蚌埠住了是什么意思
“蚌埠住了”的意思就是“繃不住了”的意思,這是一個諧音梗。用來形容自己情感上受到了較大沖擊,快撐不住了要哭/要笑了等。成年人或者未成年人的崩潰都是一瞬間的,沒準哪個瞬間就想哭了,所以這個時候就會使用“蚌埠住了”。這個詞大部分是被網友們用來調侃的,因為蚌埠這個地區的名字比較奇怪,音同繃不,所以其奇特性就被人們用來調侃了。雖然人類的悲歡并不相通,但是崩潰都是在一瞬間的,很多人也都能理解壓倒駱駝的最后一根稻草的意思,有時人們就會用“蚌埠住了”來調侃自己。
蚌埠住了出自哪里
這一個梗(geng)最早出自(zi)貼吧(ba)。一般是用在一些非常搞笑的(de)地方。而其原意是指安徽省地級市(shi),是安徽省重要的(de)綜合性工業(ye)基地,皖(wan)北中(zhong)心城市(shi)。
蚌埠怎么讀
蚌埠:bèng bù。“蚌埠住了”發音是 bèng bù zhù le ,其實蚌埠是一個地名,是安徽蚌埠市,蚌埠市幅區屬黃淮海平原與江淮丘陵的過渡地帶,處于江淮分水嶺的末稍,蚌埠是皖北工業中心之一。
蚌埠住了的常用語
1、蚌埠住了(le)泰(tai)冷了(le)。
2、蚌(bang)埠住(zhu)了太累(lei)了。
3、為什么(me)我對她那(nei)么(me)好,她還(huan)這樣對我,我快要蚌埠住了。
4、蚌埠住了要哭。
5、蚌埠住了要笑。
蚌埠住了的花朵什么意思
蚌埠(bu)(bu)住(zhu)了的(de)(de)(de)(de)(de)(de)花(hua)(hua)(hua)朵(duo)什么意思(si)什么梗,“蚌埠(bu)(bu)住(zhu)了的(de)(de)(de)(de)(de)(de)花(hua)(hua)(hua)朵(duo)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)全句為“我于黃豆之(zhi)中(zhong)綻放,亦如蚌埠(bu)(bu)住(zhu)了的(de)(de)(de)(de)(de)(de)花(hua)(hua)(hua)朵(duo)”,其(qi)原句應(ying)該為“我于殺戮之(zhi)中(zhong)盛放,以如黎明(ming)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)花(hua)(hua)(hua)朵(duo)”。“我于黃豆之(zhi)中(zhong)綻放,亦如蚌埠(bu)(bu)住(zhu)了的(de)(de)(de)(de)(de)(de)花(hua)(hua)(hua)朵(duo)”此(ci)句中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“黃豆”指(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)是一個emoji表情,看似在尬笑(xiao)著(zhu),右上角有一滴(di)汗,俗稱流汗黃豆,表達的(de)(de)(de)(de)(de)(de)應(ying)該是很無語的(de)(de)(de)(de)(de)(de)意思(si)。除此(ci)之(zhi)外,還可以說是“無話可說”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)意思(si),或是“瞠目結舌”、“啞口無言”之(zhi)意。