(er)人在18世紀時期發明的。它主要是由鮮味高湯,秋葵,肉類或是貝類,增稠劑(ji)和風(feng)干(gan)的蔬(shu)菜制成;風(feng)干(gan)的蔬(shu)菜可包含芹菜,燈籠椒和(he)洋蔥。
秋葵濃(nong)湯是一道源于(yu)南路(lu)易斯(si)安(an)(an)那(nei)(nei)州的(de)菜(cai),是由(you)路(lu)易斯(si)安(an)(an)那(nei)(nei)州克里奧爾人(ren)在18世紀時期發明的(de)。它主要是由(you)鮮味高(gao)湯,秋葵(kui),肉類或(huo)是貝類,增稠劑和風干的蔬(shu)菜制成;風干的蔬(shu)菜可(ke)包含(han)芹菜,燈籠(long)椒(jiao)和洋蔥。
秋(qiu)葵(kui)濃湯也常被歸(gui)類于(yu)使用增(zeng)稠劑(ji)的菜肴(yao),增(zeng)稠劑(ji)有非(fei)洲植物(wu)秋(qiu)葵(kui),喬克托族的辣味費里(li)粉(fen)(北美檫樹葉子磨成的干粉(fen)),或是油(you)面醬。而法國(guo)底料是使用面粉(fen)和油(you)脂制(zhi)作增(zeng)稠劑(ji)。而這個菜肴(yao)的英(ying)文名字似乎源自班圖語中(zhong)的詞匯“秋(qiu)葵(kui)”(ki ngombo)或是喬克托族的單詞“費里(li)”(kombo)。
秋葵(kui)濃(nong)湯(tang)有幾(ji)個不(bu)同的(de)版(ban)本(ben)。新奧爾(er)良的(de)克里奧爾(er)秋 葵(kui)濃(nong)湯(tang)往往各具特色,不(bu)過它仍然保存了(le)秋葵(kui)濃(nong)湯(tang)最初的(de)非洲本(ben)土風味(wei)。而在凱恩河(he)流域居住的(de)克里奧爾(er)人則在烹飪湯(tang)飯時,更(geng)多地注重(zhong)于(yu)對費(fei)里粉的(de)使用。在底料 準(zhun)備好(hao)之(zhi)后(hou),蔬菜也已經煮(zhu)熟,然后(hou)加肉類。在菜湯(tang)開(kai)始沸騰,最后(hou)加入貝類和調(diao)味(wei)料。秋葵(kui)濃(nong)湯(tang)在傳統意義上總是與米飯搭配。
這(zhe)道菜融合了(le)(le)多個文化的(de)(de)(de)配料與烹(peng)(peng)飪(ren)方(fang)法(fa),包括(kuo)西(xi)非(fei),法(fa)國(guo),西(xi)班牙(ya),德國(guo)和喬克托族。秋(qiu)葵濃(nong)湯(tang)(tang)可(ke)能是基于(yu)傳統(tong)西(xi)非(fei)菜、土菜,也(ye)(ye)可(ke)能是法(fa)國(guo)馬賽魚湯(tang)(tang)的(de)(de)(de)衍生產(chan)物。對它(ta)最(zui)早的(de)(de)(de)記載是在1802年,并且在19世紀(ji)后半(ban)葉,它(ta)已經被(bei)眾多的(de)(de)(de)烹(peng)(peng)飪(ren)書(shu)籍收入。19世紀(ji)20年代,為(wei)了(le)(le)向路(lu)易(yi)(yi)斯安(an)那(nei)州(zhou)議(yi)員艾(ai)倫·艾(ai)蘭達(da)致敬,美國(guo)參(can)議(yi)院(yuan)的(de)(de)(de)自助餐廳將秋(qiu)葵濃(nong)湯(tang)(tang)列入菜譜,自此這(zhe)道菜更廣為(wei)人知。而在19世紀(ji)七八十年代,路(lu)易(yi)(yi)斯安(an)那(nei)廚(chu)師(shi)(如賈斯汀·威爾遜(xun))知名度的(de)(de)(de)升溫,也(ye)(ye)激起了(le)(le)人們對秋(qiu)葵湯(tang)(tang)飯的(de)(de)(de)進一步(bu)認識(shi)。如今,秋(qiu)葵濃(nong)湯(tang)(tang)已是路(lu)易(yi)(yi)斯安(an)那(nei)州(zhou)的(de)(de)(de)官(guan)方(fang)本土菜肴。
秋(qiu)葵(kui)濃湯的調味(wei)汁(zhi)或濃汁(zhi)主要使(shi)用(yong)(yong)三種增稠(chou)劑:秋(qiu)葵(kui),費里(li)粉和奶油(you)炒(chao)面糊。傳統上秋(qiu)葵(kui)和費里(li)粉不在同一(yi)道菜中出現,但很多時候也不常遵守。不過(guo)油(you)面醬既(ji)可以(yi)單獨使(shi)用(yong)(yong),也可以(yi)與其它(ta)兩者任一(yi)混(hun)用(yong)(yong)。
當(dang)秋(qiu)葵(kui)(kui)濃湯的主料(liao)(liao)是海鮮(xian)時,通常使(shi)用秋(qiu)葵(kui)(kui)做增稠(chou)劑;主料(liao)(liao)是肉類時則較少用。一般(ban)先烹飪(ren)秋(qiu)葵(kui)(kui),當(dang)秋(qiu)葵(kui)(kui)達到需要(yao)的粘(zhan)稠(chou)度時再(zai)加入其他食材。
檫樹葉(xie)子磨成的粉(費里粉)主要用(yong)在(zai)濃汁中。當(dang)其(qi)他食材(cai)都烹飪完(wan)畢出鍋(guo)后(hou)在(zai)加入濃汁。若在(zai)烹飪途中加熱,則(ze)會使秋葵(kui)濃湯變得太過粘稠。如果在(zai)出鍋(guo)前加入的話,也會讓秋葵(kui)濃湯不夠細膩。
油(you)(you)(you)面醬(jiang)(jiang)已經變成了最常用的增稠(chou)劑(ji),是(shi)將(jiang)脂肪(fang)和(he)面粉烹飪(ren)在(zai)一起制成的。脂肪(fang)最早使(shi)用的是(shi)豬油(you)(you)(you),在(zai)20世紀中葉開(kai)始使(shi)用黃(huang)油(you)(you)(you)。因為油(you)(you)(you)面醬(jiang)(jiang)加入的時間(jian)(jian)越長,湯的顏色就(jiu)越深并且不夠濃稠(chou),所以(yi)烹飪(ren)時間(jian)(jian)的長短(duan)決定了風味和(he)口(kou)感。
因為(wei)天主教在(zai)大(da)齋節期間避免食用肉類(lei),所以出現了一種不(bu)(bu)含(han)肉的(de)秋葵(kui)(kui)濃湯(tang),這(zhe)(zhe)類(lei)秋葵(kui)(kui)濃湯(tang)被稱為(wei)“gumbo des herbes” 字面(mian)上的(de)意(yi)思就(jiu)是只(zhi)包(bao)含(han)植(zhi)物的(de)秋葵(kui)(kui)濃湯(tang)(“gumbo of the herbs”,縮寫為(wei)“gumbo z'herbes”,素秋葵(kui)(kui)湯(tang))。素秋葵(kui)(kui)湯(tang)包(bao)含(han)了大(da)量的(de)綠葉(xie)蔬菜(cai)(cai)——尤其(qi)是蕪菁,芥菜(cai)(cai)和菠菜(cai)(cai)。綠葉(xie)蔬菜(cai)(cai)被煮至軟爛,過篩,然后(hou)得到了濃稠的(de)綠菜(cai)(cai)湯(tang)。準備素秋葵(kui)(kui)湯(tang)很(hen)(hen)費(fei)時(shi),而且(qie)齋戒期間嚴格限制放松的(de)時(shi)間,這(zhe)(zhe)道(dao)菜(cai)(cai)也(ye)就(jiu)不(bu)(bu)那么(me)普及了。所以餐館(guan)也(ye)很(hen)(hen)少供(gong)應這(zhe)(zhe)道(dao)菜(cai)(cai)。現在(zai),素秋葵(kui)(kui)湯(tang)中偶爾會(hui)包(bao)含(han)火腿或是蟹肉。
素(su)秋葵(kui)湯(tang)可能(neng)源(yuan)自于法(fa)國,德國或是西非。它與(yu)(yu)法(fa)國菜(cai)“potage aux herbes”(蔬菜(cai)湯(tang))有著相(xiang)(xiang)似之處。同(tong)(tong)時(shi)也與(yu)(yu)非洲菜(cai)“Callaloo”有些許相(xiang)(xiang)似。素(su)秋葵(kui)湯(tang)同(tong)(tong)時(shi)也與(yu)(yu)德國人在濯足節吃的(de)一道菜(cai)有著驚人的(de)共同(tong)(tong)點。這(zhe)道菜(cai)是德國天主教(jiao)徒(tu)遵循(xun)齋戒的(de)規定而蒸煮的(de)包含了7種不同(tong)(tong)綠葉蔬菜(cai)的(de)濃湯(tang)。
素秋葵濃湯(tang)陪費里粉和辣醬
秋葵濃湯的(de)英(ying)文(wen)“Gumbo”在路易斯安那州南部常(chang)用(yong)做為多文(wen)化混(hun)合的(de)比喻詞。這道(dao)菜結合了法國(guo)(guo)、西班牙、意大利(li)、德國(guo)(guo)以及多個土著部落(luo)的(de)烹(peng)飪技(ji)巧。在十八、十九世紀時,來自這些(xie)國(guo)(guo)家的(de)人們(men)一起居(ju)住(zhu)在很小(xiao)的(de)范(fan)圍內,而(er)且流動性不大,這就為文(wen)化之間的(de)影響(xiang)交流并融合創造(zao)出(chu)新的(de)菜肴(yao)而(er)制造(zao)了環境。
"這道(dao)菜將“克里(li)奧人(ren)”這個詞賦予人(ren)性(xing),就(jiu)像(xiang)克里(li)奧人(ren)一樣。秋葵濃湯(tang)誕生(sheng)在(zai)新(xin)世界里(li),但是卻(que)保留了(le)以(yi)前的痕跡且(qie)適(shi)應(ying)了(le)新(xin)環境。"
——辛西婭·諾布爾斯(si)
1718年,新(xin)奧爾良的成立標志(zhi)著法(fa)(fa)國(guo)(guo)開(kai)始在路(lu)易斯安(an)那殖民。法(fa)(fa)國(guo)(guo)的移民與許多(duo)土著部落(luo)同(tong)盟,包括喬克托(tuo)族人(ren)(ren),阿拉(la)巴馬人(ren)(ren),和(he)(he)切羅基人(ren)(ren),正是從這(zhe)些人(ren)(ren)身上學會了(le)新(xin)的烹飪方法(fa)(fa)和(he)(he)辨別可以使用的當(dang)地植物。
運(yun)送奴隸的船只在(zai)1719年開始陸續到(dao)達路(lu)易斯安那。第一(yi)批到(dao)達的船只攜帶(dai)了糧(liang)食(shi)和會耕作糧(liang)食(shi)的人(ren),這些谷物很好地適應了新的環境,在(zai)短(duan)短(duan)幾年內,密西(xi)西(xi)比(bi)河畔便種滿了糧(liang)食(shi)。
1721年(nian),125名德國人在距離(li)新奧爾良州40英里(64千米)的(de)地方定居了下來,并(bing)且引(yin)進了制作香腸(chang)的(de)手藝。到1746年(nian),路易斯安(an)那約有白人3200人,黑(hei)人約4730人。在路易斯安(an)那絕大(da)多數(shu)地方,奴隸人口數(shu)量(liang)超過白人人口數(shu)量(liang)的(de)情況(kuang)持續了至少40年(nian)。
殖(zhi)民(min)地的(de)(de)統治(zhi)宗主國于1762年(nian)由法(fa)(fa)國變為(wei)(wei)西(xi)班牙。西(xi)班牙政府積極的(de)(de)為(wei)(wei)西(xi)屬路易斯(si)安(an)(an)那(nei)(nei)(nei)招募殖(zhi)民(min)者(zhe)(zhe)。大(da)約有2000人從(cong)加那(nei)(nei)(nei)利群島搬到了新(xin)奧爾(er)(er)(er)良南(nan)(nan)部。這(zhe)些移(yi)(yi)(yi)民(min)者(zhe)(zhe)一開始都(dou)是漁民(min),所(suo)以很快他們(men)便開始向新(xin)奧爾(er)(er)(er)良的(de)(de)食品市場供(gong)應蝦,蟹,和牡(mu)蠣。加那(nei)(nei)(nei)利島人同(tong)時也(ye)(ye)帶來了對“調味食物” 的(de)(de)熱(re)愛,包括研磨的(de)(de)番(fan)椒(jiao)粉(fen) — 一種辛辣的(de)(de)紅辣椒(jiao)。西(xi)班牙政權也(ye)(ye)允(yun)許大(da)量說法(fa)(fa)語的(de)(de)阿卡(ka)迪(di)亞流亡者(zhe)(zhe)從(cong)北(bei)美(mei)洲轉(zhuan)移(yi)(yi)(yi)到路易斯(si)安(an)(an)那(nei)(nei)(nei)安(an)(an)居。從(cong)1755年(nian)到1795年(nian),大(da)約有3000名這(zhe)樣的(de)(de)移(yi)(yi)(yi)民(min)者(zhe)(zhe)搬到了新(xin)奧爾(er)(er)(er)良的(de)(de)南(nan)(nan)邊和西(xi)邊。1800年(nian),路易斯(si)安(an)(an)那(nei)(nei)(nei)州的(de)(de)統治(zhi)權密(mi)密(mi)地回(hui)到了法(fa)(fa)國手中,并在(zai)1803年(nian)被美(mei)國買了下來。路易斯(si)安(an)(an)那(nei)(nei)(nei)領土(tu)的(de)(de)最南(nan)(nan)邊,包括新(xin)奧爾(er)(er)(er)良,在(zai)1812年(nian)成為(wei)(wei)了路易斯(si)安(an)(an)那(nei)(nei)(nei)州。
新的工人帶來(lai)了新的食(shi)物(wu),其中(zhong)就有非洲(zhou)植物(wu)秋葵,和(he)可能(neng)是從海地(di)來(lai)的辣椒。至于洋蔥和(he)燈籠椒,它們在(zai)西班牙和(he)非洲(zhou)的烹飪傳(chuan)統中(zhong)已經有很(hen)長的歷史(shi)。而番茄(qie)在(zai)這一地(di)區(qu)的引(yin)進則是受(shou)到了19世紀法(fa)國廚師的影響,不過,在(zai)克里奧(ao)爾人傳(chuan)統的秋葵濃湯(tang)中(zhong),番茄(qie)并(bing)不常用。
學者們(men)都贊(zan)同秋(qiu)葵(kui)濃湯(tang)在18世紀時起(qi)源于路易(yi)斯安那的克里(li)奧(ao)爾(er)人(ren)。
根據一種說法, 秋葵濃(nong)湯(tang)是(shi)非(fei)洲傳(chuan)統烹(peng)飪的(de)重新釋(shi)義。西非(fei)人將秋葵用做包括湯(tang)在(zai)內的(de)許(xu)多(duo)菜肴的(de)主料(liao),通常將其與(yu)肉類(lei)和(he)蝦(xia)進行搭配(pei),佐以鹽和(he)辣椒。在(zai)路(lu)易斯(si)安(an)那,因為(wei)多(duo)元文化的(de)影響,改(gai)版的(de)秋葵濃(nong)湯(tang)中(zhong)加入了(le)其他佐料(liao)。現存的(de)記錄表示在(zai)1764年,新奧爾良的(de)非(fei)洲奴隸(li)們將秋葵與(yu)米飯一起(qi)烹(peng)飪。
秋葵(kui)濃湯也可能是(shi)傳(chuan)統法國湯菜(cai)的(de)衍生物,尤其是(shi)馬賽魚湯。
在20世(shi)紀早(zao)期,包括塞(sai)萊(lai)斯(si)汀·尤(you)斯(si)提斯(si)(Celestine Eustis)的(de)(de)一些烹飪專家,認(ren)為秋葵(kui)濃湯是(shi)當地土著部(bu)落在早(zao)期的(de)(de)一些特殊(shu)場合中做的(de)(de)菜肴。這曾(ceng)在18世(shi)紀晚期的(de)(de)克(ke)里奧(ao)人(ren)實踐中有過暗(an)示。在那個時期,大(da)米對(dui)于很多克(ke)里奧(ao)人(ren)是(shi)奢侈品。將秋葵(kui)濃湯澆(jiao)到粗玉米粉上食用是(shi)在原始(shi)部(bu)落的(de)(de)食物中很常見的(de)(de)搭(da)配。而(er)谷物和(he)費里粉的(de)(de)運(yun)用源于傳統的(de)(de)菜肴。
這(zhe)些理論都被融合在當地的(de)(de)煎鍋(guo)起義傳(chuan)說(另(ling)稱(cheng)襯裙暴動)里。根據(ju)傳(chuan)說,在1722年(nian),法國的(de)(de)女(nv)性殖民者聚(ju)集在新(xin)奧(ao)爾良總督比(bi)安維爾家門口,抗議在這(zhe)里沒有她(ta)們(men)(men)熟悉(xi)的(de)(de)調味品。比(bi)安維爾的(de)(de)管家朗格盧瓦女(nv)士,便教(jiao)會了(le)主婦們(men)(men)如何改良基礎的(de)(de)秋葵(kui)濃湯。朗格盧瓦使用了(le)秋葵(kui)這(zhe)種(zhong)之前她(ta)們(men)(men)的(de)(de)奴隸們(men)(men)已經(jing)向她(ta)們(men)(men)介紹過的(de)(de)植物。她(ta)也向主婦們(men)(men)介紹了(le)喬(qiao)克托族的(de)(de)常用烹飪材料:大米(mi),蝦,小龍蝦和(he)費里粉。
秋(qiu)葵濃湯(tang)(tang)(tang)的(de)(de)書面記載(zai)最早(zao)出現在(zai)19世紀。1082年,約翰(han)·西布利描述道:“被他們稱作‘Gumbo’的(de)(de)菜品主(zhu)要是由秋(qiu)葵做(zuo)(zuo)成一種濃湯(tang)(tang)(tang),并與米(mi)飯一起(qi)食用(yong)。這道菜每個(ge)人都會(hui)在(zai)正餐(can)、晚餐(can)時吃。”1083年,法國統治者皮埃爾(er)·克萊門特·德羅薩(sa)舉辦了(le)(le)一場晚宴,這場晚宴準備(bei)了(le)(le)24種不(bu)同的(de)(de)秋(qiu)葵濃湯(tang)(tang)(tang)。作家(jia)辛西婭·勒瓊·諾布爾(er)斯(si)認為,“這兩件(jian)事情為秋(qiu)葵濃湯(tang)(tang)(tang)在(zai)西班牙殖民地的(de)(de)流行提供了(le)(le)線索,并且也闡明(ming)了(le)(le)秋(qiu)葵濃湯(tang)(tang)(tang)既可(ke)以做(zuo)(zuo)的(de)(de)簡(jian)陋,也可(ke)以做(zuo)(zuo)的(de)(de)高雅(ya)。”
一本1824年(nian)出(chu)版的(de),由(you)瑪麗(li)·蘭多(duo)夫(Mary Randolph)所著的(de)《弗吉(ji)尼亞州的(de)主婦》是(shi)第一本收錄秋(qiu)(qiu)葵(kui)濃(nong)(nong)湯菜譜(pu)的(de)烹(peng)飪書(shu),在書(shu)中這(zhe)道(dao)菜被稱為“秋(qiu)(qiu)葵(kui)濃(nong)(nong)湯–西印(yin)度菜”。菜譜(pu)簡單的(de)介紹了如(ru)何(he)煮秋(qiu)(qiu)葵(kui),卻(que)和被大家熟(shu)知的(de)秋(qiu)(qiu)葵(kui)濃(nong)(nong)湯大相徑(jing)庭(ting)。同樣也是(shi)這(zhe)本書(shu),里(li)面有另一道(dao)叫做“秋(qiu)(qiu)葵(kui)湯”的(de)燉菜,這(zhe)道(dao)燉菜是(shi)由(you)秋(qiu)(qiu)葵(kui),洋蔥,禽肉,培根,番茄(qie),利馬豆制成,并用面粉(fen)增稠。雖然這(zhe)道(dao)菜與現在得秋(qiu)(qiu)葵(kui)濃(nong)(nong)湯有著相似之處,它(ta)卻(que)更像加勒比海的(de)菜肴callaloo。
與(yu)現在的秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang)飯更為(wei)(wei)相近的菜(cai)(cai)譜在1879年被馬里(li)昂(ang)·卡貝爾(er)·泰里(li)(Marion Cabell Tyree)寫(xie)進了(le)她的書《老(lao)弗吉尼亞(ya)州(zhou)的家務(wu)》中(zhong),這(zhe)本書稱之(zhi)為(wei)(wei)“克(ke)里(li)奧(ao)爾(er)的秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang)”,這(zhe)是(shi)一(yi)(yi)道(dao)以(yi)費(fei)(fei)里(li)粉為(wei)(wei)增稠劑的秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang),其中(zhong)燉有(you)雞肉(rou)、牡(mu)蠣,并以(yi)多香果、丁香、紅椒/黑(hei)胡(hu)椒、歐(ou)芹和百(bai)里(li)香調(diao)味。由(you)前奴隸(li)艾比費(fei)(fei)希(xi)爾(er)口述并在1881年出版的《費(fei)(fei)希(xi)爾(er)太(tai)太(tai)所(suo)知(zhi)道(dao)的老(lao)式南方烹(peng)飪(ren)(ren)》中(zhong)記錄了(le)3個秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang)飯的菜(cai)(cai)譜:“牡(mu)蠣秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang)”是(shi)以(yi)費(fei)(fei)里(li)粉為(wei)(wei)基(ji)礎,而(er)“Ochra秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang)”和“雞肉(rou)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang)”是(shi)以(yi)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)為(wei)(wei)基(ji)礎。四年之(zhi)后,烹(peng)飪(ren)(ren)書《克(ke)里(li)奧(ao)爾(er)的廚房》記載了(le)8種不同(tong)的秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(tang),其中(zhong)沒(mei)有(you)一(yi)(yi)種使用香腸,但是(shi)絕大多數都使用了(le)火(huo)腿(tui)。
直到19世(shi)紀70年(nian)代,秋葵濃(nong)湯飯在(zai)美國墨西哥灣(wan)沿岸地區流行起(qi)來,在(zai)美國參(can)議(yi)(yi)院(yuan)(yuan)議(yi)(yi)員艾倫·艾蘭達去(qu)世(shi)后(hou),它(ta)則更(geng)(geng)加的廣(guang)為(wei)人(ren)知(zhi)。據一(yi)位路易斯安那(nei)州泰勒(le)博恩堂區的本地人(ren)說(shuo),艾蘭達常常給他(ta)的同事(shi)們做秋葵濃(nong)湯飯,其中包括(kuo)5位美國總統。在(zai)1972年(nian)他(ta)去(qu)世(shi)之(zhi)后(hou),參(can)議(yi)(yi)院(yuan)(yuan)讓參(can)議(yi)(yi)院(yuan)(yuan)餐廳(ting)將路易斯安那(nei)州秋葵濃(nong)湯(以海鮮(xian)為(wei)主)增加至它(ta)的菜(cai)單中以緬懷艾倫·艾蘭達。在(zai)19世(shi)紀80年(nian)代,廚師保(bao)羅(luo)·普(pu)呂多姆的出(chu)名(ming)激(ji)發了大眾對卡(ka)津菜(cai)烹飪的興趣(qu),這道(dao)菜(cai)也就變(bian)的更(geng)(geng)普(pu)遍了。