不要judge是什么梗
意思(si)是不要審判。簡言(yan)之(zhi)就是,不要輕(qing)易去評價別人。
1、不要(yao)隨(sui)便給人扣(kou)帽子:別人可能沒有做(zuo)的(de)事情,不要一口咬定就是她做(zuo)的(de)。
2、不要隨便給別人打上標簽:認為他應該(gai)就是什(shen)么樣(yang)的人。
3、不要(yao)隨便(bian)定性一個人的善惡(e)好壞:善(shan)惡好壞不是(shi)一兩件事就能體現的,而(er)是(shi)一朝一夕的相處中發掘(jue)的。
現在隨(sui)手搜(sou)個什么(me)東西,第一頁的搜(sou)索結果就一定會出現“如何(he)評價XXX”的(de)標題(ti),不僅如此,且一般用這種標題的文章訪問量都不會太差,這是值得思考的現象,希(xi)望大家(jia)理性看待這種judge。
不要judge的出處與來源
最早的(de)“Don't judge”出自《圣經(jing)》馬太(tai)福音:“你們(men)不(bu)要論斷人,免得你們(men)被論斷。(Judge not,that ye be not judged.)”
Don't judge是美國傳入的一種文化,“Don't judge me.”、“Don't judge others.” 指(zhi)人沒有任(ren)何權(quan)利隨便指責評價別人的(de)對(dui)錯(cuo)。中英混(hun)雜的(de)說???法就很“中西結合”。
這種文化要求我們做到don't judge,就是要(yao)求(qiu)我們不要(yao)在什么也(ye)不懂的情(qing)況(kuang)下(xia)發聲,避免暴露(lu)自己(ji)的愚昧和帶(dai)給(gei)他人(ren)痛苦。