漢(han)堡包(英語:Hamburger),是其英語名稱音譯(yi),是夾牛肉、乳酪等的(de)圓面包,是一種發源于德國(guo)漢(han)堡的(de)食(shi)品。其后傳入美國(guo),經美國(guo)人改良后的(de)美式漢(han)堡風靡全球,是現代西式快(kuai)餐中的(de)主要(yao)食(shi)物。
像常(chang)見(jian)的(de)麥當勞、肯德基(ji)、漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)王等品牌(pai),都屬于美(mei)(mei)式漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)。華萊士等興起的(de)漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)也屬于美(mei)(mei)式漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)。由于當前美(mei)(mei)式漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)發展強(qiang)勁(jing),所以(yi)(yi)很多人(ren)都以(yi)(yi)為它(ta)是漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)的(de)鼻祖,然而客必堡(bao)(bao)(bao)(bao)小編提(ti)醒你(ni)事實卻遠非如(ru)此。用一(yi)句話形(xing)容美(mei)(mei)式漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)“就是張揚(yang)有個性(xing)的(de)漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)”。美(mei)(mei)式的(de)漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)就是我(wo)們(men)常(chang)見(jian)的(de)那種(zhong)超大而且厚的(de)漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao),可以(yi)(yi)把(ba)他們(men)比(bi)喻成“壯(zhuang)漢(han)”,它(ta)們(men)的(de)用料(liao)特別充足,吃(chi)的(de)形(xing)式也是多樣(yang),譬如(ru)一(yi)根直直的(de)長牙簽穿過漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao),一(yi)層一(yi)層掰著(zhu)吃(chi),也有那種(zhong)直接推倒(dao)手拿著(zhu)吃(chi),但是美(mei)(mei)式漢(han)堡(bao)(bao)(bao)(bao)在用料(liao)上沒那么(me)講究(jiu)了,能填飽肚子就行。
美式漢堡(bao)的標配(pei)(pei)是個(ge)大料(liao)(liao)多,簡單粗暴。它(ta)不(bu)(bu)管是主料(liao)(liao)還(huan)是配(pei)(pei)料(liao)(liao)都非常多,但(dan)(dan)在制(zhi)作(zuo)中(zhong)往往又太粗曠(kuang),既缺乏合理的配(pei)(pei)比,又欠缺外(wai)形(xing)上(shang)的考究,更像胡亂拼湊的作(zuo)品。所以,美式漢堡(bao)見(jian)多了(le),會讓人產生一種東西多,但(dan)(dan)不(bu)(bu)精致的感覺。這(zhe)類漢堡(bao)的定(ding)位很(hen)明確,實(shi)惠就夠了(le)。