秋葵濃湯(英語:Gumbo)是一道源于(yu)南路易斯安那州的(de)菜,是由(you)路易(yi)斯安那(nei)州克里奧爾人在18世紀時期發明的。它主(zhu)要是由鮮(xian)味高湯,秋(qiu)葵,肉類(lei)或是貝類(lei),增(zeng)稠劑和風干的蔬菜(cai)制(zhi)成(cheng);風干的蔬菜(cai)可包含(han)芹(qin)菜,燈(deng)籠(long)椒和洋蔥。
秋葵濃湯是一道源于南路易(yi)斯安那(nei)州的(de)菜(cai),是由路易(yi)斯安那(nei)州克里奧爾人在(zai)18世紀時期(qi)發明的(de)。它主(zhu)要(yao)是(shi)由鮮味高湯,秋(qiu)葵,肉(rou)類或是(shi)貝類,增(zeng)稠(chou)劑和(he)風干的(de)蔬(shu)(shu)菜制成(cheng);風干的(de)蔬(shu)(shu)菜可包(bao)含芹菜,燈籠椒和(he)洋蔥。
秋(qiu)(qiu)葵(kui)濃(nong)湯(tang)也常被歸類(lei)于使用增稠劑(ji)的(de)菜(cai)肴,增稠劑(ji)有非洲植物秋(qiu)(qiu)葵(kui),喬克托族(zu)的(de)辣味費里粉(fen)(北美檫(cha)樹葉子磨成的(de)干(gan)粉(fen)),或是(shi)油(you)(you)面醬。而法國底料(liao)是(shi)使用面粉(fen)和(he)油(you)(you)脂(zhi)制作增稠劑(ji)。而這個(ge)菜(cai)肴的(de)英文名字(zi)似乎源自班圖語中的(de)詞匯(hui)“秋(qiu)(qiu)葵(kui)”(ki ngombo)或是(shi)喬克托族(zu)的(de)單詞“費里”(kombo)。
秋(qiu)(qiu)葵濃湯(tang)(tang)有(you)幾個(ge)不同的版本。新奧(ao)爾(er)良的克里(li)奧(ao)爾(er)秋(qiu)(qiu) 葵濃湯(tang)(tang)往往各具特色,不過它(ta)仍(reng)然保存了秋(qiu)(qiu)葵濃湯(tang)(tang)最(zui)(zui)初的非洲(zhou)本土風(feng)味。而在凱恩河(he)流(liu)域居住的克里(li)奧(ao)爾(er)人(ren)則在烹飪湯(tang)(tang)飯時,更多地注重于(yu)對費里(li)粉的使(shi)用。在底(di)料 準備好之后,蔬菜也(ye)已經煮熟,然后加肉類。在菜湯(tang)(tang)開始沸騰,最(zui)(zui)后加入貝類和調味料。秋(qiu)(qiu)葵濃湯(tang)(tang)在傳(chuan)統意義上(shang)總是與米飯搭配。
這道菜(cai)融(rong)合了多個文化(hua)的(de)配料與烹飪方法(fa)(fa),包括西(xi)非,法(fa)(fa)國(guo),西(xi)班牙,德國(guo)和喬克托族。秋(qiu)(qiu)(qiu)葵濃(nong)湯可能(neng)是(shi)基于傳(chuan)統(tong)西(xi)非菜(cai)、土菜(cai),也可能(neng)是(shi)法(fa)(fa)國(guo)馬(ma)賽魚(yu)湯的(de)衍生產物。對(dui)它(ta)最早的(de)記載是(shi)在1802年,并且在19世紀(ji)后半葉,它(ta)已(yi)(yi)經(jing)被眾(zhong)多的(de)烹飪書(shu)籍收入(ru)。19世紀(ji)20年代(dai),為(wei)了向路易(yi)斯(si)(si)安那州議(yi)員艾(ai)倫(lun)·艾(ai)蘭達致敬(jing),美國(guo)參議(yi)院(yuan)的(de)自助餐廳將秋(qiu)(qiu)(qiu)葵濃(nong)湯列入(ru)菜(cai)譜,自此這道菜(cai)更廣(guang)為(wei)人(ren)知。而在19世紀(ji)七八十年代(dai),路易(yi)斯(si)(si)安那廚師(如賈斯(si)(si)汀·威爾遜(xun))知名度的(de)升溫(wen),也激(ji)起了人(ren)們對(dui)秋(qiu)(qiu)(qiu)葵湯飯的(de)進一步認識(shi)。如今,秋(qiu)(qiu)(qiu)葵濃(nong)湯已(yi)(yi)是(shi)路易(yi)斯(si)(si)安那州的(de)官方本土菜(cai)肴。
秋葵濃湯的調味汁(zhi)或濃汁(zhi)主要使用三種增稠劑:秋葵,費里粉和(he)奶油(you)炒(chao)面糊(hu)。傳統上秋葵和(he)費里粉不(bu)(bu)在(zai)同一道(dao)菜中出現,但(dan)很多時候也(ye)不(bu)(bu)常遵守(shou)。不(bu)(bu)過油(you)面醬既可(ke)以單獨(du)使用,也(ye)可(ke)以與其它兩者任一混用。
當秋(qiu)(qiu)葵濃湯的主料是海鮮時(shi),通常使(shi)用(yong)秋(qiu)(qiu)葵做增稠(chou)劑;主料是肉(rou)類時(shi)則較少(shao)用(yong)。一般先烹飪秋(qiu)(qiu)葵,當秋(qiu)(qiu)葵達(da)到需要的粘(zhan)稠(chou)度時(shi)再加(jia)入其他食材(cai)。
檫樹葉子磨成的(de)粉(fen)(費里粉(fen))主要用(yong)在濃(nong)汁中。當其他(ta)食(shi)材都烹飪完畢出鍋后在加入濃(nong)汁。若在烹飪途中加熱,則會使秋(qiu)葵濃(nong)湯(tang)(tang)變(bian)得(de)太過(guo)粘(zhan)稠。如果在出鍋前加入的(de)話(hua),也會讓秋(qiu)葵濃(nong)湯(tang)(tang)不夠細膩。
油面(mian)醬(jiang)(jiang)已經變成(cheng)了最(zui)常用的(de)增稠劑,是將脂肪和(he)面(mian)粉烹(peng)飪在(zai)一(yi)起制成(cheng)的(de)。脂肪最(zui)早使(shi)用的(de)是豬油,在(zai)20世(shi)紀中(zhong)葉開始使(shi)用黃油。因為(wei)油面(mian)醬(jiang)(jiang)加(jia)入(ru)的(de)時(shi)間越長,湯的(de)顏色(se)就越深并且不夠濃稠,所以(yi)烹(peng)飪時(shi)間的(de)長短決定了風味和(he)口(kou)感。
因為天主教在大齋節(jie)期間避免食用肉(rou)類,所以(yi)(yi)出(chu)現了一種不含肉(rou)的(de)(de)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang),這(zhe)類秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)被(bei)稱為“gumbo des herbes” 字面(mian)上的(de)(de)意思就(jiu)是(shi)只包(bao)(bao)含植(zhi)物(wu)的(de)(de)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)(“gumbo of the herbs”,縮寫為“gumbo z'herbes”,素(su)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)湯(tang))。素(su)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)湯(tang)包(bao)(bao)含了大量的(de)(de)綠葉(xie)蔬菜(cai)(cai)——尤(you)其是(shi)蕪菁,芥菜(cai)(cai)和菠菜(cai)(cai)。綠葉(xie)蔬菜(cai)(cai)被(bei)煮至軟(ruan)爛,過篩,然后得到了濃(nong)(nong)稠的(de)(de)綠菜(cai)(cai)湯(tang)。準備素(su)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)湯(tang)很(hen)費時(shi),而且齋戒期間嚴格限制放松(song)的(de)(de)時(shi)間,這(zhe)道菜(cai)(cai)也(ye)就(jiu)不那么(me)普(pu)及了。所以(yi)(yi)餐館也(ye)很(hen)少供應這(zhe)道菜(cai)(cai)。現在,素(su)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)湯(tang)中偶爾會包(bao)(bao)含火腿或是(shi)蟹肉(rou)。
素秋葵湯(tang)可能(neng)源自于(yu)法(fa)國(guo),德(de)(de)國(guo)或(huo)是(shi)西非。它與(yu)法(fa)國(guo)菜(cai)“potage aux herbes”(蔬菜(cai)湯(tang))有著相似之處。同時也(ye)與(yu)非洲菜(cai)“Callaloo”有些許相似。素秋葵湯(tang)同時也(ye)與(yu)德(de)(de)國(guo)人在(zai)濯足節吃的(de)一道菜(cai)有著驚人的(de)共(gong)同點。這(zhe)道菜(cai)是(shi)德(de)(de)國(guo)天(tian)主教(jiao)徒遵循齋戒(jie)的(de)規定(ding)而蒸煮的(de)包(bao)含了7種(zhong)不同綠葉(xie)蔬菜(cai)的(de)濃湯(tang)。
素秋葵濃湯陪費里粉和辣醬
秋葵濃湯的(de)(de)(de)英文(wen)“Gumbo”在(zai)路易斯安那(nei)州(zhou)南部常用做為(wei)多文(wen)化(hua)混合(he)的(de)(de)(de)比喻詞(ci)。這道菜結合(he)了法國(guo)、西班牙、意大(da)利、德國(guo)以(yi)及多個土著部落(luo)的(de)(de)(de)烹飪技巧。在(zai)十八、十九世紀時,來(lai)自(zi)這些國(guo)家(jia)的(de)(de)(de)人們一起居(ju)住在(zai)很小的(de)(de)(de)范圍內,而(er)(er)且流(liu)(liu)動(dong)性不大(da),這就為(wei)文(wen)化(hua)之間的(de)(de)(de)影響交流(liu)(liu)并融合(he)創(chuang)造出(chu)新的(de)(de)(de)菜肴(yao)而(er)(er)制造了環境。
"這(zhe)道菜將“克(ke)里奧人”這(zhe)個(ge)詞賦予人性,就像克(ke)里奧人一樣。秋(qiu)葵(kui)濃湯誕生在(zai)新(xin)世界里,但是卻保(bao)留了以前(qian)的(de)痕跡且適應了新(xin)環境(jing)。"
——辛西(xi)婭·諾布爾斯
1718年,新(xin)奧爾良(liang)的成立(li)標志著法國開始(shi)在路易斯安那殖民。法國的移民與許多土著部落(luo)同盟,包括(kuo)喬克(ke)托族人,阿拉巴馬人,和切羅基人,正是從這些人身上學會(hui)了新(xin)的烹飪方法和辨(bian)別(bie)可以使用的當(dang)地(di)植物。
運送奴隸的船只在1719年開始陸續到(dao)達路易斯安那。第一批到(dao)達的船只攜帶了(le)糧(liang)食(shi)(shi)和會耕作(zuo)糧(liang)食(shi)(shi)的人,這些谷物很好(hao)地適(shi)應(ying)了(le)新的環境,在短(duan)短(duan)幾年內,密西(xi)西(xi)比河畔便種(zhong)滿(man)了(le)糧(liang)食(shi)(shi)。
1721年(nian)(nian),125名德國人(ren)(ren)(ren)(ren)在(zai)距(ju)離新奧爾良(liang)州(zhou)40英里(64千米(mi))的地(di)方(fang)(fang)定(ding)居了下來,并(bing)且引(yin)進了制作香腸的手藝。到1746年(nian)(nian),路易斯安(an)那約(yue)有(you)白(bai)人(ren)(ren)(ren)(ren)3200人(ren)(ren)(ren)(ren),黑人(ren)(ren)(ren)(ren)約(yue)4730人(ren)(ren)(ren)(ren)。在(zai)路易斯安(an)那絕大多數地(di)方(fang)(fang),奴隸人(ren)(ren)(ren)(ren)口數量超(chao)過(guo)白(bai)人(ren)(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)(ren)口數量的情況(kuang)持續了至少40年(nian)(nian)。
殖民地(di)的(de)(de)統治(zhi)宗主國(guo)于1762年(nian)(nian)由法(fa)國(guo)變為(wei)(wei)西(xi)班牙。西(xi)班牙政府積極的(de)(de)為(wei)(wei)西(xi)屬路(lu)易(yi)(yi)斯(si)安那(nei)(nei)(nei)招募殖民者。大約(yue)有2000人從(cong)加那(nei)(nei)(nei)利(li)群(qun)島(dao)搬到了新奧爾良南部。這些移民者一(yi)開始(shi)都(dou)是漁(yu)民,所以(yi)很快他們便開始(shi)向新奧爾良的(de)(de)食(shi)品市場供應蝦,蟹,和牡蠣。加那(nei)(nei)(nei)利(li)島(dao)人同時也帶來了對“調(diao)味食(shi)物” 的(de)(de)熱愛,包(bao)括研磨的(de)(de)番椒(jiao)粉 — 一(yi)種辛(xin)辣的(de)(de)紅(hong)辣椒(jiao)。西(xi)班牙政權也允(yun)許大量說(shuo)法(fa)語的(de)(de)阿(a)卡迪亞流亡(wang)者從(cong)北美(mei)洲轉移到路(lu)易(yi)(yi)斯(si)安那(nei)(nei)(nei)安居。從(cong)1755年(nian)(nian)到1795年(nian)(nian),大約(yue)有3000名(ming)這樣的(de)(de)移民者搬到了新奧爾良的(de)(de)南邊和西(xi)邊。1800年(nian)(nian),路(lu)易(yi)(yi)斯(si)安那(nei)(nei)(nei)州的(de)(de)統治(zhi)權密密地(di)回到了法(fa)國(guo)手中,并在(zai)1803年(nian)(nian)被美(mei)國(guo)買了下(xia)來。路(lu)易(yi)(yi)斯(si)安那(nei)(nei)(nei)領土的(de)(de)最南邊,包(bao)括新奧爾良,在(zai)1812年(nian)(nian)成為(wei)(wei)了路(lu)易(yi)(yi)斯(si)安那(nei)(nei)(nei)州。
新的(de)工人帶來了新的(de)食物,其中就有(you)非洲(zhou)植物秋葵,和可能是從海地(di)來的(de)辣椒(jiao)。至于(yu)洋蔥和燈籠椒(jiao),它們在(zai)西班牙和非洲(zhou)的(de)烹飪傳統中已經有(you)很長的(de)歷史(shi)。而(er)番(fan)茄在(zai)這(zhe)一(yi)地(di)區的(de)引(yin)進則是受(shou)到了19世(shi)紀法國廚師(shi)的(de)影響,不過,在(zai)克(ke)里奧(ao)爾人傳統的(de)秋葵濃(nong)湯中,番(fan)茄并不常用。
學者們都贊同秋葵濃湯在18世紀時起(qi)源于路易斯(si)安那的克里奧爾(er)人(ren)。
根據一種說法, 秋葵(kui)(kui)濃(nong)湯(tang)是非洲傳統烹飪的(de)(de)重新釋義。西非人將(jiang)秋葵(kui)(kui)用做包括湯(tang)在內的(de)(de)許多(duo)(duo)菜肴的(de)(de)主料,通常將(jiang)其與肉(rou)類和蝦(xia)進行搭配,佐以鹽和辣椒。在路易斯安那,因為多(duo)(duo)元文化的(de)(de)影響,改版(ban)的(de)(de)秋葵(kui)(kui)濃(nong)湯(tang)中加入了其他佐料。現存(cun)的(de)(de)記錄(lu)表示在1764年,新奧爾良的(de)(de)非洲奴隸們將(jiang)秋葵(kui)(kui)與米飯一起烹飪。
秋葵濃湯也可能是傳統(tong)法(fa)國湯菜的衍生物(wu),尤其是馬賽魚湯。
在(zai)(zai)20世紀(ji)早期,包括(kuo)塞(sai)萊斯汀·尤(you)斯提斯(Celestine Eustis)的一些(xie)烹飪專家,認為秋(qiu)葵(kui)濃湯(tang)是當地土著部落(luo)在(zai)(zai)早期的一些(xie)特殊場合中做的菜肴。這(zhe)曾在(zai)(zai)18世紀(ji)晚期的克里奧人(ren)(ren)實(shi)踐中有過暗(an)示。在(zai)(zai)那個時期,大(da)米對于很多克里奧人(ren)(ren)是奢(she)侈品。將秋(qiu)葵(kui)濃湯(tang)澆到粗玉米粉上食用(yong)是在(zai)(zai)原始部落(luo)的食物中很常見的搭配。而谷物和費里粉的運用(yong)源于傳統的菜肴。
這(zhe)些理論都被融合在(zai)(zai)(zai)當(dang)地的(de)(de)(de)(de)煎(jian)鍋起義傳說(shuo)(另稱(cheng)襯裙暴動(dong))里。根據傳說(shuo),在(zai)(zai)(zai)1722年,法國的(de)(de)(de)(de)女性殖民(min)者(zhe)聚集在(zai)(zai)(zai)新奧爾良總督比安(an)維爾家(jia)門(men)口,抗議在(zai)(zai)(zai)這(zhe)里沒(mei)有(you)她們(men)熟悉(xi)的(de)(de)(de)(de)調味品。比安(an)維爾的(de)(de)(de)(de)管家(jia)朗格盧(lu)瓦女士,便教(jiao)會(hui)了主婦們(men)如何改良基礎的(de)(de)(de)(de)秋葵(kui)濃湯。朗格盧(lu)瓦使用了秋葵(kui)這(zhe)種(zhong)之前她們(men)的(de)(de)(de)(de)奴隸們(men)已經向(xiang)她們(men)介(jie)紹過的(de)(de)(de)(de)植物(wu)。她也向(xiang)主婦們(men)介(jie)紹了喬(qiao)克(ke)托族(zu)的(de)(de)(de)(de)常用烹飪(ren)材料:大米(mi),蝦(xia),小龍蝦(xia)和費(fei)里粉(fen)。
秋葵濃(nong)(nong)湯的(de)書面記載(zai)最早出現在(zai)19世紀。1082年(nian),約翰·西(xi)布利描述道:“被他們稱作(zuo)‘Gumbo’的(de)菜(cai)(cai)品主要是由秋葵做成一種濃(nong)(nong)湯,并與米飯一起食用(yong)。這道菜(cai)(cai)每個人(ren)都會在(zai)正餐(can)、晚(wan)餐(can)時(shi)吃。”1083年(nian),法(fa)國統治者皮埃爾·克(ke)萊門特·德羅(luo)薩舉辦(ban)了(le)一場晚(wan)宴,這場晚(wan)宴準備了(le)24種不同的(de)秋葵濃(nong)(nong)湯。作(zuo)家辛(xin)西(xi)婭·勒瓊·諾布爾斯認(ren)為(wei),“這兩件事情為(wei)秋葵濃(nong)(nong)湯在(zai)西(xi)班(ban)牙殖民地(di)的(de)流行(xing)提供了(le)線索,并且也(ye)闡明了(le)秋葵濃(nong)(nong)湯既(ji)可(ke)(ke)以(yi)(yi)做的(de)簡陋,也(ye)可(ke)(ke)以(yi)(yi)做的(de)高雅。”
一(yi)本1824年(nian)出版的(de),由瑪麗·蘭多夫(Mary Randolph)所(suo)著的(de)《弗吉尼亞州的(de)主婦》是第一(yi)本收(shou)錄秋(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)(nong)湯(tang)菜譜(pu)(pu)的(de)烹飪書(shu),在書(shu)中這(zhe)道(dao)菜被稱為(wei)“秋(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)(nong)湯(tang)–西印度菜”。菜譜(pu)(pu)簡(jian)單的(de)介紹了如(ru)何煮秋(qiu)葵(kui)(kui),卻和被大(da)(da)家(jia)熟知的(de)秋(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)(nong)湯(tang)大(da)(da)相徑庭。同樣也是這(zhe)本書(shu),里(li)面(mian)有另一(yi)道(dao)叫(jiao)做“秋(qiu)葵(kui)(kui)湯(tang)”的(de)燉菜,這(zhe)道(dao)燉菜是由秋(qiu)葵(kui)(kui),洋(yang)蔥,禽肉,培根,番(fan)茄(qie),利馬豆制(zhi)成,并用面(mian)粉增稠。雖然這(zhe)道(dao)菜與現在得秋(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)(nong)湯(tang)有著相似(si)之處,它卻更像加勒比海的(de)菜肴callaloo。
與現在(zai)(zai)的(de)(de)(de)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)飯(fan)(fan)更(geng)為(wei)相近的(de)(de)(de)菜(cai)譜在(zai)(zai)1879年被馬里(li)(li)(li)昂·卡(ka)貝爾·泰(tai)里(li)(li)(li)(Marion Cabell Tyree)寫進了(le)(le)她的(de)(de)(de)書(shu)《老弗吉尼亞州的(de)(de)(de)家務》中(zhong),這本書(shu)稱(cheng)之為(wei)“克里(li)(li)(li)奧(ao)爾的(de)(de)(de)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)”,這是(shi)(shi)一道以費(fei)(fei)里(li)(li)(li)粉(fen)為(wei)增稠劑的(de)(de)(de)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang),其中(zhong)燉有雞肉(rou)、牡(mu)蠣(li),并(bing)以多(duo)(duo)香果、丁(ding)香、紅椒/黑(hei)胡椒、歐芹(qin)和百里(li)(li)(li)香調味(wei)。由(you)前奴隸艾比費(fei)(fei)希爾口述并(bing)在(zai)(zai)1881年出版的(de)(de)(de)《費(fei)(fei)希爾太(tai)(tai)太(tai)(tai)所(suo)知道的(de)(de)(de)老式南方烹飪(ren)》中(zhong)記(ji)錄(lu)了(le)(le)3個秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)飯(fan)(fan)的(de)(de)(de)菜(cai)譜:“牡(mu)蠣(li)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)”是(shi)(shi)以費(fei)(fei)里(li)(li)(li)粉(fen)為(wei)基礎,而“Ochra秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)”和“雞肉(rou)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang)”是(shi)(shi)以秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)為(wei)基礎。四年之后,烹飪(ren)書(shu)《克里(li)(li)(li)奧(ao)爾的(de)(de)(de)廚房》記(ji)載了(le)(le)8種不同的(de)(de)(de)秋(qiu)(qiu)葵(kui)(kui)濃(nong)(nong)湯(tang),其中(zhong)沒有一種使(shi)用(yong)香腸,但是(shi)(shi)絕(jue)大(da)多(duo)(duo)數都使(shi)用(yong)了(le)(le)火(huo)腿。
直到19世(shi)紀70年代,秋葵(kui)(kui)濃湯飯(fan)在(zai)美(mei)國(guo)墨(mo)西哥灣沿岸地區流行起(qi)來,在(zai)美(mei)國(guo)參議(yi)院(yuan)議(yi)員艾倫·艾蘭(lan)達(da)去世(shi)后(hou),它(ta)則更加(jia)的(de)廣為人知(zhi)。據一位路(lu)易(yi)斯(si)安那州泰勒博恩堂區的(de)本地人說,艾蘭(lan)達(da)常(chang)常(chang)給他(ta)的(de)同事(shi)們做(zuo)秋葵(kui)(kui)濃湯飯(fan),其中包括5位美(mei)國(guo)總統。在(zai)1972年他(ta)去世(shi)之后(hou),參議(yi)院(yuan)讓參議(yi)院(yuan)餐廳將路(lu)易(yi)斯(si)安那州秋葵(kui)(kui)濃湯(以(yi)海鮮為主)增加(jia)至它(ta)的(de)菜單中以(yi)緬懷(huai)艾倫·艾蘭(lan)達(da)。在(zai)19世(shi)紀80年代,廚師(shi)保羅·普呂多姆的(de)出(chu)名激發了(le)大眾對(dui)卡津(jin)菜烹飪的(de)興趣,這道菜也就變的(de)更普遍了(le)。